Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— После смерти они все хотят убивать. Так что без разницы, — «успокоил» он ее, рисуя вокруг могилы защитные руны: не хватало еще гоняться потом по всему кладбищу за собственноручно поднятым зомби! Некромант направил руку на могилу. Земля всколыхнулась, холмик приподнялся. — Думаю, этого будет достаточно, чтобы он быстро выбрался наружу, — решил мужчина и покосился на подругу. — Я начинаю. Учти, зрелище будет не самое приятное. Думаю, он пролежал около месяца. Готова?

— Давай побыстрее покончим с этим, — попросила Полли, которой уже и одного запаха было достаточно. Это люди воспринимают мир в основном через зрение, для лисы же с обостренным нюхом кладбище давно провоняло мертвецами.

Впрочем, к открывшемуся зрелищу подготовиться было невозможно. Поднятый мужчина умер не своей смертью — ему проломили череп, и полуразложившееся тело сильно смердело. Опарыши копошились в пустых глазницах, залезали в полуоткрытый рот. Разобрать, что говорил мертвец, получалось с большим трудом.

— Лис. Жила. Золото, — повторял мертвец в ответ на вопросы, как найти воровскую гильдию, и в конце концов Тмор сдался.

— Похоже, у него осталось слишком мало воспоминаний, — признал некромант, отпуская заклятие, и покойник кулем повалился на землю. — Или это вообще не член гильдии.

Помимо организованной преступности, в уголовном мире всегда хватало одиночек — и случайных лиц, и «специалистов», не желавших отстегивать долю в общак гильдии, и отморозков, не брезговавших самым гнусным разбоем. Последних в гильдии не любили и часто сдавали полиции или вершили правосудие самостоятельно. Не то чтобы «честные» воры отличались каким-то благородством — просто после особо грязных дел полиция начинала трясти их с удвоенным рвением.

Тмор снова направил руку на могилу, и земля провалилась на несколько ярдов вместе с мертвецом. Сверху некромант бросил горсть зачарованной соли, и почва окончательно сомкнулась. О том, что могила была потревожена, напоминал только упавший крест, но мужчина быстро водрузил его обратно.

— Поищем могилу посвежее? — Полли коснулась руки некроманта.

Тот покачал головой.

— Скоро рассветет, лучше вернуться. Я вымотан и не уверен, что смогу поднять и разговорить еще одного покойника. У нас оставалась бодрящая настойка? Или хотя бы кофе? Боюсь, если не выпью чего-нибудь тонизирующего, попросту усну на работе.

— Ты можешь взять у меня немного силы…

— Я не собираюсь тянуть у тебя силу без особых причин, — довольно резко прервал ее Тмор, и лисица замолчала.

Как бы ни хотелось девушке во всем поддерживать любимого человека, это было его правом — принимать помощь или справляться самому. Ей же не стоило обижаться на подобные отказы, чтобы не ранить его чувство гордости.

Отмокнув в ванной с ароматическими маслами и избавившись от мертвецкого запаха, Полли вернулась в аптеку в гораздо лучшем расположении духа. Тмор к тому времени ушел — в конторе его ждала бумажная волокита, предстояло до вечера писать отчеты о проделанной за неделю работе. Терви уже не спал, а протирал пыль и расставлял флакончики на полках с присущей ему педантичностью. Фирс тоже оживился и перестал дуться, помогая брату по мере сил. Полли поймала мальчишку за шкирку.

— Постельный режим!

Не хватало еще, чтобы из-за бурной деятельности ему стало хуже.

— Да я уже скоро врасту в диван! — взвился Фирс пронзительным шепотом, памятуя о вчерашнем срыве голоса, и добавил, умоляюще сложив руки: — Я осторожно! Если устану, отдохну.

Ну, нравится, пусть работает. В конце концов, кто она ему, чтобы останавливать?

— Слушай, а названия «Жила» или «Лис» тебе ни о чем не говорят? — поинтересовалась Полли у воришки, когда тот снова оказался рядом с ней, чтобы поставить поближе к покупателям зелья от простуды.

— Насчет лиса не знаю. А по поводу жилы — есть такой ломбард «Золотая жила». — Фирс покосился на брата, убедился, что тот далеко и не услышит, и тихо-тихо признался: — Мы иногда сдавали туда краденое.

— Отлично! — радостно воскликнула Полли, заставив мальчишку втянуть голову в плечи, и уже тише спросила: — Как найти этот ломбард?

Естественно, в одиночку соваться в воровское логово лисица не собиралась. Прощупать почву — другое дело. Вот только с чем идти? Единственное, что она могла сдать в ломбард — обручальное кольцо, которое ей вернул Тмор, но расставаться с ним она не хотела.

Ладно, спросит о цене, будет повод заговорить. Она нацепила шляпку, привычно пряча уши, предупредила Терви, чтобы открывал аптеку без нее, и решительно отправилась в западный район Крейтона. Именно там, на полпути к трущобам, располагалась нужная лавка.

Найти «Золотую жилу» оказалось нетрудно. Кеб подвез до нужной улицы, первый же спрошенный прохожий указал на непримечательный магазин, и Полли зашла внутрь. В небольшом помещении пахло деревом, миндалем и лимоном — владелец знал толк в уюте. За прилавком стоял полноватый мужчина с добродушной улыбкой, прячущейся в пышных посеребренных временем усах. Он совершенно не походил на кого-либо из преступной братии, и Полли на мгновение опешила.

— Добрый день, юная мисс. Желаете продать или купить? — глубоким низким голосом спросил он.

— Пока только узнать цену. — Полли подошла к владельцу лавки, надеясь, что ее замешательство воспримут как испуг молоденькой девчонки, которой жалко отдавать украшение. Она протянула ювелиру кольцо. — Во сколько вы его оцените?

Мужчина покрутил кольцо в пальцах, разглядывая, положил на весы, затем посмотрел через лупу.

— Белое золото нынче дорого, мисс, и, боюсь, я не смогу предложить вам настоящую цену. Почему бы не спросить в «Рубине»? Там за кольцо предложат больше. Это все, что вы хотели узнать?

— Вообще-то я хотела встретиться с господином Лисом, — наугад забросила удочку Полли и поняла, что не прогадала.

Милый ювелир мгновенно преобразился и хищно вгляделся в ее лицо, словно ожидая еще чего-то. Затем так же быстро расслабился.

— Не знаю, о ком вы говорите, милая леди, но в моей лавке никаких лис нет, — прежним добродушным тоном произнес он.

Полли едва не ляпнула, что одна из них стоит прямо перед ним, но вместо этого извинилась, попрощалась и заторопилась к выходу. Она узнала достаточно. Владелец точно что-то скрывал, и копать в одиночку и дальше становилось опасно.

Запах миндаля преследовал ее от самого ломбарда. Сначала Полли подумала, что благоухание исходит от молодой дамы, которой было с ней по пути. Но дама свернула в кондитерскую, а запах все еще преследовал чуть уловимой, выбивающейся из городской пыли ноткой. Не будь лисица в последние дни настороже, не заметила бы.

Значит, ее путь решили отследить? Возникло желание поплутать по городу и поводить преследователя хвостом, но Полли подавила его как неразумное. В конечном счете, им надо было увидеться с ворами, и ничего удивительного, что гильдия захотела выяснить о нанимателях побольше.

Кто же знал, что у воров сложилось свое мнение насчет осторожных расспросов! Полли почти добралась до аптеки, когда на узкой улочке ее дернули за руку и втащили в ближайший переулок. Позвать на помощь она не успела — к горлу приставили нож.

— Знаешь, что случается с любопытными особами, когда они суют нос, куда не следует? — спросили над самым ухом с мягкой, доверительной интонацией, никак не вяжущейся с поведением.

— Я думала, вы гильдия воров, а не убийц, — сдавленно произнесла Полли, стараясь не выдать страха, хотя у самой дрожали коленки. Холодная сталь у горла к шуткам не располагала, а ей вовсе не улыбалось умереть от неуемного любопытства!

Пока Полли мысленно костерила себя за прогулку в «Золотую жилу», незнакомец шумно втянул воздух. Сорвал с нее шляпку, высвобождая пушистые ушки.

— Так и знал! — с досадой воскликнул он.

Полли понимала его беспокойство: ей не нужно видеть лица — достаточно лишь раз оказаться рядом, чтобы узнать знакомый запах. Впрочем, проблему мужчина решил довольно быстро, заткнув ей нос платком, провонявшим табачным дымом. Намекать, что уже учуяла и запомнила нотки миндаля, Полли не стала.

187
{"b":"936249","o":1}