– Вот… последний раз, когда сын пытался читать твои отчеты, он что сказал?
Дан Брунелли только вздохнул.
– Может, у Адриенны что и получится? Хозяйство она вела, с бумагами работать привыкла, с числами тоже ладит. Понимаю, где поместье, а где королевство, но умеешь командовать тремя – справишься и с сотней. Так что… пусть попробует.
– Как прикажете, ваше величество.
– И не обижайся, Венто. Я не вечный.
Дан Брунелли кивнул.
– Как будет удобно ее высочеству? Я могу называть так дану?
– Да. Помолвка уже была, о дате свадьбы будет объявлено со дня на день, – кивнул его величество. – Итак, дан?
Адриенна подумала несколько минут.
– Дан Брунелли, вам будет удобно, если я стану приходить в казначейство, скажем, к семи – восьми утра? И уходить около полудня? Понимаю, многое за этот срок не сделаешь, но хоть какое-то представление получить о происходящем?
– Давайте попробуем, ваше высочество. Сегодня…
– Вот сегодня и начните. А завтра у даны Адриенны все будет расписано чуть ли не по минутам, – кивнул его величество. – Завтра познакомитесь с эданной Чиприани, поговорите с ней насчет фрейлин, служанок…
– Да, ваше величество.
– Отлично. Оставляю вас с даном Брунелли.
* * *
Когда его величество ушел, Адриенна молча посмотрела на дана.
Тот, недолго думая, достал отчет за декаду. Такие они всегда составляли для его величества.
– Давайте начнем с этого, дана. Почитайте, посмотрите, что будет непонятно, а я объясню.
Адриенна кивнула.
Уселась с папкой на углу стола и углубилась в чтение.
Потом попросила грифель и принялась что-то отмечать.
Потом начала задавать вопросы.
Дан Брунелли, вообще-то, не любил женщин, которые лезли в его дела.
Еще меньше он любил женщин, которые воображали себя умными.
Но для даны СибЛевран он, кажется, сделает исключение. Глупых вопросов она не задавала, чисел не боялась, думать умела…
Может, и получится у нее что-то хорошее? Кто ж знает?
Посмотрим…
В столице
Нотариус выглядел так, как и положено выглядеть добропорядочному нотариусу. Не слишком высокий, сухощавый, в черном дублете и гауне и удивительно серьезный…
– Здравствуйте, ньор Лаццо.
– Добрый день, ньор Николози. Чем обязаны?
– Исключительно завещанием дана Феретти.
Фредо Лаццо помрачнел.
Да… это действительно было… сложно. Чего уж там.
Осознавать, что в твоей семье, под самым твоим носом… и вот такое?!
Тут спасибо хоть без сердечного приступа обошлось. А могло бы и с ним… Страшно это. Действительно страшно…
– Кого я должен собрать для оглашения завещания, ньор Николози?
– Вас, вашего сына, вашу супругу, дан Мию, Серену и Джулию Феретти. Катарину Феретти.
– Полагаю, вы знаете, что дана Мия Феретти…
– Да, я в курсе, ньор Лаццо. Поэтому хотел бы видеть остальных лиц, указанных в завещании.
Поскольку все лица сейчас были и жили в доме Лаццо, собрать их было несложно. И потребовалось-то каких-то полчаса.
Когда все пришли и расселись в гостиной, нотариус откашлялся и начал хорошо поставленным юридическим голосом.
– Я выражаю последнюю волю моего доверителя, дана Джакомо Феретти, изъявленную им в здравом уме и твердой памяти. Дата завещания…
Само завещание было очень и очень кратким.
Фредо Лаццо возвращались деньги, которые тот дал в приданое за Катариной.
Паскуале Лаццо – доля в деле.
Дане Мие Феретти завещалась коллекция оружия и пятьдесят тысяч лоринов.
Дане Серене Феретти и дане Джулии – кое-какая мебель, посуда и те же пятьдесят тысяч лоринов на каждую.
Остальное имущество, выраженное описью, при виде которой Фредо только присвистнул, отходило ньоре Катарине Феретти, удочеренной Джакомо Феретти. Девочка в одночасье стала одной из самых богатых невест столицы. Да и Джулия с Сереной… Поскольку убийца не может получить выгоду от убитого им человека, деньги, завещанные Мие, отходили пополам к ее сестрам. Коллекция оружия – к Лоренцо Феретти, буде он вернется. Также ему было завещано пятьдесят тысяч лоринов.
Джакомо больше верил Мие и ее чутью.
Сказала девушка, что ее брат жив? Ну, может, и правда жив. Подождем пока вычеркивать его из завещания. Это всегда успеется… Умереть Джакомо и вовсе даже не рассчитывал.
– Откуда у моего зятя такие деньги? – не выдержал Фредо.
Нотариус молча развел руками.
– Я не в курсе дела, ньор Лаццо.
Фредо только вздохнул.
Нотариуса он проводил честь по чести. И с родными разговаривал, и вида не показывал… и только оставшись наедине с супругой, решился дать волю чувствам.
– Ох, Мария…
Сгорбился, ссутулился и внезапно стал очень и очень старым. И жутко усталым.
– Все в порядке, Фредо. – Жена присела рядом, обняла мужа за плечи, прижалась покрепче. Это ведь важно иногда – просто быть рядом. Чтобы человек знал, что он не один…
– Не в порядке. Я ведь знал, что с Джакомо не все чисто. Знал… но закрывал на это глаза. Лишь бы меня оно не касалось.
– Я тоже знала, – созналась ему Мария. – Не удивляйся, родной, Феретти ведь на моих руках, считай, выросли. Я и Фьору знала, и малышей видела… я понимала, что со старшей девочкой что-то не так. Серьезно не так. Но Фьора… она умоляла меня в это не лезть. Я и не стала.
– Фьора что-то знала?
Мария потерла лицо руками.
– Сложно сказать. Фьора… ты ее не успел узнать. Она была именно такая, как и казалось. Легкая, беззаботная, избегающая малейших трудностей. На моей памяти она только один раз проявила твердость, даже жесткость. С Мией. Лично разговаривала с девочкой, уделяла ей больше времени, чем всем остальным детям, вместе взятым…
– Вот даже как.
– Да. И потом, когда Джакомо подружился с Мией, я не удивилась. И сама Мия… она знала, что делает, знала, на что идет…
– Она тебе что-то рассказывала?
– Нет. Просто сказала, что ради младших готова на все. И точно знаю, отдать нам Кати убедила Джакомо именно она.
– Даже так…
– Да, дорогой. Мия была под стать своему дяде. Жесткая, упрямая, очень сильная… внутренне сильная. Я никогда не поверю, что она утопилась, это глупости. Я вполне верю, что она отравила Джакомо и дана Бьяджи. Ты знаешь, какие слухи ходили о его женах?
– Знаю…
– Если скажешь, что это глупости, – стукну кувшином, – предупредила любящая жена. – Вот только посмей…
Фредо хмыкнул в ответ на это заявление.
– Не посмею. Все я понимаю…
– А раз понимаешь… Мия сделала все возможное, чтобы обезопасить и себя, и сестер, и нас всех. Я не знаю, когда она появится, но у меня она всегда найдет и защиту, и помощь. Это понятно?
– Более чем, дорогая супруга.
Мария кивнула и поднялась с дивана.
– Джакомо играл с огнем. Он считал, что может укротить пламя, – и сгорел. Я так не считаю. Я уверена, что Мия жива, что она здорова, что с ней все будет хорошо. А остальное… пусть будет так, как будет.
– И что ты собираешься делать?
– То, что положено. Воспитывать малышку Кати, вести дом, готовить Серену к роли супруги, ну и Джулию заодно, и подходящего жениха ей приглядывать… ждать Мию и Лоренцо. Я верю, что они вернутся рано или поздно.
– Не было бы слишком поздно.
– Не будет, – уверенно предрекла Мария. – Пойдем спать, супруг и повелитель. Я устала.
Фредо послушно поднялся с дивана, обнял жену за плечи.
– Я правильно на тебе женился.
– Конечно, правильно. Или есть сомнения?
– Никаких, – рассмеялся Фредо, чувствуя, как с его плеч падает тяжелый груз безысходности. Может быть, в его жизни не все так хорошо и падре его исповедь не одобрит. Но вот что все правильно…
Все очень и очень правильно. А остальное – переживем.
Глава 3
Мия
В данный момент Мия не думала ни о дяде, ни о родственниках. Она стучалась в двери монастыря Святой Франчески.