Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Тебе далеко идти? Сколько ждать придётся? — спросила Лиана.

— Торопитесь? — спросил Роберт, остановившись.

— Да нет, просто интересуюсь, — сказала Лиана.

— Ну, до нашего убежища около получаса. Обратно столько же. Ну и время на разговор и на сборы, если кто соберётся, — сказал Роберт.

— Нормально, — кивнул Пётр, — как раз, отдохнём маленько. А то я по лесу устал баранку вертеть.

— Постой, я с тобой пойду, — вдруг сказал Эрик, — думаю, так будет проще убедить людей пойти с нами, когда они увидят кого-то, кого тут не было. Тем более, у меня там должны быть знакомые.

— Отличная мысль, — оживился Роберт, для которого задача разговора с людьми резко упростилась.

Через минуту они скрылись в лесу.

— Ли, а что за принцесса? — вдруг спросил Пётр, разлёгшись на тёплом капоте вездехода.

— Если б я знала. Но, зная рыжего хитреца, думаю, что в своё время всё само собой станет понятно, — сказала Лиана и полезла на крышу, желая поваляться там.

— Ха, а Тимур всю встречу проспал, — усмехнулся Лавр и полез за мамой, — его даже резкое торможение не разбудило.

— Да, парень натерпелся, пока один тут лазил по зоне. Он мне кое-что рассказал, — вздохнула Лиана, — кто бы мог подумать, что из агрессивного врага, он вдруг превратится в преданного поклонника. Если честно, это меня даже больше пугает, чем его прежняя агрессия. Даже начинаю сомневаться в его психическом здоровье.

— Да брось, — сказал Пётр, — просто парень раньше с реальными трудностями не сталкивался. А тут влип в неприятности, чудом выжил и переосмыслил многое. Да, сейчас он подвержен максимализму. Но пройдёт время, всё утрясётся и он успокоится. Я же вижу, парень хороший. Очень инициативный, поэтому и вляпывается постоянно. Но только такие чего-то и добиваются. Думаю, что у него хорошие перспективы, — Пётр зевнул, — кто спать не хочет, тот в карауле!

— Я подежурю, — сказал Лавр с улыбкой и погладил Драка.

Археологов не было долго, они уже даже начали волноваться. Все успели вздремнуть, поболтать, и заскучать. Все, кроме Тимура, который чувствуя безопасность дрых как без задних ног. После выхода из реактора, это было его основное занятие. Слишком долго он либо обходился без сна, либо спал короткими урывками. Теперь организм брал своё. Наверное, какими-то органами чувств он всё же мониторил окружающую обстановку, но находя её безопасной, не считал нужным просыпаться.

Наконец из леса донёсся многоголосый гомон. Между деревьями показались устало бредущие люди. Шли без особого энтузиазма, похоже, даже сейчас сомневаясь что всё закончилось. Ещё бы! Столько дней они боролись за жизнь, стольких людей потеряли, неудивительно, что они проявляли повышенную осторожность и недоверие.

— Все пришли! — радостно сказал Эрик, который своим настроением разительно отличался от остальных, — но это было нелегко!

— Это мы уже поняли! — сказал Пётр, — женщины точно в вездеход, мужчины едут по очереди и меняются. Давайте каждый час будем останавливаться и пересаживаться. Ехать постараюсь как можно медленнее, чтобы идти было не слишком тяжело. Договорились?

— Договорились, — сказал один из археологов, видимо старший, — если вывезете нас отсюда, с меня ужин!

— А мы и не откажемся! — бодро сказал Пётр, — только вот вещи вы зря с собой тащите, и так места мало. Нужно было оставить в лагере, потом бы забрали.

Старший археолог почесал затылок.

— Может ты и прав, — сказал он и, повернувшись к своим людям, крикнул, — вещи оставляем тут. Аккуратно складываем и накрываем дождевиками. Давайте, в одну большую кучу. Действительно, чего это мы! Вряд ли тут кто-то на шмотьё позарится. Потом заберём, если нужно будет и если тут и в самом деле всё успокоилось.

— Там же результаты нашей работы! — возмущённо сказал один из археологов, — столько труда!

— Говорят же тебе, никто не позарится, — сказал старший, — потом заберём. Сейчас главное людей вывести. Мы не можем занимать место в вездеходе коробками.

— Но там есть очень важные находки! — не сдавался археолог.

— Если кто хочет, тот может нести вещи на себе, но тогда на место в вездеходе не рассчитывайте, — сказал старший и отвернулся.

Трясущийся над своими коробками археолог к такому был не готов. Тяжело вздохнув, он пошёл укладывать то что нёс в общую кучу.

В вездеход впихнулась приблизительно половина всех археологов. Женщин среди них было всего пятеро, им выделили бронь, остальные должны были меняться.

Караван тронулся вперёд. Пётр старался ехать медленно, но это было несложно, потому что дорога по-прежнему была в ужасном состоянии, а иногда и вообще отсутствовала, как будто некоторые куски кто-то просто взял и унёс.

Дабы люди не очень нервничали бредя по лесу, Лавр тоже вылез из вездехода и вместе с Драком пошёл вперёд, разведывая дорогу. Сильно не удалялся, чтобы его было всегда видно. Лиана пыталась возразить, но он ей сказал:

— Мам, ну ты же сама только что с гордостью рассказывала, как я залез в рот к дракону и убил его, может, хватит уже меня опекать и пора начать доверять своему сыну?

Лиане крыть было нечем, поэтому она просто устроилась на крыше вездехода, чтобы присматривать за сыном оттуда и помочь, если вдруг что-то пойдёт не так.

Но всё шло так. Они добрались до перевала без проблем, если не считать проблемой постоянное плутание по лесу в поисках дороги. Но возле перевала дорога уже была, причём довольно наезженная. Проснувшийся Тимур начала узнавать места и всё высматривал магнитное дерево, к которому прилип в самом начале своего похода, но так его и не нашёл.

Странно было то, что их никто так и не встретил. Никто не вышел навстречу с перевала, чтобы хотя бы узнать, кто это едет. И вскоре стало понятно почему. Застава на перевале перестала существовать. Там как будто прошёл ураган. Всё было разрушено, деревья вырваны с корнем, а земля как будто перепахана. Кое-где виднелись пятна застарелой крови.

— Вот тебе раз, — сказал Пётр, остановив вездеход, — надеюсь, что с городом всё в порядке.

— Даже когда не так давно обры вырвались из зоны реактора и ушли в леса, таких разрушений тут не было, — сказал старший археолог, — что-то тревожно мне!

— Всем тревожно! — кивнул Пётр.

Глава 2

Игорь вытащил стол на улицу, и они накрыли его прямо рядом с домом. Угощение было скромное, но вкусное. Ягоды, грибы, немного мяса. За столом собрались все, кроме Зузу. Лира смогла ему помочь. Возможно, что его организм справился бы и сам, но нектар, который она смогла заставить его проглотить, заметно ускорил процесс. Сейчас он спал.

Лире было очень интересно послушать про то, что с ними приключилось и как они познакомились. Разговор вращался вокруг порталов и прыжков. Относительно прошлого Момо никто не спрашивал. Но чувствовалось, что это только пока. Раз уж Лира знала что он принцесса, то вне всяких сомнений захочет это обсудить. Момо и сама была не против. Она знала зачем она здесь. Она, видя себя теперь будущей правительницей, хотела получше понять человеческую цивилизацию и заложить ростки для будущего официального контакта. В этой идее всё было хорошо, кроме того, что она совершенно не представляла как это сделать.

Например, вот эти посиделки на, как выяснилось, изолированной планете, не хуже чем у единорогов, как могут помочь в её миссии? Скорее всего, никак. Ей, наверное, нужно найти выход на людей облечённых властью, чтобы с ними обсудить и решить какие-нибудь вопросы… но всё это была только теория. А скорее даже не теория, а хаотичные мысли, блуждающие в её голове. Факт оставался фактом: как приступить к решению стоящей перед ней задачи, она не имела ни малейшего понятия.

— Кстати, Артур ведь так и не выполнил своё обещание! — вдруг вспомнила Мина.

— А что он вам обещал? — заинтересовалась Лира, которая уже была наслышана про Артура.

— Он обещал, что сделает портал к нам домой, чтобы мы могли туда попасть. Да и вообще, обещал улучшить связь наших отрезанных от мира территорий. Но теперь, как обычно, пропал. А главное, что с ним никак нельзя связаться, если он сам этого не захочет. Он появляется только по собственному желанию. Хорошо что хоть вернул нас домой, — сказала Мина.

794
{"b":"925491","o":1}