Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Барон, вы как раз вовремя! – крикнул виконт, которого без снаряжения я опознал только по котте с гербовым кабаном. Ему было лет тридцать, кожа загорелая, обветренная, черты лица правильные, волосы черные с едва заметной рыжиной, нос большой, чуть искривленный, на шее под левой скулой глубокий серый шрам, глаза темно-карие, почти черные.

Кроме виконта в шатре сидели еще шестеро. Молодой парень с темно-русыми волосами, достающими ему до плеч, с гербовым оленем на котте, выражение лица усталое или ленивое. Еще у двоих были котты с кабаном, но выглядела одежда дешевле, чем у виконта, и старее. Остальные трое были одеты кто во что горазд и без всяких гербов. Возраст всех от двадцати пяти до тридцати пяти.

– Я рад, что не опоздал, господа, – я изобразил едва заметный поклон, после чего сказал Сергею: – Поставь рядом со столом ящик.

– Что там у вас, барон? – тут же заинтересовался виконт.

– Если не покажусь неучтивым, то попрошу звать меня по имени. А в ящике лежит бренди, очень крепкий напиток.

Когда я достал первую литровую бутылку шестидесятиградусного напитка, все присутствующие пораженно охнули.

– Это настолько редкий и дорогой напиток, что вы храните его в стекле? – спросил виконт.

– Напиток дорогой и редкий, но в стекле у нас хранятся многие другие напитки, и дешевые и дорогие, – честно ответил я. – Есть место, где таких вещей невероятно много, но там слишком много опасностей.

– А что вы станете делать с этими сосудами, господин барон? – спросил один из безгербовых гуляк.

– Ничего. Если не сочтете за оскорбление, то позвольте их вам отдать, – ответил я, догадавшись по жадным взглядам окружающих, какой они ждут ответ. – Сколько выпьем, столько и останется.

– Так чего мы ждем, господа? – воскликнул этот мужчина и ударил кубком по столу. – Эй, девка, налей до краев!

Миловидная молодая девушка со смуглой кожей и слегка раскосыми глазами, одетая в просторное платье с подолом до пят и длинными рукавами, тут же оказалась рядом со столом, выйдя из-за угла шатра, где стояла в тени все это время, приняла у меня из рук бутылку со свернутой пробкой и стала наполнять кубок.

– Барон, зови меня Гектором, я командир отряда Серых Псов. Под моим командованием две дюжины рубак, которых еще свет не видывал, – представился мужчина. – Вот этот здоровяк со шрамами на роже Некеш, капитан вольного отряда лучников, восемнадцать стрелков, способных за пятьдесят шагов попасть в бычье кольцо пятью стрелами из пяти, – наемник хлопнул по плечу своего соседа, мужчину за тридцать, заросшего бородой и шевелюрой по самые глаза, с заметными даже сквозь волосы шрамами на лбу и щеках.

– Меня барон знает, – следом за Гектором взял слово виконт. – Мы все здесь собрались за одним столом, так что прочь титулы и чинопочитание, только имена! Я Реджинальд. Вот мой племянник, сын старшей сестры, эсквайр Лотоф Гра Жестайф. А это мессир Эвлектин Богшаван, боевой маг школы земли, – представив сначала воина с оленем на гербе, он указал на самого взрослого мужчину, который был одет в расстегнутый кафтан темно-синего цвета с золотыми и коричневыми вставками, серо-голубую рубашку, светлые чулки и просторные синие штаны до икр. Наряд, как по мне, клоунский, но в чужой монастырь не мне лезть со своим уставом. Лицо волевое, с массивным подбородком, высоким лбом и светлыми серыми глазами, растительность на щеках и подбородке тщательно выбрита, волосы длинные, но не распущены, как у прочих, а стянуты в хвост на затылке и заплетены в две маленькие косички на висках. Внешность имел вполне европейскую.

– Мне приятно с вами познакомиться, сэр Виктор, – чуть склонил голову чародей. – Вы маг?

– Да, мессир.

– И в каком же направлении?

– М-м, позвольте чуть позже рассказать о своих умениях и успехах, разве сейчас мы собрались не для того, чтобы отдохнуть? – ответил я.

– Он прав, Эвлектин, – хохотнул виконт. – Потом намозолите себе языки, хвастаясь своими чарами. Виктор, вот эти два рыцаря мои вассалы, сэр Барн Шовак и сэр Олесист Профт, – последними представил виконт пару вояк, что носили котты с его гербом. Судя по всего двум именам, молодые мужчины не имели своих наделов. Хотя могу и ошибаться. У меня-то как раз всего два имени после титула, без всяких «Гра» и «Ла».

– А я барон Виктор Тэрский, совсем недавно оказавшийся в вашем славном мире. Мой спутник – воин-гвардеец и дворянин лейтенант гвардии Сергей Шацкий, – представил я своего товарища.

Тот вздрогнул, наклонился к моему уху и прошептал:

– Ты чего несешь, какая гвардия, какой лейтенант?

– Хочу предупредить, что напиток крайне крепок, – сказал я, не обратив внимания на его слова. – Пить как вино невозможно и требуется тут же закусывать чем-то жирным или мясным.

– Виктор, мне доводилось пробовать гномское пойло, – снисходительно ответил Гектор. – А там напиток горит, как горючая смесь к осадным орудиям.

– Этот тоже горит, вспыхивает от одной искры… Хм, красавица, принеси огонька, – я посмотрел в угол, где с трудом в полутьме угадывалась фигура смуглянки.

Через минуту на столе стояла маленькая свеча.

– Смотрите, – я ножом сдвинул на ближайшем блюде куски жареного мяса в сторону и плеснул на освободившееся место немного бренди и тут же, пока жидкость не растеклась, поднес горящий фитиль свечи.

– Ого! – ахнула половина собравшихся, когда бренди вспыхнул ярким синим огнем.

– У гномов горело слабее, – признал наемник и посмотрел в свой кубок, где плескалось граммов четыреста алкоголя, и тут же громко заорал: – Ну и тем лучше! Выпьем!

Выпили граммов по сто с небольшим каждый. Аборигены с непривычки выпучили глаза и распахнули рты, лица стали быстро багроветь. А мы с Серегой только ухмыльнулись и притянули на свою сторону большое блюдо с жареным жирным мясом.

– Как… поцеловался… с драконом, – едва сумел выдавить из себя виконт. – Барон, как вы можете такое пить?

– Это не самое крепкое, есть еще сильнее и даже настолько жаркий напиток, что я не рискну его пробовать. Но многие употребляют их с удовольствием. Называют у нас абсент и ректификат, – сказал я. Слово «спирт» решил не упоминать, мало ли как его переведет амулет. Если тут есть что-то похожее, то эффект смажется. А так названия вполне себе земные и потому звучать загадочно просто обязаны.

– Они потомки драконов, не иначе, – покачал головой Гектор, который только-только продышался.

Через полчаса были открыты и опустошены еще две бутылки. Настроение резко пошло вверх, дело дошло до шуток, рассказов о своих приключениях, о смешных случаях про знакомых и выдающихся деятелей. Местные ржали над герцогами и королями, мы с земляком вспоминали реальные и выдуманные случаи про генсеков, о которых на нашей бывшей родине ходила масса историй.

Вот уже половина коробки лежит в виде горки пустой тары, бережно складируемой служанкой в углу в сундуке, чтобы во время разошедшейся гулянки мы не переколотили драгоценную тару.

Вскоре уже Сергей пытался что-то сыграть на струнном инструменте, похожем на домру. Получалось у него не ахти, уж очень аппарат сильно отличался от привычной парню гитары, но он не сдавался. Впрочем, нам нравилось все, что выдавали терзаемые им струны.

Чуть позже зашел спор про оружие, маг попытался узнать у нас про автомат, но когда получил тот (с отстегнутым магазином), скривился и вернул назад, сообщив, что в том нет ни грамма магии. Зато с рубаками я и мой товарищ быстро зацепились языками на теме клинков и доспехов. С особой гордостью я показал свой меч, выкованный нашими реконами из замечательной нержавеющей стали, которую я потом щедро полил своей кровью, придавая прочность. После этого клинок разрубал тонкую арматуру без всяких последствий для лезвия. У Сергея была чуть изогнутая сабля из какой-то музейной коллекции, распотрошенной по случаю в городе, с серебряными украшениями рукояти и гарды, с накладками из драгоценного металла на ножнах. Оружие у него правильно называлось польская карабела. После того, как я поработал над этим клинком, он стал конкурентом моему прямому мечу.

774
{"b":"931819","o":1}