Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Смертью.

Джакомо ее приговорит. А с ней – кого?

Мия поежилась, понимая, что она – ценное имущество. А вот ее брат, ее сестры…

– Мария, я надеюсь, ты умеешь молчать?

– Я вам, дана, зла не желаю. И с Фредо поговорю, пусть он дана Лоренцо к делу приставит, да где подальше.

Мия кивнула.

– Сделай мне одолжение, Мария. Энцо должен многому научиться.

– Дана, тут Фредо хотел корабль на Девальс отправить. Может, и дана Лоренцо туда же?

– Это опасно?

– Как и вся наша жизнь, – пожала плечами Мария. – Молиться будем. А школа жизни хорошая…

Мия задумчиво кивнула.

Вот не хотела она Энцо того же, что и себе. Не хотела ему Грязного квартала, не хотела обучения у Сундука и прочих, не хотела…

А Джакомо может и его втянуть.

Что ж.

– Если ты поговоришь про Энцо, я поговорю про Кати. Мое слово.

– И я вам слово даю, дана.

Мия хмыкнула.

– Если ты выйдешь замуж за Лаццо, ты мне кем станешь? Тетушкой?

Мария посчитала на пальцах.

– Женой отца жены дяди. А вот как это называется…

– Тетушкой. Тетя Мария, отлично.

– Да, дана Мия.

– Или племянница? – подсказала Мия. И улыбнулась уже совсем иначе, тепло, спокойно. – Даже три племянницы.

Только вот подумали две женщины примерно об одном и том же.

Хорошо, что девочки еще маленькие. И Серена, и Джулия. А вот через три-четыре года…

* * *

С даном Джакомо Мия поговорила тем же вечером, не откладывая в долгий ящик:

– Дядя, у меня к вам серьезная просьба.

– Какая, Мия?

Дядя был в хорошем настроении, Мия лично сделала ему грог, как он любил, с яблоками и корицей, и подала к нему имбирное печенье.

– Дядя, Мария собирается замуж.

– Да? И за кого?

– Эм-м-м… вы только не переживайте, ладно?

– Мия?

– За Фредо Лаццо. Вашего тестя.

Джакомо едва грогом не поперхнулся.

– Ты это серьезно?!

– Вполне. Он ведь постоянно к малышке Кати заходит… вот и получилось так.

Джакомо припомнил особо выдающиеся стати Марии, подумал немного – и удивляться перестал. Ну не в его вкусе, а Фредо и понравилась. У него и любовницы похожие бывали частенько.

У каждого свой вкус.

– Ну… что ж. Счастья им и плодовитости.

Мия тут же и перешла к главному. Раз он сказал про плодовитость сам.

– Дядя… тут такое дело. Мария к Кати привязалась, оставлять ее не хочет. Да и Фредо от счастья светится, как малышку видит. Может, вы согласитесь, чтобы она у них воспитывалась?

Джакомо задумался.

Может, так и лучше будет?

Кати он все же не любил как часть себя, ну не получалось у мужчины принять чужого ребенка как родного. Он бы и воспитывал, и обеспечил, но любовь?

А что она такое – ваша любовь?

Джакомо это чувство вообще было не слишком доступно. Предложение же решало сразу несколько проблем.

Марию выдавали замуж, тесть-молодожен перестанет шляться к ним каждый день, и это неплохо, Фредо ведь не дурак. Мало ли что увидит?

Мало ли что подметит?

Правда, появлялись и новые проблемы.

– Твои сестры? Им нужна будет нянька?

Мия кивнула. Этот вопрос она тоже продумала.

– Дядя, я думаю, надо поискать в городе дану или эданну, из бедных… есть вещи, которым может научить только благородная. Мария любит девочек и видеть их будет, любовь никто не отнимет. Но учить их надо. Служанка – и учительница.

– Капризничать не станут?

– Серена и Джулия привязаны друг к другу. Они погодки, поэтому им не так нужна Мария. Да вы и сами видите, она больше с Кати…

– Хм. Пожалуй, это и неплохо будет.

– Да и я бы поучилась. Хорошие манеры мне нужны. Мама старалась, но вы сами понимаете, деревня и город – это совершенно разные правила.

Джакомо кивнул.

– Да, согласен. Смотрю, ты многое уже продумала?

– Мне не по душе, что Лаццо постоянно здесь, – честно сказала Мия. – Я себя неплохо контролирую, но от случайностей никто не застрахован.

Это решило дело окончательно.

– Я не против. И даже приданое Марии добавлю.

– И насчет Кати?

– Она все равно останется моей дочерью. Это понятно?

Мия кивнула.

– Спасибо, дядя.

– Не за что. Ты ведь была уверена в моем согласии?

Мия лукаво улыбнулась.

– Скажем так, дядя. Вы отлично знаете, что вам выгодно.

– Лиса, – рассмеялся Джакомо. – Еще печенье есть?

– Конечно, дядя.

И только когда шаги стихли в коридоре, Джакомо позволил себе расслабиться. Проводил Мию острым холодным взглядом.

Девочка начала пробовать коготки?

Отлично, пусть тренируется! Да и ему выгодно то, что получается. Очень выгодно.

Джакомо обдумывал новое дело…

* * *

Когда через несколько дней Фредо Лацци явился с визитом к дану Джакомо, он улучил несколько минут.

Подошел к Мие, сжал ее руку.

– Я должен буду. И Лоренцо к делу пристрою, мое слово.

Мия кивнула.

– Если деньги нужны или еще что…

– Не нужны, дана. Я корабль отправляю на Девальс, надеюсь, заработать удастся. Если только вложиться захотите…

Мия вздохнула.

Девальс.

Остров, с которого везли черное и розовое дерево, жемчуг и пряности… Товары роскоши, приносящие бешеный доход, но и стоящие…

Один корабль с товарами мог обогатить, но мог и разорить человека.

– Да что у меня там есть? Вам же не тысячи нужны – десятки и сотни тысяч. Разве нет?

Фредо хмыкнул.

– Это для чужих, дана.

– Племянница. Мария мне родная стала, вот и вы… тоже.

Фредо оценил. Все же пропасть между данами и ньорами была достаточно велика, иной и не имеет ничего, кроме пера на шляпе, но сколько ж дурного гонору?

– Хорошо, племянница. Давай так сделаем. Я сейчас время тебе уделить не смогу, а вот на днях слугу пришлю. Приедешь к нам, посмотришь, как мы Кати устроим, поговорим заодно… глядишь, и придумаем, что вложить.

Мия прищурилась.

– У меня тут жемчуг есть… вот если под залог?

Фредо улыбнулся.

– Может, и так правильно будет, племянница. Деньги – они работать должны, даже если там горстка сольди. Тогда из них лорины и вырастут.

– Энцо бы это еще усвоить.

– Обещаю.

И Мия не сомневалась – сделает. Фредо Лаццо далеко не дурак и свою выгоду везде углядит. Пусть делает.

– Когда вы экспедицию отправите?

– Теперь по весне, дана. Сейчас, к осени, дело не пойдет. Шторма начнутся, ветер плохой задует, тут и без корабля останешься, и без товаров. А вот по весне – самое милое дело.

Мия прикусила губу.

По весне.

А ей бы Энцо и пораньше куда сплавить.

Но ньор Фредо отлично понял ее сомнения.

– Дана Мия, то есть племянница, не стоит так переживать. Я ведь не только кораблями товары вожу, у меня Паскуале еще и по стране ездит. Скоро предзимние ярмарки начнутся, народ товар продавать будет. Там со скидкой купить, здесь с наценкой продать. Могу и дана Лоренцо с собой взять. Хотите?

– Хочу, – честно сказала Мия. – Очень хочу.

– Я поговорю с зятем. Авось не откажет.

Мия тоже на это надеялась.

Она понимала, что дядя постепенно, шаг за шагом, втягивает ее в нехорошие дела. И не хотела такой судьбы для младших.

Она – да. Но она и метаморф, у нее просто нет выбора. Обычная мирная жизнь не для нее. А брату и сестрам надо жить.

Жить, радоваться, создавать семьи, растить детей – и молиться, чтобы они оказались обычными. Без фамильного проклятия.

Ярмарки?

Пусть будут ярмарки!

Адриенна

Время постепенно шло.

Осень подходила к концу, скоро должна была наступить зима. И СибЛевраны собирались на предзимнюю ярмарку.

Ярмарки проводились примерно в пяти-шести днях пути от СибЛеврана, неподалеку от городка с красивым названием Альмонте. Хотя, честно говоря, смотреть в этом городке было не на что.

Захолустье захолустьем, единственный плюс – удобная дорога.

257
{"b":"868614","o":1}