– Смелость в союзе с благородством и дланью Господней творит чудеса. – Резюмировал старый герцог. – Нечто похожее вытворяли легендарный Танкред и его дядюшка Бодуэн-хитрец во время крестового похода…
Филипп поднялся с кресла, поклонился герцогу, посмотрел на Глостера и сказал:
– Я невольно увлек вас своим рассказом и не заметил, как подступило утро. Не смею больше вас отвлекать, тем более, – он посмотрел на Глостера, – что вам сегодня надо убывать в поход…
– Ерунда… – отмахнулся тот, – отосплюсь, а уж потом поеду.
– Тем не менее… – Филипп учтиво склонил голову перед герцогом, – позвольте мне откланяться и покинуть вас.
– Отдыхайте, граф… – старик, ни лице которого не было заметно ни тени усталости, улыбнулся и разрешил ему удалиться.
ГЛАВА XII. Всё или ничего. (Первая часть)
Кардифф. Лес в полу-лье к востоку от города. 20 ноября 1133г. Вечер.
– Мессир Гийом де Ипр? – Высокий юноша, одетый в короткую кольчугу и гамбезон, снял с головы шлем, сбросил хауберк и, стащив подшлемник в виде чепца с небольшим валиком по окружности, не дожидаясь ответа рыцаря, стал вытирать им свое вспотевшее лицо.
– Да, я слушаю вас… – де Ипр вышел из шалаша, наскоро сооруженного из свежесрубленного лапника, поправил на груди цепь графа де Блуа и учтиво поклонился.
– Я – граф Робер Глостер! – спокойным и уверенным голосом представился незнакомец.
Лицо Гийома успокоилось, он порозовел, едва заметно улыбнулся одними уголками губ, слегка преклонил голову и сказал:
– Не каждый день, вот так, запросто, можно увидеть сына короля…
Глостер нахмурил брови и резко ответил:
– Мы с вами, де Ипр, сродни братьям по несчастью. Я – бастард, как и вы, де Ипр…
– Во как… – Гийом широко улыбнулся. – Выходит, вам, как и мне, всю жизнь стоять возле крынки с медом и облизываться, пока другие наедаются вволю!.. – де Ипр широким жестом пригласил графа в шалаш. – Время холодное – там хотя бы ветер до костей не продирает. Заходите, граф…
Глостер залез в невысокий шалаш вслед за ним, уселся, скрестив ноги, на лапнике, которым был устелен пол, с благодарностью принял подогретое вино, сдобренное пряностями, что было по тем временам просто демонстрацией немыслимой роскоши и не менее немыслимого расточительства, отхлебнул несколько глотков терпкого, но очень вкусного напитка. Кровь потеплела в его венах, щеки подернулись румянцем.
– Как вам, граф? – де Ипр кивнул на горячее вино. – Моё любимое питье в промозглое время. Хотя, – он покосился в сторону выхода из шалаша. – У вас, между прочим, в Англии почти всегда такая мерзкая погода. Бр-р-р…
Он поежился и отхлебнул, не скрывая своего удовольствия и наслаждения, горячего терпкого вина.
– Прелестный напиток. Бодрящий и весьма практичный… – Глостер решил похвалить своего собеседника. – Ваше творение?..
– Ни в коем случае, граф… – с равнодушным к похвалам видом ответил де Ипр. – Это творение германцев. Хотя о них зачастую и говорят, что они грубы и только умеют мечом махать… – Гийом снова отпил вина. – Молодцы, ничего не скажешь…
– Собственно, мессир Гийом, – Глостер решил перейти к главной теме разговора, – у вас должны быть кое-какие документы, переданные для меня мессиром де Биго.
– А-а-а, сейчас… – Гийом расстегнул гамбезон и вынул несколько помятых пергаментных свитков. – Прошу…
Глостер нервно распечатал их и, развернув, быстро пробежал глазами.
– Хвала Господу… – его взгляд успокоился, нервное напряжение на скулах исчезло. – Как я понял, мессир Гийом, вы пока еще не в курсе, для чего вас с такой спешкой и тайной заставили проскакать через всю Англию с запада за восток?.. – Гийом допил свою порцию горячего вина и молча пожал плечами. Робер Глостер с довольным видом кивнул. – Дело весьма серьезное и, не побоюсь этого слова, опасное…
– Весь превращаюсь в слух, граф. – Гийом неотрывно смотрел на него.
– Противниками моего отца и короны Англии готовится попытка похищения герцога Робера Куртгёза…
Сердце де Ипра сжалось. Он сузил глаза, вытер рукой разом пересохшие губы и хрипло ответил:
– Я и мои люди в вашем полном распоряжении. Нам надо будет усилить охрану его высочества?..
– Отнюдь… – спокойным тоном ответил ему Робер. Он еще раз пробежался глазами по одному из пергаментов. – Мы просто блокируем замок и арестуем всех, кто попытается похитить моего дядю-пленника.
– Не совсем благородно, граф… – заметил де Ипр. – Немного подловато так поступать с благородными сеньорами. Ведь наверняка, его высочество не решатся похищать простолюдины! Что касается меня…
– Что касается вас, де Ипр, – Глостер резким тоном перебил его и протянул к глазам Гийома пергамент, – то вам надлежит просто и неукоснительно исполнять любые мои приказы! ЛЮБЫЕ!..
Гийом опустил глаза и мельком пробежался по измятому листку. Ровные буквы были красиво прописаны черной тушью старательным писцом, внизу стоял королевский вензель, а на красной ленте болталась большая королевская печать, четко выдавленная на застывшем сургуче.
Он молча склонил голову перед Глостером.
– Прикажите накормить воинов, осмотреть подковы и сбрую. – Робер начал отдавать приказы. – Мы можем выступить в любую минуту…
– Я уже позаботился об этом, граф Глостер. – Гийом поднял голову и отрешенным взглядом посмотрел на незаконнорожденного сына короля. – Сигнал будет?..
– Набат в замке или с часовни городской церкви… – Глостер поставил свой пустой кубок рядом с кубком де Ипра. – Я отдал все распоряжения. – Он вынул из-за пазухи гамбезона свиток пергамента и развернул его на полу шалаша. – Мессир де Ипр, перед вами схема укреплений Кардиффа.
Гийом наклонился над листком, но в шалаше было достаточно темно. Чтобы разглядеть получше схему, он придвинул к пергаменту масляный светильник и большую свечу, грубо вылепленную из желтого воска.
– Мы располагаемся вот здесь… – Глостер показал грязным ногтем на лес, почти вплотную примыкавший к восточной части внешних укреплений городка. Тут небольшой ров и старый частокол, так что проблем с входом в Кардифф у нас не возникнет…
– Это что? – Гийом показал на серый прямоугольник. – Церковь?..
– Да. Она стоит возле базарной площади. От нее до главных ворот цитадели около сотни туазов…
– Кто командует охраной замка? – де Ипра волновала каждая мелочь, ведь в такой сложной и ответственной операции им надо всегда уделять особое внимание.
– Арнульф… – ответил Глостер. – Он, хотя и англосакс, но человек проверенный…
– Кем проверенный? – недоверчиво заворчал Гийом.
– Мессиром де Биго и моим батюшкой… – отмахнулся от него Глостер. – Он выполнял ряд тайных миссий и заслужил особое доверие.
– Вам виднее, граф. – де Ипр скрестил на груди руки. – Сколько воинов осталось в замке и бурге?..
– Арнульф, пять проверенных в деле рыцарей и около трех дюжин пехотинцев…
– Не густо… – вслух произнес Гильом. Он поднял глаза на графа. – Состав и количество противника вам, надеюсь, хотя бы приблизительно, известны?..
– Знатный сеньор, один сарацин, да три викинга… – машинально ответил ему граф. Было заметно, как с каким огромным трудом Глостеру стоило сдерживать свои эмоции под контролем. Он снова посмотрел на документ, поднял глаза на Гийома. – Надо же! Оказывается граф Робер Бюрдет вовсе и не граф…
– А кто же тогда?.. – Гийом похолодел, его руки вспотели. Он явственно вспомнил тот день, когда мельком увидел испанца, готовившегося принести оммаж королю Генриху.
– Какой-то франк… – задумчиво произнес Робер. Он почесал подбородок, покрытый клочковатой щетиной. – Тут написано, что зовут его… – он снова опустил глаза и внимательно прочитал вслух, – Филипп де Леви.
– Не может быть!.. – воскликнул де Ипр и побледнел. Предчувствия его не обманули: теперь он понял, что не ошибался тогда, когда сразу же опознал в высоком и статном испанском графе своего старого боевого приятеля.