Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Жемчужниц всегда охраняют сильные химеры, всегда, – ответил герцог. – Что их привлекает и откуда берутся твари – этого не знает никто. По слухам опять же, они рождаются из первых жемчужниц. И только когда плантацию начинают защищать достаточное количество химер, там появляются первые жемчужины…

«Понятно, никто ничего не знает… прям как в древности на Земле, когда сначала считали, что планета стоит на трех слонах, потом плоская, потом неподвижная и солнце вращается вокруг него. Так и здесь – одни слухи и догадки».

– …их привлекает магия, это известно точно. Поэтому обычно используются люди без амулетов, специальные пловцы. Существуют особые зелья, которые помогают им дольше находиться под водой и погружаться очень глубоко. Но таких мастеров мало и любая их ошибка заканчивается гибелью или увечьем.

– Я уже понял, что хотите использовать моих големов, которые слабо излучают магию и имеют большую самостоятельность. Тем более мне по силам быстро изготовить голема любой формы, – сказал я. – Так, или ошибаюсь?

– Да, – подтвердил мою догадку собеседник.

– Еще хочу предположить, что озеро с жемчужницами находится не очень далеко от моих владений.

– Почему так? – он с интересом посмотрел на меня.

– А зачем тогда говорить так подробно о ценной добыче? – пожал я плечами. – Затем, чтобы заинтересовать меня в ней, чтобы я сам принял участие в этом деле. Вряд ли я смогу контролировать этот процесс, если точка добычи находится в далеком баронстве или графстве, или на одной из ваших «коронных» земель, с которыми я нигде не имею общей границы. Остаются территории рядом с моим баронством. Вы могли бы просто купить големов, без подробного пояснения, зачем они нужны. А раз все же рассказали, значит, желаете взять меня в партнеры, в компаньоны.

– Хм, – хмыкнул он, – практически все верно. Кроме разве что баронства.

Я вопросительно посмотрел на него, так как он сделал паузу, решив уделить внимание бокалу с вином и блюду с закусками. Наконец, он решил, что выждал достаточно для оказания эффекта, и продолжил:

– Озеро расположено на ничейной земле, рядом с вашим феодом, барон, – произнес герцог. – Фактически это уже окраина Пустого королевства. Из озера вытекает исток, который впадает в большую реку, которой любят пользоваться искатели, чтобы сократить и облегчить дорогу в зачумленные земли.

Про реку я знал, именно так попали к нам искатели из отряда Кессы. А вот об озере слышал впервые.

– Боюсь, я там не смогу держать достаточно сил, чтобы охранять добычу, – вздохнул я, быстро подсчитав затраты на добычу жемчуга. Даже если он такой дорогой, то… да именно потому, что он такой дорогой, и нужна сильная охрана. Иначе некоторые искательские отряды пожелают легко и просто разбогатеть за мой счет. – Глушь и лакомая добыча привлекут многих, даже тех, кто старается держаться в стороне от откровенного разбоя. Даже если выделите часть своих солдат для охраны, все равно этого будет недостаточно. Те же искатели просто объединятся. А уж сражаться они умеют и имеют достаточно защитных и боевых амулетов, чтобы быть опасными противниками. Им «помогут» твари из Пустого королевства, – я развел руками. – Не представляю, чтобы в таких условиях велась продуктивная добыча жемчуга. И в чем-то противники будут правы, так как на ничейных землях и особенно в Пустом королевстве действует право сильного.

– Именно потому я хочу, что вы, барон, включили озеро в свои владения, – огорошил меня предложением собеседник.

– Включить? – сильно удивился я. – Не потяну, ваше сиятельство, никак. Мое баронство и так излишне увеличено, как бы не попасть под суд за такие поползновения.

– Именно потому я хочу предложить вам виконтство, а чуть позже и графство. Благодаря последнему титулу вы можете легко увеличить свой феод, – во второй раз удивил меня хозяин дворца. И заодно заставил задуматься над вопросом: а не собираются ли меня кинуть с оплатой за добычу жемчуга? Для местных титул очень важен. Они сами платят гору золота, чтобы перескочить от сквайра в бароны, из баронов в виконты и так далее. Мне просто невероятно повезло с деревенскими, оказавшимися не просто свободными, но и сохранившие баронские регалии, ну, и с местностью, конечно.

– В этом случае любое поползновение на жемчужную плантацию, расположенную на ваших землях, будет считаться серьезным преступлением, – добавил герцог.

– Сколько? – спросил я, увидев, как непонимающе нахмурился он, пояснил: – Какая часть от добычи будет моей? Награда титулом мне льстит, но вы же знаете, что я из иных, а у нас принято более материальное поощрение…

И тут начался торг, про который совсем не хочется упоминать. Несколько раз дело доходило до завуалированных угроз с обеих сторон. Единожды собеседник сорвался на крик и разбил бокал о стену. Но в итоге мы договорились. Условия получил не самые красивые, но и неплохие – жить и нагуливать жирок с них можно.

Обязательства друг друга мы закрепили с помощью магической клятвы на крови при помощи особого артефакта, за которым герцог сам ходил в сокровищницу. Жаль, что я мало знаю про магию, и пришлось больше полагаться на интуицию, которая ни о чем опасном не вещала.

Глава 5

Бал на фоне мероприятия, проведенного герцогом (это я про договор на разработку жемчужной плантации), как-то затерялся среди испытываемых мной эмоций и ощущений. Впрочем, я больше наблюдал за праздником со стороны, чем находился в центре событий. Даже от компании Ла Дагра мягко отказался, который так и норовил поблистать среди сотен гостей.

Все время меня мучила мысль «а не продешевил ли я?». Ведь судя по всему, меня выбрали из расчета, что я плохо знаю местные реалии. Например, добыча эльфийского жемчуга карается теми же самыми эльфами, которые не терпят конкурентов? Может такое быть? Запросто! Или разработку глубоководной плантации придется вести в самых жестких условиях, отбиваясь от тварей подводных и монстров сухопутных. Или на добытчика упадет некое проклятье, что совсем не пустая угроза, учитывая, что живу сейчас в мире меча и магии. И обо всем этом герцог «забыл» меня предупредить.

Зато титул я получил очень быстро и без каких-либо палок в колеса. Этому благоприятствовал факт, что к Десткару в гости приехали многие высшие аристократы. Не пришлось кататься по их владениям и договариваться. Получение мной титула виконта беспрецедентным шагом назвать было нельзя, насколько я смог узнать, наведя справки через Реджинальда. Но и чем-то обыкновенным это событие также не было. Буквально за три дня мой компаньон сумел сделать всё – создать новые регалии, договориться с еще одним герцогом, несколькими маркизами и графами из числа своих гостей и провести церемонию награждения. При этом я остался по-прежнему свободным «бароном», но с подчинением королю. Вроде бы стал его вассалом, но так как лично не присягал, а все шло через особый амулет, я был больше свободным, чем зависимым.

Тут же после вручения мне награды мной, Дасткаром, еще один герцогом и двумя маркизами был заключен союз и еще один договор на добычу и распространение эльфийских жемчужин. Мне по нему отдавалась треть от всей добычи! Это очень много, учитывая, что часть жемчуга будет отправляться в королевскую казну. Но на меня же взваливалось все обеспечение: плата наемникам, их кормежка и проживание, за инструмент и орудия труда рабочим и жалованье самим работникам, сооружение защитных укреплений и так далее. Союзники брали на себя защиту от посягательств со стороны закона, так сказать. То есть меня никто не мог назвать захватчиком, мол, действую по разрешению и воле короля. Мне даже должна прийти грамота от его лица с королевской печатью (я про себя решил, что разработку плантации начну проводить, только получив эту «цидульку»), благословляющей – по-другому и не скажешь – на освоение пустующих земель и разработку всех месторождений, наземных, подземных, подводных и воздушных. Также мои союзники обещали выслать на помощь войска или покарать моих недругов, если те успеют удрать с места преступления, а дотянуться до них у меня потом не выйдет.

801
{"b":"931819","o":1}