Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лорда Бакро я уже видел на заседании Малого совета и он произвел на меня достаточно позитивное впечатление. Сейчас оно только усилилось — встретивший нас управленец полностью отбросил официоз и стал выглядеть как обычный добродушный мужик из соседнего подъезда. Впрочем, дорогая рубиновая мантия в сочетании с таким же дорогим интерьером комнаты частично обесценивали это впечатление.

— Хорошего дня, благородные лорды, хорошего дня. Лорд Максим, это было восхитительно. Все королевство перед вами в долгу.

— Благодарю вас, лорд Бакро.

— Располагайтесь, прошу. Чем я могу вам помочь?

— Нашему новому апостолу следует обжиться во дворце, — тонко усмехнулся маг. — Нужно выделить ему подходящие комнаты, снабдить одеждой, познакомить с гвардией, а также присвоить парочку титулов. У меня есть целый список.

— Список, значит. Как насчет вина?

— Я только за, дорогой лорд.

Спустя несколько минут остатки деловой атмосферы полностью исчезли — мы с волшебником получили по здоровенному бокалу приятно пахнущей рубиновой жидкости и устроились на мягких стульях, хозяин кабинета развалился в кресле и беседа стала напоминать задушевный разговор старых добрых друзей. Правда, это не мешало управляющему делать многочисленные пометки в толстой вощеной тетради, а также выписывать какие-то очень важные документы.

— С комнатами проблем не будет, — сообщил Бакро, потягивая напиток. — Распоряжусь, чтобы вам отдали ключи от Светлой кельи. Не пугайтесь, лорд апостол, это просто название.

— Да я любому жилью рад буду.

— Любое подойдет для простых людей, а вам требуется хорошее.

— Спасибо.

— Лорд хотел бы занять должность главного палача, — вкрадчиво произнес Абраци. — Как думаете, это получится?

— А зачем вам эта должность? — искренне удивился Бакро. — Вы шутите?

— Это связано с богиней, — я сделал очередной глоток и небрежно махнул рукой, демонстрируя сложность и щепетильность поднятого вопроса. — Таким образом она получает дополнительные силы.

— Кажется, наш палач будет очень огорчен.

— Ничего, переживет. — хмыкнул чародей. — Заодно хоть вспомнит, как на службу ходить.

— Верно, магистр. Как вам вино?

— Замечательное. Давно ничего похожего не пил.

— Не поверите, оно трофейное. Перехватили один из имперских обозов, еле спасли несколько ящиков от солдат.

— Забавная история. Продолжим?

— Да, конечно. Что там у нас, портной?

— И цирюльник, наверное, — вставил я свои пять копеек. — А то эти патлы уже надоели.

— Зря вы так, лорд, — осуждающе покачал головой хозяин кабинета. — Вам сейчас пригодится загадочный и необычный облик. Пусть люди видят, что апостол новой богини от них отличается.

— Думаете, так будет лучше?

— Мне кажется, да. Сделаем для вас хороший серебристый камзол, добавим кое-каких деталей, приведем в порядок волосы — и люди это оценят.

Логика собеседника не вполне соответствовала моему взгляду на ситуацию, но кое-какие из его рассуждений все же заслуживали внимания. К тому же, местные аристократы явно лучше меня знали, чем живут и о чем думают их подданные.

— Ладно, как скажете. Извиняюсь за бестактный вопрос, а мне полагается хотя бы минимальное жалованье? Чтобы не умереть с голоду раньше времени.

— Этого точно не случится, — рассмеялся управляющий. — Главное, дождитесь того момента, когда вам начнут приносить пожертвования. Насколько я знаю, жрецы Ванареса ни в чем не нуждаются.

— Понятно.

— Было бы неплохо выдать лорду какой-нибудь орден, — заметил Абраци. — Я еще обговорю это с генералом, но если вы прибавите что-нибудь от себя, тоже будет неплохо.

— Сделаем, — согласился Бакро. — Думаю, награждение лучше устроить во время завтрашнего праздника. Ближе к вечеру люди окончательно размякнут и все пройдет как нельзя лучше. Благодарность вашей Лакарсис, награждение, казнь…

— Казнь?

— Ну, вы же сами просили отдать вам имперских солдат. Для толпы это станет отличным развлечением.

— А, ясно.

— Джако! Иди сюда!

За стеной раздался торопливый шорох, а потом в углу комнаты открылась маленькая дверь и перед нами возник сутулый юноша в темно-синей мантии.

— Да, господин лорд?

— Смотри сюда. Вот эту бумагу отдашь казначею, обратно заберешь ключ и десять золотых. Вот эту отнесешь церемониймейстеру, пусть подготовит орден. Еще зайдешь к обслуге, пусть прачки бегут в Светлую келью и приведут ее в порядок, а портной с цирюльником заглянут туда сразу после них. Будет работа.

— Все сделаю, господин лорд.

— Давай, беги.

Когда юноша скрылся за дверью, Абраци со вздохом сожаления допил вино и выбрался из кресла:

— Думаю, нам все-таки пора. Благодарю за помощь, лорд Бакро.

— Не стоит, уважаемый магистр. Кстати, вы уже поднимали вопрос о включении лорда Максима в Коронный совет?

— Еще нет. Думаю, это должен решать король.

— Я ему намекну при случае.

— Еще раз благодарю.

— И от меня тоже огромное вам спасибо, — спохватился я. — Был очень рад личному знакомству.

— Взаимно, лорд, взаимно…

Следующим пунктом нашей программы оказался визит к гвардейцам. Как объяснил волшебник, мне в обязательном порядке нужно было представиться королевскому спецназу — просто для того, чтобы рядовые бойцы не задавали лишних вопросов, пускали меня туда, куда нужно и выполняли текущие распоряжения вроде срочной организации той же самой физической охраны. Ради этого знакомства мы опять вышли из дворца и углубились в раскинувшийся позади него парк — именно там располагалось длинное приземистое здание, в котором жили охранявшие покой высшей аристократии люди.

Капитан Сколо оказался на месте, пропустили нас к нему без каких-либо проблем, а общение получилось весьма плодотворным. Хотя и быстрым.

— Приветствую, благородные лорды, — вышедший навстречу офицер уверенно махнул рукой, приглашая следовать за собой. — Лорд Абраци, лорд Максим, мое почтение.

— Хорошего дня, капитан, — магистр спокойно кивнул и направился в указанную сторону. — У вас без происшествий?

— Происшествия будут завтра, — ответил капитан, быстро шагая по коридору. — Сегодня все хорошо.

— Я хотел представить вам лорда Максима, но вижу, что вы уже все о нем знаете.

— Конечно. Он будет жить во дворце?

— С допуском до четвертого этажа включительно. Можете уточнить у короля или лорда Бакро.

— Хорошо. Лорд Максим, у вас есть какие-нибудь пожелания относительно нашей работы?

— Мне нужно найти учителя для тренировок, — ляпнул я. — Чтобы заниматься фехтованием.

— Найдете. Есть ли замечания относительно нашей работы?

— Мы привлекли ваших ребят для защиты бывшего храма Ванареса, — поспешил на выручку Абраци. — Там человек десять и будет лучше, если вы смените их до конца дня.

— Дальнейшая охрана потребуется?

— Да, еще какое-то время.

— Хорошо. Нам сюда.

Миновав очередную дверь, мы оказались на совершенно безлюдной площадке для занятий физической подготовкой — кроме стоек с деревянным оружием, здесь имелись грубоватые гимнастические снаряды, настоящий турник и колодец, возле которого виднелись две пустые лохани. Капитан окинул свою вотчину недовольным взором, подошел к висевшему на столбе колоколу и дважды ударил по нему увесистой колотушкой. По окрестностям тут же разнесся басовитый неприятный звон, а из казармы выглянул первый гвардеец.

— Командир?

— Общий сбор.

Уже через пару минут площадка заполнилась людьми — бойцы отнеслись к сигналу с максимальной ответственностью и в полном составе выбрались на свежий воздух. Я не до конца понимал, зачем это было сделано, но капитан тут же разъяснил ситуацию:

— Гвардия, у нас во дворце новый лорд. Смотрите внимательно, запоминайте, чтобы никаких жалоб в будущем я не слышал. Пропускать до четвертого этажа, дальше задавать вопросы. Это ясно?

Никто из полутора сотен здоровенных мужиков никак не отреагировал на его слова и офицер довольно кивнул:

868
{"b":"936249","o":1}