Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Влетев в рубку, я громко приказал:

— Брык, уменьшить силу компенсаторов на пятьдесят процентов!

Это давало возможность кораблю совершать более резкие маневры, но могло привести к его разрушению — я не представлял, какой запас прочности у этого "сапога".

— Принято, — прозвучал ответ, — сила компенсаторов уменьшена на пятьдесят процентов.

Я уже был в капитанском кресле, и вовремя. Огромная сила придавила меня к сиденью. Мельком увидел, как упал бегущий за мной Генри, но не стал отвлекаться.

— Приготовиться к повороту альтракс с включением носовых тормозных двигателей.

Я отдавал приказы, хорошо понимая, чем может грозить такой поворот старому кораблю. Он просто мог начать разваливаться в полете. Альтракс — это маневр малого корабля на девяносто градусов с резким торможением и с таким же стремительным последующим ускорением. Ракеты, пущенные догонным курсом, не успевали перестроиться и пролетали мимо. Повернуть их уже не представлялось возможным, но и большие корабли классом выше фрегата никогда не использовали этот маневр. Но у меня не было выбора. Или мы таким маневром уйдем с траектории ракет и выиграем время — и при этом есть большие шансы уничтожить корабль, или они нас уничтожат залпом из трех ракет.

Красные точки приближались к кораблю, цифры на табло менялись в бешеном темпе, показывая, как уменьшается расстояние до нас. Я ждал. Пять, четыре… чтобы наверняка… три, два, один…

— Альтракс! — закричал я, и меня тут же почти раздавило в кресле.

Брык упал, вместе с ним с грохотом упала Мурана. Корабль сам по программе, вложенной в него, совершал эти дикие маневры. Мне даже показалось, что он застонал от перенапряжения. Скрипы корпуса были слышны даже в рубке. Я ждал томительные пять секунд. Это было время, отпущенное нам для жизни. На седьмой секунде я смог увидеть рубку, до этого в глазах была одна муть. Экран не светился. Видимо, вышел из строя. Но мы были живы. Пока живы. Где были пущенные ракеты, я не видел, но понимал, что произошло чудо. Ракеты потеряли объект атаки и должны были самоуничтожиться. Корабль, хоть и с половиной работающего оборудования, был еще жив, и у нас появился зазор в пятнадцать минут. С большим трудом я смог отдать новую команду:

— Брык, возвращай нормальную работу компенсаторов.

Брык, не вставая, ответил:

— Принято. — И тут же добавил: — Не могу, командор. Искин не принимает команды.

Твою дивизию! Я только что спасся от залпа ракет, чтобы погибнуть под следующим, а в том, что он будет, я нисколько не сомневался. Ухватившись за поручни кресла черными как уголь руками, я с усилием поднялся. Постоял пару мгновений и, преодолевая тяжесть возросшей в несколько раз гравитации, направился к лежащему на полу Генри. Тот был без сознания. Из его носа и ушей текла кровь, мне даже показалось, что он не дышит. Шаги давались с трудом, я как будто нес на себе несколько тонн груза, но я упорно двигался к своему помощнику. Шаг, еще шаг, отдых, еще пара шагов и снова отдых. Наконец я оказался рядом с ним, нагнулся и, напрягая все мышцы тела, потянул Генри на себя. Обхватил руками и с трудом поднял. Он весил как сто слонов. Кряхтя и пригибаясь к полу, потащил тело вон из рубки. Я шел к ангару, где находились боты. Это был единственный наш шанс выбраться из этой западни. Мои внутренние часы отсчитывали, как медленно я шел и как быстро утекали последние минуты, отпущенные мне судьбой.

— Лиан, — почти закричал я, — помоги мне!

Я не надеялся, что дракон меня услышит, но вдруг почувствовал внутри себя шевеление, следом эхом внутри меня пронеслось его ворчание, и сразу стало легче. Я подхватил Генри удобнее и потащил быстрее. По кораблю разнесся голос:

— Ракетная атака! Ракетная атака!

Это голос нервировал меня и подгонял.

— Слышу, слышу, — отвечал я бездушному искину.

Наконец я втащил Генри в ангар. Если боты не заправлены, нам конец. Я бросил помощника на пол и полез в первый бот.

Включил приборную панель и скривился — у этого бота горючее было на нуле. Забрался во второй, и этот меня порадовал — десять процентов ядерного топлива минимум, но его должно хватить добраться до планеты. Я втащил Генри и положил в спасательную капсулу. Для взлета нужно было запустить гравипривод, активировать системы и открыть двери ангара. Но голос искина звучал уже тревожно:

— Ракетная атака! Отражение невозможно! Всем срочно покинуть…

— Да чтоб тебя! Мы уже покидаем! — огрызнулся я.

Люк бота закрылся и отсек противно звучащий голос искина. Пальцы медленно щелкали клавишами. И вдруг я почувствовал, что времени у меня нет. Правая рука сама активировала плазменные пушки, и я не задумываясь нажал на гашетки джойстиков. Пламя огня залило ангар, и передо мной открылся космос. В следующее мгновение включились маневренные двигатели и выкинули нас из ангара. И, как я понял в следующую секунду, очень вовремя. За моей спиной расцвел огненный цветок. Его пламя лизнуло бот, и он, потеряв управление, завертелся как волчок. Я врубил основные двигатели, и бот, крутясь, прыгнул в бездну космоса.

На меня навалилась бешеная перегрузка. На какое-то время я потерял сознание, а когда очнулся, то увидел, что падаю на планету. Бот летел в верхних слоях атмосферы. Управлять им было невозможно, он, медленно кувыркаясь, влекомый силой притяжения красной планеты, набирал ускорение. Приборный щиток потух.

Если я останусь здесь, то погибну.

С трудом вылез из кресла. Меня швырнуло к спасательной капсуле, где лежал Генри. Ухватился за ручку, чтобы не упасть, и забрался в капсулу, буквально рухнув на бесчувственное тело Генри. Захлопнул крышку и из последних сил ударил по кнопке отстрела от бота. Меня вжало в моего помощника, а затем все прошло. В бронестекло капсулы я видел раскрывшийся парашют. Мы, медленно покачиваясь, спускались на Инферно.

Я не радовался и не торжествовал. Внутри меня было опустошение, словно я растратил все свои душевные силы и теперь был пуст, как старый сундук, из которого вытряхнули всякую рухлядь.

Мы минут десять опускались на планету, и в конце реактивные патроны выстрелили и смягчили посадку. Я нажал кнопку открывания колпака и, когда он отлетел, поднялся во весь рост. Вдохнул жаркий воздух пустыни и заорал во всю глотку:

— Шиза! Девочка моя, я вернулся!

Глава 2

Открытый космос. База Сил специальных операций

Крейсер ССО прибыл к месту приписки. Все время до возвращения Вейс обдумывал, что скажет в свое оправдание. Он хорошо понимал, что его доводы никому не нужны. Вейс провалил задание и теперь должен будет ответить. Но он хотел оттянуть время, обезопасить своих сотрудников и по-тихому скрыться. Вся его карьера, вся жизнь теперь ничего не стоили. У него не осталось семьи, не было и будущего. Бесславный конец блестящего специалиста, но таковы реалии политической жизни, он много раз рисковал, выходил победителем, и вот единственная неудача перечеркнула всю его жизнь. Обидно. У него уже выработалась привычка выходить из всех ситуаций победителем. Но, к сожалению, не в этот раз. В этот раз он поспешил.

— Да, поспешил. — Неожиданно для самого себя он произнес это вслух.

Корабль вздрогнул. Вздрогнул и Блюм Вейс. Он был тщательно одет и внутренне собран. Через полчаса после прибытия и прохождения всех формальностей ему и его людям разрешили покинуть крейсер. Он шел первым. Легко преодолел расстояние между трапом и бортом корабля. Сошел вниз и столкнулся с офицером, который заступил ему дорогу. Рядом стоял караул из двух десантников.

— Господин Вейс? — спросил офицер.

— Он самый. — Вейс насторожился. Неожиданный прием ему оказали на базе. — Что вам угодно, господин майор?

Глаза Вейса внимательно изучали лицо офицера. Его арестовали? Нет, не похоже. Скорее задерживают. Но почему? Почему задерживают и так открыто это делают? Он хотел понять, прояснить для себя текущую ситуацию.

— Господин Вейс, я должен сопроводить вас к генералу Милю Шрехту.

780
{"b":"908224","o":1}