Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты же понимаешь, что они не люди? — сказал Руди, пристально на неё глядя, — ты повесила себе на шею камень, который тебя утопит. Это не твои дети, это клоны, заботиться о которых тебя заставили!

— Для меня они люди, — сказала Ари, — я очень хочу всё бросить и вырваться отсюда, но только если бы было кого здесь оставить, чтобы о девочках позаботились. Бросить их на произвол судьбы я не в силах.

— Ну, как знаешь, — сказал Руди и откинулся на спину. Лежать на мягкой траве было приятно, во рту он жевал какой-то зелёный колосок, и смотрел на потолок, изображающий облачное небо.

— Да и сомневаюсь я, что у вас это получиться. Это авантюра! Вас убьют по пути, — сказала Ари.

— Я с ними недавно, — сказала Резвая, — и я тоже не верила, что они смогут уничтожить Энергон. Очень хотела чтобы они это сделали, но не верила в это. Однако, у них получилось! Это невероятно, но факт!

— Энергон? — переспросила Ари, — а что это?

— Это энергетическая установка на планете, которая питала всю эту станцию, — сказал Игорь, — все проблемы тут начались после того, как Энергон взорвался.

— То есть, — медленно, не очень веря в услышанное, проговорила Арина, — все эти перебои со снабжением и с приездом поездов с клиентами, это всё, по сути, ваших рук дело?

— Ну да, — кивнул ей Спас.

— Здорово! — Арина оживилась, — я много лет живу на станции, меня сюда привезли ещё девочкой. И я медленно старею, почему-то. Мне уже немало лет. Так вот, за все эти годы я не наблюдала ни одного серьёзного технического сбоя. Мелкие бывали, но такого как сейчас, ни разу. И если вы меня не разыгрываете, то позвольте выразить вам своё восхищение. Хотя, если честно, я сейчас чувствую себя как одна из своих девочек. Очень «простой». Мне кажется, что вы меня дурите. Не знаю зачем, но дурите.

— Ты видимо всю жизнь прожила в относительной изоляции от мира и многого не знаешь. Мы расскажем, почему ты медленно стареешь. Это не твоя особенность, — сказала Лиана.

— А чья же? — удивилась Арина.

— Мне больше ста пятидесяти лет, — сказала Лиана, — это заслуга планеты.

— Ну, мне не так много, — сказала Ари, — мне всего пятьдесят четыре… но выгляжу-то я не больше чем на тридцать!

— На станции замедление старения есть, но оно не такое сильное. На планете это работает лучше, — сказала Лиана, — там люди живут долго. Гораздо дольше, чем во внешнем мире.

— Я вам не верю, чем дальше, тем больше, — сказала Ари, — но у меня какое-то странное чувство… мне всё равно хочется пойти с вами, чтобы убедиться в том, что вы меня обманываете. Странно, да? Хотя я никуда и не пойду, потому что девочек своих всё равно не смогу оставить. И пусть я буду жалеть потом всю жизнь, но значит такая у меня судьба. Что они будут делать, если снабжение не возобновится?

— А что ты будешь делать? — спросил Спас, — ну вот представь, не будут к вам больше приезжать. Когда ты начнёшь действовать и что именно сделаешь?

— Ну, у меня есть связь с оператором, который контролирует сеть наших заведений. Я обычно туда не звоню, потому что раньше всё было нормально. Но если припрёт, обязательно свяжусь, — сказала Ари.

— А когда ты уходила одеваться, успела позвонить? — спросил Руди, гоняя во рту колосок.

— Нет, — честно сказала Арина, — даже в голову не пришло. Но если бы пришло, я бы всё равно не стала ничего сообщать.

— Почему? — заинтересовалась Лиана.

— Вы не внушали мне опасений… в тот момент. Сначала было, да. Но потом они развеялись. А если сообщить о вас, кто знает, чем всё это закончится? Как вы на это среагируете? Что будут делать те, кто захочет вас арестовать… если захочет. В общем, слишком много неизвестного. Мне показался более приемлемым вариант, поговорить с вами. Вы ведь всё равно уедете. Что вам тут делать? Девочки вас не заинтересовали, брать у нас нечего. Даже не знаю, какой может быть интерес делать тут что-то плохое. Ну если только у вас с психикой не совсем порядок. Но вы не производите такого впечатления. В общем, диалог мне показался лучшим решением, — сказала Ари.

— И это был правильный выбор, — сказала Лиана, — ты очень хорошо просчитала ситуацию. Всё так и есть на самом деле. Нам просто нужно двигаться дальше. Если отсюда нет выхода кроме как на уехать на поезде, значит, мы уедем на нём и вы ничего не теряете.

— Спасибо! — сказала Ари.

— А мы не можем оставить им часть вагонов? — Игорь аж присел, от пришедшей в голову мысли, — насколько я понимаю, кабина машиниста есть в каждом вагоне. Их можно использовать хоть по одному. Нам столько всё равно не нужно. Что если оставить девочкам лишние, на всякий случай? Вдруг им понадобиться перебраться в другое место. А то идти пешком по тоннелям это идея плохая, никогда не знаешь, когда тебе навстречу появится несущийся состав.

— Спасибо, — улыбнулась Ари, — но вот только ни я, ни тем более девочки управлять этим не сможем. Нет такого навыка у нас. Так что, это всё равно будет бесполезно.

— Мне кажется, там ничего сложного. Ребята покажут что к чему, и вы, в крайнем случае, сможете отсюда уехать. Можете и не уезжать, но страховка, сама принципиальная возможность сделать это, не помешает, — сказал Игорь.

— Я не возражаю, — сказала Лиана, — почему бы и нет?

Первыми среагировали Лиана и Руди, после них Резвая и Игорь, и только потом все остальные.

Ещё секунду назад они мирно валялись на травке и беседовали, а сейчас уже Руди стоит возле второго вагона, готовясь убить того кто оттуда выйдет, а остальные рассеялись и залегли в траве. Только Ари, недоуменно хлопая глазками, продолжала сидеть на своём месте, не понимая что происходит.

Внутри вагона показался силуэт. Человек подошёл к выходу и посмотрел наружу, пытаясь понять где он находится. Не сдержавшись, очень широко и сладко зевнул, потянулся и только сейчас заметил сидящую на траве девушку.

Устыдившись своего зевка, он смутился и неуверенно кивнул:

— Здрасьте!

— Ну, приятель, должен сказать, что у тебя железные нервы! — сказал Руди, молниеносно оказавшись рядом и обняв его за шею. Со стороны могло показаться что объятия дружеские, но парень чувствовал что держат его мёртвой хваткой, — уснуть в такой момент, и в таком месте! Даже я бы так не смог! Ари! — крикнул он хозяйке борделя, — мне кажется, что мы нашли того, кто сможет позаботиться о девочках вместо тебя! Ты едешь с нами!

Глава 21

— Да ты пойми, — продолжал убеждать солдата Руди, — вариант беспроигрышный! Систему связи мы сломали, так что нам ты навредить не сможешь. Когда тебя найдут, расскажешь что бандиты напали на склад, который вы охраняли, твоего напарника убили, тебя взяли в заложники и увезли с собой. Здесь выбросили за ненадобностью и в заложники забрали местную хозяйку, Арину. Женщину же проще контролировать, чем мужчину, верно? Ты тут остался без связи и с кучей девушек, которые оказались в трудной ситуации. Как человек верный своему долгу, ты решил взять на себя ответственность и позаботиться о них, в меру своих сил и возможностей. И в итоге ты будешь героем. Да и девчонкам поможешь, Ари говорит, что они довольно беспомощные.

— А почему же вы меня тогда не убили, когда я стал не нужен? — спросил подозрительно солдат, моделируя вопрос, который ему могут задать.

— Откуда тебе-то знать, что у нас на уме? Не посчитали тебя опасным, забыли, пожалели… в общем, ты не знаешь. Оставили и оставили. Главное, все сложные и тонкие места превращай в свои преимущества. Что ты наоборот всячески старался выполнить свой долг, даже когда оказался в другом месте, — сказал Руди, — да и выбора-то у тебя особо никакого нет. Этот вариант поможет тебе сохранить жизнь и репутацию. Девочки ничего не знают и не смогут тебя выдать. Ари им ещё подкинет что-нибудь в пользу нашей версии, чтобы они могли это подтвердить. А мы, никому ничего не скажем, да и какая нам вера, преступникам вне закона, а?

— Ну, звучит вроде логично, — сказал солдат, — да и девочек, в самом деле, жалко. Как их тут так бросили без снабжения?

1066
{"b":"925491","o":1}