Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я открыла рот поспорить, но почувствовала невероятную лень. Да что мне, в конце концов? Хочет — пусть делает.

— Ну давайте.

Чалерм только что не подпрыгнул, сбегал наверх за бумагой для талисманов, а потом выгнал меня из своего дома, чтобы его запереть, прежде чем отправиться ставить барьер. А раньше не запирал… Значит, если я решила навлечь на себя ненависть большей части клана, то он думает, что и ему перепадёт. Значит ли это, что он собирается мне помогать? Ну, сейчас вот помогал, хоть и уговаривал отступиться. Может, ещё не всё потеряно?

Пока он крутился вокруг моего нового дома, сплетая контурные узлы и зацепляя витые растяжки, я сидела на траве неподалёку и плела косички из бахромы на моей сатике. Когда ставят барьер, лучше внутри никому не находиться, так он получится более цельным и надёжным. Но больше мне делать было решительно нечего, оставалось только рассматривать Чалерма за работой. А дело своё он знал — плёл сеть вокруг моего дома, как демонический паук, развившийся до хозяина места. Мне даже не по себе немного стало: а что если Чалерм всё-таки не на моей стороне? Не скрутит ли меня эта сеть посреди ночи?..

От мыслей меня отвлекла появившаяся среди домов группа людей. Они гомонили, размахивали руками и шустро топали прямёхонько ко мне. Я подумала, что хорошо бы встретить нападающих стоя, но накатившая лень не позволила. В конце концов, их там около дюжины, что я, сидя их не раскидаю? Нехватки махары на горе пока что нет.

Однако, стоило им подойти ближе, как я разглядела знакомые лица. Это были друзья Вачиравита и ещё несколько махарьятов, которые выступали вместе с ними на соревнованиях.

— Пранья!

Первыми до меня добежали Гам и Найяна, хотя кто-то из мужчин вроде бы пытались их удержать. Что они, решили, что я теперь всех направо и налево пороть буду? Я налепила на лицо унылую улыбку и помахала рукой. Чалерм, к счастью, успел доделать всё снаружи и теперь скрылся в доме, так что его занятие не привлечёт ненужного внимания.

— Пранья Кес… ой, то есть! — выпалила Гам, остановившись прямо передо мной. — Как вас звать-то теперь?

Я нахмурилась, припоминая: вроде бы Гам раньше обращалась ко мне на ты. Это моё продвижение в чине на неё так подействовало?

— Ицара же, да? — подсказала Найяна.

Я кивнула. Тем временем до нас дошли и остальные. Встали вокруг меня полукругом, но на почтительном расстоянии.

— Пранья Ицара, — заговорил Джаран, — нам только что огласили ваш указ насчёт пересборки охотничьих команд. Это… Вы уверены, что стоит так делать?

— А кто против? — хмыкнула я.

— Никто не против! — бодро ответила Гам. — По новому правилу я сразу предводителем охоты получаюсь!

Я подавила желание поморщиться. Гам, конечно, тот ещё предводитель, не лучше Вачиравита. Но зато хоть честная. Может, с возрастом поумнеет?

Меж тем Найяна опустилась на траву рядом со мной.

— Пранья, с вами всё хорошо? Мы не знаем, чему и верить. Вачиравит пропал, вас вроде как посадили под замок, а потом вдруг свадьба, да ещё огласили, что вы не та, за кого себя выдавали… Что происходит?

— Да, куда Вачиравит-то делся? — тут же озаботилась Гам. — С ним же всё хорошо?

Я понятия не имела, что Арунотай рассказал подчинённым о Вачиравите, но… Сам виноват, надо было оставить мне указания на этот счёт. Я лично скрывать эту историю не собиралась.

— Помните ту амардавику, что якобы держала Вачиравита в плену?

Все дружно закивали, а Гам даже сжала кулаки.

— Она снова его выкрала⁈

Я помотала головой.

— Она его и раньше не крала. У него с ней любовь. С помощью моей крови он смог её освободить, и теперь их сердца воссоединились… Где-то. Не знаю, где.

Кажется, я произнесла это горьковато, хоть любовный интерес Вачиравита меня вовсе не беспокоил. Вот то, как он меня бросил на руинах, это да. Но и его можно понять — с Оплетённой горы хочется унести ноги при первой же возможности.

Махарьяты переглянулись, осознавая историю.

— Он… её любил? — дрогнувшим голосом переспросила Гам.

Найяна закусила губу и приобняла подругу за плечи. Для той это стало тяжёлым ударом, похоже. Вон и глаза на мокром месте.

— А вы? — выдавила Гам.

Я пожала плечами.

— Меня с Вачиравитом мало что связывало. Он мог бы обойтись со мной и получше, но в целом мне нет до него дела, а у него нет передо мной долгов.

— Так и что же, вы прямо с разворота в прыжке выскочили за Арунотая? — подал голос Адифеп.

Я хотела развести руками, но на одну опиралась, поэтому развела только левой.

— Почему нет? Он предложил мне занять место Вачиравита и вести его дела. Мне это подходит.

— И вы решили начать с охотничьих команд? — хмыкнул Канавут. — Пранья, вы же понимаете… Мы-то только за. И все, кто посещал занятия по владению духовным оружием. У нас у всех уровень изрядно подрос, да и с фехтованием неплохо, и на последних проверках это видно. Но вот те, кто водили охоты раньше… Там же половина — члены совета, их братья, дети, жёны и те, кто лижет им… хм, стопы. Вы же понимаете, что они это не сглотнут?

Я улыбнулась.

— Пранур Канавут, вы же такой поборник правил. Теперь это правило. Разве вы не согласны его соблюдать?

— Я-то согласен! — Канавут тут же выставил перед собой руки, защищаясь.

— Вам нужна свита, — перебил его Джаран, молча слушавший всё это время. — Мы все хотим, чтобы наш клан стал честнее и сильнее. Если вы готовы вести людей к этой цели, я лично готов вам помочь. И, я думаю, не я один?

Он выразительно глянул на своих друзей.

— Конечно! — поспешно откликнулась Найяна.

Канавут и Адифеп поворчали и покачали головами, предвидя непростые времена, но тоже согласились.

— Давайте их всех отлупим! — высказалась Гам, вытеревшая глаза. — Вачиравит бы этого хотел! И вообще, восстановить справедливость в клане — это достойное дело для сильной махарьятты!

Похоже, она решила найти себе новую цель. Что ж, мне это только на руку.

— А ничего, что пранья — обманщица и самозванка? — подал голос Саджа, охотник из Джарановой команды. Он носил волосы в высоком пучке, а на висках заплетал косички, которые стрелами уходили наверх.

— Лично меня она не обманывала, — усмехнулся Джаран. — И потом, самозванцем называется тот, кто приписывает себе свойства, которых не имеет. А пранья наоборот только теперь свои свойства проявила. И, как по мне, махарьятта, достигшая высокого мастерства, это гораздо значительнее, чем обывательница, просто родившаяся в нужной семье. Это всё равно как если тебя на рынке обсчитали, дав на сдачу вместо медной монеты золотую.

— Джаран прав, Саджа, — подхватила Найяна. — Ты с праньёй на охоту не ходил, а мы вот видели её в деле. Как бы она сюда ни попала, а способнее махарьята в этом клане нет.

— И детей она к турниру подготовила, — добавила Тасани, пышная красавица, которая, кажется, строила глазки Джарану. — Вон как хорошо выступили! Злонамеренный человек разве так расстарался бы?

— Не говоря уже о том, что глава ей доверяет, — заключил Канавут. — Раз не только женился, но и наделил полномочиями.

Я постаралась не выдать кислой гримасой, как он на самом деле меня наделил, а скорее обделил. Но если меня поддержат способные махарьяты, то авось Арунотай, когда узнает о моём произволе, не полезет на рожон. В конце концов, а кто его свита? Лиановые человечки? Так это на один плевок священной водой.

Наполненная новыми силами, я встала с земли и приняла уверенную позу.

— Я благодарна за вашу поддержку, — произнесла я как можно искреннее, обводя взглядом тех, кто только что за меня вступился. — Этот клан в ближайшее время ждут большие перемены. Те, кто их возглавит, по итогам останется на гауре. Тех, кто будет сопротивляться, бросят под копыта. Я рада, что ближайшие мои друзья уже сделали правильный выбор.

Выслушав меня, охотники неуверенно переглянулись. Кажется, далеко не все их них этот выбор уже сделали. Но и мой намёк они приняли близко к сердцу. А потому, переглянувшись, они не стали спорить, а почтительно поклонились, подтверждая свою верность новой силе.

966
{"b":"959752","o":1}