Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот и вышло, как вышло. И благородному дану придется жить с осознанием того, что он не уберег сестру.

А благородной эданне Сильвии – нет. Она как раз понимала, что оторвала от своей семьи мерзкого клеща. Или пиявку, учитывая пол. Оторвала, прижгла и думать забыла. Рано или поздно, так или иначе… эта стерва сама нарывалась! Только вот сейчас все прошло быстро и качественно.

А как бы оно было потом?

Где бы их подставила эта гадина?

Сильвия честь по чести отдала десять тысяч золотом и не жалела. Могли бы и больше запросить, она бы все равно не сомневалась. Но Джакомо…

Ах, Джакомо.

Да, было. И будет что вспомнить. Но, к сожалению, они оба были не свободны. И Джакомо честно предупреждал, что никогда не бросит супругу…

Вот Сильвия и вышла замуж. И расстались они друзьями. И остались ими…

Постели между ними уже не будет, конечно. Да и необязательно это. Хорошие отношения к смятым простыням не сводятся, можно и просто дружить, уважать, понимать… быть объединенными общей грязной тайной.

Сильвия немного побаивалась, конечно, но Джакомо при встречах улыбался и раскланивался, разговаривал обо всем и ни о чем.

И, конечно, не делал никаких попыток шантажа.

Зачем?

Шантажом он больше потеряет, чем приобретет. Так что Сильвия расслабилась, успокоилась, а потом родила ребенка, уехала с ним в деревню, там родила еще двоих… и забылась-закрутилась колесом времени вся история.

Даже на исповеди Сильвия этой тайны не откроет. А зачем? Она сделала то, что должна, она защитила свою семью. Остальное для нее значения не имело.

Глава 6

Адриенна

Джустино поудобнее устроился у дороги.

Нищий он, нищий…

Пода-айте на пропитание…

Сидеть пришлось долго, прежде чем мимо проехала целая кавалькада. Во главе ее скакал светловолосый мужчина средних лет. Он в сторону Джустино даже не посмотрел. Сидит тут – и пусть его.

Хорошо хоть плетью не вытянул.

Они проезжали мимо, один за другим, одна за другой… всего шесть человек, двое взрослых, двое подростков, двое стражников.

Движение замедлила лишь одна.

Та самая…

Адриенна, видя сидящего у дороги нищего, придержала коня и спрыгнула на землю.

– Возьми.

В пыль у ног мужчины упало несколько сольди. Хм, щедро, он и на пару рий не рассчитывал.

– Благодарю, дана. Вы истинное украшение своего рода.

Адриенна сдвинула брови.

Джустино разглядывал девушку, делая это практически незаметно, из-под спутанных волос…

Красивая.

Точеное личико, черные волосы, голубые глаза яркие, словно светящиеся, кожа как фарфоровая – прелесть. Даже убивать жалко. Вот бы сначала с ней… того… а потом уж убивать.

– Адриенна, что ты застряла?! – Леонардо тоже придержал коня. – Чего его жалеть? Эту тварь?

Адриенна нахмурилась. И обратилась уже непосредственно к Джустино:

– Если ты ищешь работу – наймись на мельницу. Мельнику подмастерье нужен, его подручный недавно сбежал.

– Не смогу я, дана, – вздохнул Джустино. – Сами видите, каков я… а там же мешки таскать надо. Тяжелые… надорвусь.

Что верно, то верно. Джустино вообще походил на подростка и прозвище носил – Ласка. Опасное, кстати говоря, животное. Тонкое, гибкое, но лосю горло перегрызет и не затруднится.

Адриенна ненадолго задумалась.

– Тогда в трактир. «Яблоко в вине», запомнил?

– «Яблоко в вине», дана…

– Хозяин дело расширять собирается, работа найдется.

– Адриенна!

– Удачи тебе, путник.

– И вам удачи, дана…

Монеты Джустино подобрал. И чувствовал себя…

Не лаской, а свиньей. Причем полной.

Понятно, заказ дан. И исполнять его надо, никуда не денешься. Но как же обидно! Он бы любого из этой компании исполнил! И порадовался – терпеть не может данов.

А пожалела его девчонка. Единственная.

Не просто дала денег, но и подсказала, где можно поработать.

Не кинула монеты в грязь, сошла с коня, положила… отнеслась как к человеку. Хотя Джустино знал, что он сейчас страшный, грязный и вонючий. Но так проще – хорошая маска. Кто будет приглядываться к нищему? Пф-ф-ф-ф-ф!

И все же… девчонка им не побрезговала.

Более того… она настолько знает свое поместье?

Знает, кто и где нужен?

Ладно, на мельницу он действительно не пойдет, а вот в трактир и заглянуть можно. Хорошее место, туда все слухи и сплетни стекаются. Вот он про дану Адриенну узнает подробнее.

Правда она такая, что ли? Или перед мужиком выкаблучивалась?

Такое тоже возможно, все бабы, как до мужика доходит, такими стервами становятся… подумать страшно! А на вид-то сущие ангелочки с крылышками.

Сюси-пуси-заманюси…

Только что медом не намазаны!

Но Джустино уже чувствовал, что это не игра. И ему впервые за много лет было обидно. Осьминог отдал приказ, он все исполнит… но убивать тех, кто тебе не нравится, намного легче и приятнее.

Мия

– Братик!!!

Мия пролетела по сходням, едва не сбив их в море, и повисла на шее у брата.

Ждать его дома?

Как подобает благородной дане?

Никто и предложить-то такое не решился. Жизнь была дорога́ всем. И Джакомо, и Фредо Лаццо, и даже Марии, которая хоть и косилась неодобрительно, но не спорила. Да и о чем тут спорить?

Встретить брата из поездки?

Чей гнусный язык повернется осудить родственные чувства благородной даны? Тем более что Мия была под вуалью. Мало ли кто там и кому на шею бросается?

– Миечка, родная!

Энцо стиснул сестру что есть сил. Получилось неплохо, потому что Мия резко выдохнула:

– Пусти, задушишь! Ну, ты и вымахал… вроде бы ненадолго уезжал?

Энцо застенчиво улыбнулся.

После той вспышки на корабле, когда он едва не перебил всех пиратов, он в основном занимался тремя делами.

Он ел, спал и тренировался.

Может, он бы и тренировками пренебрег, но Чезаре и Леоне, в благодарность за спасение своей жизни, были неумолимы. Энцо их спас?

Так-то да. Без него пираты бы смяли сопротивление торговцев. Все же это разные вещи, когда ты берешься за клинок по большим праздникам, чтобы пыль с него смахнуть, – и когда клинок тебя кормит. У торговцев был первый вариант, у пиратов – второй.

Энцо спас их, и меньшее, чем они могли отплатить, – дать ему то, что спасет жизнь Энцо.

Знания и умения.

Тренировки, тренировки, тренировки…

Паскуале не возражал. Он мотался по острову, закупал одно, продавал другое, кстати, пиратский корабль тоже ушел за хорошие деньги, так что Энцо теперь был вполне состоятельным молодым человеком… по провинциальным меркам. Восстановить Феретти этого бы все равно… ладно, на ремонт хватит. А приносить прибыль уже не получится.

Лоренцо купец с собой брал и знал, что парень кое-что усваивает. Не все? Ну, так что же… не получится из него хорошего торговца, да и не его это стезя. Но знать, откуда берутся деньги, он будет, разбираться будет, его не обманут, медяк за золотой не всучат – что еще надо? Практически ничего.

Так что… сон, еда, тренировки…

И Энцо, неожиданно для себя, начал расти.

Расти быстро, причем не только вверх. Начали появляться мышцы… Сейчас он выглядел ровесником Мии, а то и чуточку постарше.

– Я и сам не ожидал. Мне столько надо рассказать… столько!

Мия кивнула.

Она с удовольствием послушает.

* * *

– И там кровь! И кишки всюду! И трупы валяются…

Энцо рассказывал с явным воодушевлением.

– Пираты! – охнула Мария. – Ужас какой, вас убить могли…

Малышка Кати, которая играла рядом с мамой, да, она так уже вполне уверенно называла Марию, подняла голову:

– У-ить?

– Все хорошо, маленькая. – Мария погладила ее по мягким каштановым волосикам. – Все хорошо.

– Нас действительно положили бы там, – кивнул Паскуале. – Если бы не Энцо…

307
{"b":"868614","o":1}