— Для большого клана найти дурные трупы не штука, — вздохнул глава. — Отец ещё издал указ, чтобы всех обывателей, кого убили демоны, отправляли к нам. Якобы чтобы мы за ними присмотрели и они не стали бродить. — Он вздохнул и потёр глаза кончиками пальцев. — А что до воды, то мы, конечно, не пьём подземные воды. В сезон дождей кроны древодомов впитывают всю влагу, а потом потихоньку отдают. Вы разве не заметили, что вода сверху течёт в домах?
Я рассеянно покивала. Конечно, и это они тоже отдали на откуп лианам.
— Глава, а что будет с кланом, если лианы перестанут работать? Кончится вода, барьер падёт, станет негде жить… Что ещё? Не слишком ли многое вы им доверяете?
Ответить Арунотай не успел: всё вокруг задрожало, зазвенели чашечки на столе, выплеснулся мой недопитый чай. Я выбралась из кресла и уселась на пол посреди комнаты — не доверяла я здешней мебели. Арунотай беспорядочно заметался — то ли на выход, то ли прижаться к стене, и мне пришлось ухватить его за полы чокхи и усадить рядом, а потом прикрыть нас обоих барьером, чтобы не убило каким-нибудь кувшином, вылетевшим из шкафчика.
Впрочем, вскоре всё стихло.
— Вот видите, — взбудораженно произнёс Арунотай, опасливо поднимаясь на ноги. — Если его не усмирить, тут всё повалится!
— Так это амарданур землетрясения насылает? — осознала я.
— Конечно, а кто же? — фыркнул Арунотай. — Или вы думали, у нас в клане есть кто-то настолько могущественный?
Я и правда такое думала, хоть то и не была заслуга Саинкаеу. Как бы даже наоборот… Однако объясняться мне не пришлось: в дверь забарабанили, а когда я открыла, на пороге стоял задыхающийся бледный Лек, весь светящийся жёлтым.
— Глава! Клан Гийат и армия Саваата с союзниками вошли в Чаат! Они взяли канана в плен! Они требуют уничтожить все лианы!
* * *
У меня в голове что-то раскололось. Одна половина стала соображать, почему армия Саваата здесь, а не отбивает обратно свой источник? Письмо пришло утром, сколько времени оно шло? В клане Гийат умели летать на мечах, но обыватели из Саваата — нет, так как быстро они пришли? Может, источник потом и захватили, что армия уже направлялась к Чаату?
Другая половина моей головы просто орала, как плакальщица на похоронах: что же теперь будет? Что будет-то⁈
Арунотай застыл, лицо его посерело, а узоры засветились тусклым сиреневым, что сделало его внезапно более похожим на Вачиравита.
— П-почему?.. — выдавила я, всё ещё погружённая в мысли об источнике.
— Потому что лианы сошли с ума, — прошептал он, глядя сквозь Лека невидящим взглядом. — Потому что демон выбился из-под контроля.
Словно в подтверждение его слов нас снова тряхнуло, хоть и не так сильно.
Я сощурилась: точно ли это дела амарданура? Не водит ли меня Арунотай за нос? Если в тот раз Чалерм смог устроить землетрясение, уж наверное, Арунотай был способен на подобное? Не совсем же он неуч.
— То есть, раньше лианами управляли вы?
Я едва узнала свой голос.
Но хотя бы я вывела Арунотая из уныния. Он вскинул руки и воздел очи к небу, невидимому сквозь потолок моей гостиной.
— Я пытался! Но мня одного не хватает, понимаете⁈ Демон жрёт людей, а я ничего не могу с этим сделать!
Он развернулся ко мне и выкрикнул последние слова мне в лицо. Меня лихорадило.
— А как же лиановые человечки? Которые стерегли мою темницу?
Арунотай оскалил зубы, словно хотел прорычать проклятие, но из последних сил сдерживался.
— Вероятно, стерегут вторженцев в Чаате! А может, жрут кого-нибудь в ближайшей деревне! Я не знаю! Не знаю я!!! Пока меня не было, здесь всё рухнуло, я не могу их призвать, моя махара отскакивает от демона, я больше ничего не могу сделать!!! Ицара, его надо запечатать снова!
Лек переводил затравленный взгляд с Арунотая на меня и обратно.
— И что тогда? — не отступала я. — Вот мы его запечатаем, и что будем делать с Чаатом? Вы направите лианы против Гийат?
Арунотай широко развёл руками.
— А что я должен делать, если они вторглись на союзные нам земли? Предлагаете пойти с ними поужинать?
Я посмотрела на Лека.
— Чего именно они хотят?
— У-уничтожить все лианы, — повторил Лек и облизал губы. — И ещё, ещё выдать тех, кто распространяет проклятые с-снопы…
Его взгляд снова перетёк на Арунотая, такой неуверенный и виноватый, словно Лек сболтнул лишнего. Я снова сузила глаза.
— Почему бы не начать с того, что выдать им советников?
Арунотай медленно повернулся ко мне.
— Что значит — выдать им советников? Вы же не думаете, что это совет промышляет такими вещами?
— А кто? — я развела руками. — На горячем я лично ловила советников Рангсана и Сомбуна. Кого же ещё сдавать, как не их?
Арунотая отступил на шаг и медленно покачал головой.
— Если советники и правда замешаны в торговле снопами, их надо судить по правилам клана. Внутри клана. Саинкаеу не выдают своих людей врагам на растерзание!
Я фыркнула так, что нос заболел.
— Вы нашли время играть в принципы! Да у вас тут и безо всякой выдачи людей жрут, амарданур сошёл с ума, а советники пошли в разнос, и вы ещё хотите их защитить⁈ Арунотай, вы не в том положении!!!
Но он уже смотрел сквозь меня, как до того — сквозь Лека.
— Мы должны выступить против захватчиков, — произнёс он, ник кому не обращаясь. — В первую очередь избавить город от врагов. В это же время запечатать демона. Ицара, вы же добились какой-то дисциплины от охотников и стражей? Идёмте, нужно отправить их в город.
— Да куда мы их отправим⁈ — недоумевала я. — Что они там сделают? Вы же понимаете, что охотники Гийат их на одну ладонь положат, другой прихлопнут?
Но он не слышал меня — просто вышел из дома и пошёл в сторону ворот. Мне ничего не оставалось, как пойти с ним в надежде то ли убедить его не отдавать глупейший приказ, то ли заставить весь клан повиноваться мне, а не природному главе — хотя я понятия не имела, как это сделать.
У ворот уже скопилась кучка всполошённых стражников — должно быть, они слышали доклад, прежде чем Лек принёс его нам.
— Общий сбор! — крикнул им Арунотай, и кто-то тут же побежал бить в гонг. Я увидела хмурого Видуру. Он смотрел на Арунотая с опаской, а на меня виновато, и я поняла, что он не пойдёт против главы в мою поддержку. Мне не хватило времени сделать этих людей своими, надо было начинать раньше, надо было действовать решительнее. Но кто же знал, как всё повернётся…
Меж тем со всех концов резиденции стали стекаться махарьяты. Подошёл и Чалерм — с таким видом, что я сразу поняла: он уже знает об осаде. Каково ему теперь, когда Арунотай вот-вот пошлёт людей против его брата, его родного клана и войска Ниранов, с которыми он был дружен? Я попыталась незаметно приблизиться к нему и перекинуться парой слов, вдруг у Чалерма был какой-то план или сведения, которых не знала я, но он только качнул головой, обозначая, что здесь не место.
Кроме взрослых махарьятов, к нам стали подтягиваться и дети. Вероятно, общий сбор обычно касался и их, но сейчас это было неуместно.
— Детей-то отпустите, — негромко сказала я Арунотаю.
Он посмотрел на меня непонимающе, и я напряглась.
— Вы же не собираетесь детей посылать в Чаат?
Арунотай нахмурился, словно только что задумался об этом вообще. Вид у него был потерянный. Похоже, последние события настолько его потрясли, что он перестал мыслить ясно. Для клана такой предводитель — верная смерть. Арунотая надо было как-то задвинуть подальше и взять управление в свои руки, но как? Не могла же я прямо на виду у всех ткнуть ему меч под подбородок и велеть сидеть дома, пока взрослые разбираются⁈ Этак у меня кроме вторжения в город ещё и бунт в клане получится!
— А что делать? — неловко развёл руками глава. — Вы же понимаете, мы можем взять только количеством.
Я вытянула шею, как демоническая черепаха в поисках новой жертвы.
— Арунотай, но не детей же! Вы их отправите на верную смерть, вы о чём? Они у вас мечи настоящие в руках не держали! Вы вообще соображаете?