Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я побежал вперёд, давя подошвами живых и раненых пауков. Почти у всех, кого моя магическая атака не убила, отсутствовали лапки. У многих шевелящихся внушительные брюшки оказались разорванные и раздавленные.

Несколько секунд мне понадобилось, чтобы оказаться спиной к бойцам и лицом к новой волне врагов. Подождав, когда они окажутся буквально в метре от меня, я вновь использовал птеровский навык.

Хлопок!

Фаланг буквально огромной метлой снесло метров на десять в глубину и около пяти метров в ширину. Унесённые от меня пауки своими телами сшибали сородичей, нанося им увечья. Контуженные и раненые, не понимая где враг, а где свои, тоже в них вцеплялись, играя нам на руку.

— Давай, парень, так их, — рядом встал один из бойцов, которых слабо задела моя первая атака. — Только аккуратнее, а то у меня в ушах гудит ещё от первого раза.

— Да я…

— Не-не, — торопливо перебил он меня, — я не в укор, я только рад. Наш щит уже почти сдох, десяток секунд бы продержался и всё. Так что ты вовремя помог. И зачистил всех рядом. Впритирку прям.

Что ж, некоторую часть груза с души за неловкий удар своими словами он с меня снял.

Третьей атакой я смёл несколько сотен тварей под стеной заблокированного здания, освободив двери. Там сразу же встали двое солдат и Ясир. Чуть позже к ним присоединилась Мина. Они отражали накаты живых паучьих волн, давая время колонистам покинуть здание. Я же встал в самом опасном месте — на одной из тропинок-маршрутов фаланг, по которой они ползли к постройкам и очагам сопротивления людей.

Основным моим оружием стала воздушно-звуковая волна, активируемая хлопком ладоней. Но не забывал постреливать из арбалета зачарованными болтами, выбирая те из них, которые обладали взрывным или замораживающим эффектом. Потом эти обледенелые фигурки разрывались после акустического удара, разя ледяными осколками сородичей.

Понемногу ситуация стала выправляться. Значительная часть колонистов покинула посёлок. В воротах встал мощный заслон из воинов с сильными дальнобойными и защитными техниками, амулетами и зачарованным оружием. Они раз за разом отбивали волны фаланг, не выпуская тех из посёлка. Разведчики и призывные петы носились по периметру снаружи, выискивая проходы под стенами, через которые паучья армия пыталась выйти из Фаркраса. При обнаружении таковых пауки уничтожались, а лаз запечатывался. В самом посёлке осталась часть наёмников и клановых бойцов, которые помогали рабочим выбраться из заблокированных построек и добежать до ворот.

«Вот это жуть», — промелькнула в голове мысль, когда я бросил быстрый взгляд на внутреннюю территорию посёлка. Вся поверхность была покрыта толстым слоем неподвижных и слабо шевелящихся фаланг. Половина паучьих тушек курилась дымком, была превращена в уголья, в камень или лёд. Другая оказалась представлена в виде слизи и невзрачных фрагментов.

Но куда хуже было то, что враги продолжали лезть из-под земли нескончаемым потоком и среди них стали появляться крупные экземпляры с навыками. В основном они могли далеко и быстро прыгать, а ещё плеваться ядом на пять-шесть метров. Для меня, укутавшегося в псевдотело, ядовитые плевки не представляли особой опасности, зато другим пришлось несладко. Яд за секунды вызывал кровоточащую язву и сильное жжение в месте попадания. Несколько таких попаданий приводили к быстрой слабости с головокружением и тошнотой. Он просачивался сквозь ткань и разъедал кожаные детали. При этом металл оказался ему не по зубам. Из-за этого из рядов защитников один за другим стали выбывать простые колонисты и воины, у которых не было хорошей защитной экипировки, а также те, кто уже истратил запас энергии и не мог активировать защиту.

В один из моментов зазвучали громкие крики рядом со мной и со стороны других мелких отрядов, сдерживающих фаланг.

— Отходим!

— Отступайте к воротам!

— Здесь больше никого нет!

— Некого спасать, отступаем!

Эти призывы сделали только хуже. Не сговариваясь, не сработавшиеся друг с другом люди принялись покидать свои позиции. В общей защитной формации резко появились дыры и ослабленные места, в которые полезли самые сильные пауки. Те самые, которые обладали способностями.

Отряды слева и справа от меня первыми стали отступать. И не успев оценить молниеносно изменившуюся обстановку я оказался в окружении тварей. Вернее, мы. Рядом со мной последние десять минут сражалась Варга.

— Туда, — я мотнул головой в сторону ближайшего здания. — Поднимемся на крышу или закроемся в какой-нибудь комнате. Стены фалангам быстро не прогрызть, а одну дверь как-нибудь перекроем.

Та устало кивнула и побежала рядом со мной почти плечо к плечу.

Глава 26

ГЛАВА 26

Что делать? Что, чёрт побери, делать?

Эта мысль кузнечным молотом билась в моей голове.

Наш рывок к зданию увенчался успехом. Мы смогли прорваться на верхние этажи сквозь сотни фаланг, которые заполонили лестницу. За время бега мы увидели семь обезображенных человеческих тел. Тех, кто оказался очень слаб, медлителен или излишне пьян, чтобы убежать от пауков. Впрочем, речь не о них. Мы с девушкой оказались в каком-то коридоре с двумя дверьми на противоположных сторонах. Здесь нам на некоторое время удалось добиться относительного покоя: всех преследователей мы уничтожили, новые не успели добраться или вовсе нас потеряли.

Мы только-только перевели дух и стали искать способ, как бы заблокировать проходы, как сразу с двух сторон на нас полезли фаланги. Первую волну отбили быстро. Да и мало в ней оказалось насекомых. Вторая на треть состояла из мощных пауков с навыками.

— Третью я не переживу, Иван, — сообщила мне девушка. — У меня сосредоточия пустые.

— И у меня почти тоже, — ответил я ей. В источнике энергии оставалось чуть-чуть. Хватит на одно использование ёмкой техники или недолго побегать в псевдотеле.

Вот тогда и появилась в голове мысль-вопрос. Если только?..

— Ты что-то придумал? — напряглась Варга, когда я посмотрел на неё.

— Да. Но тебе это может не понравиться.

Ты напряглась ещё сильнее, но вдруг расслабилась. Прислонилась спиной к стене и отвела взгляд.

— Уходи. Ты один спасёшься, тут ты прав.

— Ч… то?.. Что⁈ — до меня дошло, что она подумала. — Варга, ты ерундой-то не страдай! Я не собирался тебя бросать паукам, чтобы убежать, пока они тобой заняты. Наоборот, хочу предложить уйти вместе. Просто это место… оно специфическое, там может оказаться ещё более опасно, чем здесь. Есть у меня один талант, который всегда выручает, когда нужно отступить в критической ситуации. Но такое отступление может оказаться в итоге хуже.

— Хуже, чем оказаться сожранными ядовитыми пауками? — хмыкнула она.

— Да.

— Лично мне плевать, — она слегка дёрнула ладонью, словно что-то стряхивая с той. — Я… последняя в своём роду. По мне никто горевать не станет, а сама уже давно себя похоронила.

— Потом будешь страдать самобичеванием, — прервал я её. — Иди ко мне. На руки.

— Зачем? — округлила та глаза.

— Я никогда ещё не использовал навык с кем-то другим. Мои вещи перебрасываются навыком вместе со мной. Если повезёт, то ты тоже. Запрыгивай на спину, покрепче прижмись и обхвати меня, — сказал я ей и потом добавил. — А ещё крепко зажмурь глаза и не открывай их, пока не скажу.

Девушка сделала так, как ей было сказано. В свою очередь я взял её за бёдра.

— Готова?

— Да, — почему-то шёпотом ответила Варга.

Через мгновение мир стал расплываться. И одновременно с этим в коридор с двух сторон хлынули потоки фаланг.

«Хрен вам на воротник», — злорадно подумал я, наблюдая за тем, как стремительно размазываются очертания окружающего мира и сменяются другими, пока я окончательно не перенёсся на демонический план. К моему огромному счастью Варга никуда не делась. И врагов поблизости не наблюдалось.

— Всё, можно открывать глаза и слезать, — произнёс я.

208
{"b":"931819","o":1}