Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет.

Ушло, значит, подумал Зерт. На запросы не отвечало. Значит, я ошибся в оценке возможностей этих людей и за ними стоят достаточно серьезные силы. Суметь на швартовке захватить корабль, да так, чтобы об этом никто ничего не узнал, это операция высшей сложности. Ой как нехорошо! Зерт был расстроен. Впервые его подвело чутье и он совершил непростительную ошибку, надавив на новороссца. Чтобы отвлечься, включил новости. Сначала шли, как их называл Зерт, пустышки. Новости культуры, перемежаемые длинными рекламными вставками. Затем информация о том, кто прибыл, кто убыл, и тому подобная ерунда. Вдруг дикторша замерла и проговорила:

— Поступило срочное сообщение… — Она всмотрелась в текст и с удивленным лицом принялась читать: — "Фронт борьбы с коррупцией" сделал заявление…

Экран мигнул, и на месте дикторши появился тот самый старичок. Он добродушно улыбнулся.

— Дальше, дочка, я сам уже. Спасибо, что представила. — Он достал бумажку, развернул ее и стал читать по ней: — Доводим до сведения властей и всех жителей станции. Нами, борцами за справедливость, организован "Фронт борьбы с коррупцией", взяточниками и теми, кто пользуется служебным положением, нарушая закон. Для того чтобы все поняли, что мы не шутим и это не розыгрыш, мы приводим в исполнение приговор заместителю командующего пограничными силами сектора генералу Макдаку Фишраку. Он вступил в преступный сговор с корпорацией "Триатекс" и нечестно наживался на этом, нарушая свой воинский долг. — Старичок сложил бумажку, убрал ее в карман и спокойно произнес: — Кому много дано, с того много спросится. Приговор окончательный, обжалованию не подлежит.

Экран вновь мигнул, и на нем появилось изображение генерала, работающего в кабинете. На его столе откуда-то взялся круглый большой предмет, и в следующее мгновение все исчезло в облаке взрыва.

Пораженный Зерт отпрянул в испуге от стола. А на экране вновь возник старичок.

— Вот как-то так, — произнес он. — Это предупреждение всем господам начальникам. Не творите произвол. Решайте дела по совести. — Спокойно встал и вышел.

— Что он творит! Что он творит! — Зерт не мог прийти в себя от увиденного. "Этот парень не остановится ни перед чем", — дошло до него.

Глава 5

Открытый космос. Торговая станция

Конфедерации Шлозвенг. Планета Суровая

У меня был в запасе целый час, и я решил привести в исполнение следующий пункт операции "Возмездие". Для себя я назвал его "Устрашение". Мне самому было немного не по себе. Уничтожить одного из пособников атаки на нас, продажного генерала Макдака Фишрака, было нетрудно, но вот показать его смерть по всем новостным каналам — это впечатлило даже меня, видавшего тысячи смертей. Генерала было не жалко. Он не брезговал никаким заработком. Выделял охранение для сопровождения контрабандистов. Закрывал глаза на наличие пиратов в своем секторе, брал от них отступные. Торговцев, доставляющих сюда товары, технику и продовольствие, обложил данью. Все платили ему, понимая, что в противном случае их ждут неприятности. А колонисты с Суровой, имея свою охрану и транзитом вывозя сырье в миры метрополии, ему не платили. В этом он видел нарушение устоявшегося порядка и, когда представился случай, подключился к действиям против нас. Он с радостью этим воспользовался, за что первым и поплатился.

С другой стороны, что я мог сделать? Требовать справедливости? Разразиться гневом и пробиваться в кабинеты военных начальников? Писать письма и строчить просьбы? Сидеть и смотреть, как убивают людей, доверившихся мне, пока эти трутни жируют, паразитируя на других, пользуются положением и наживаются на чужих бедах? Советники будут делать удивленные лица, громко возмущаться и требовать доказательств. Ага, сейчас! У них круговая порука. Нет, такого удовольствия я им не доставлю. Моя цель заключалась в том, чтобы убрать откровенных врагов, уверенных в собственной безнаказанности, и дать понять Совету сектора, что правила изменились. Чтобы они увидели: появилась сила, способная достать их в любом месте. Методика мной была отработана. Послать мину по координатам и показать это по всем новостным каналам станции. Но при этом надо было отвести угрозу от княжества. Чтобы никто не смог доказать, что это дело рук специалистов из СНГ. Этот мир устроен так, что раз нет доказательств — нет преступления и нет виновного. Хотя все догадываются, кто что сделал. Прямо по земной поговорке: не пойман — не вор. Вот я и решил действовать по их отработанной схеме. Само решение пришло как всегда мгновенно. Все должны знать, что в мире появилась новая сила борьбы за справедливость. Пусть будет… Я задумался. "Фронт борьбы с коррупцией" — и понятно, и устрашающе. Фронт как-никак, глобальная сила. Вот так дедушка Рок появился на всех новостных каналах. Брык, не знаю какой по счету, перехватив управление каналами новостей, транслировал репортаж.

Я почувствовал, как станция сначала замерла, а потом взорвалась воплями, шумом и беспорядочной суетой. Какие-то люди бегали по коридорам в поисках старика. Опрашивали всех встречных-поперечных. Сектор станции, где была расположена вещательная компания, напоминал разворошенный муравейник. Каналы постоянно крутили нашумевшие кадры. Эксперты высказывали свои догадки. Корабли спешно пытались покинуть станцию и не могли. Наступал хаос. Простые работяги одобрительно бурчали, что так и надо ворюгам. Образовались стихийные комитеты люмпенов и начались первые несмелые попытки экспроприации у "кровососов" на нижних уровнях. Это мне сообщил секретарь Брык. Появились даже мошенники, выступающие от имени "Фронта". Но таких тут же хватали агенты службы безопасности.

Совет сектора собрался на экстренное закрытое совещание.

— Господа, мы столкнулись со страшной угрозой, — начал тревожно председатель Совета. — Я пригласил на заседание представителя пограничных сил, представителей службы безопасности и военной контрразведки. Станция бурлит. Случай вопиющий. Такого жестокого и наглого убийства еще не было за всю историю существования станции. Нам брошен вызов, господа! — Председатель оглядел членов Совета.

Все молчали, опустив головы. О чем они думали, председатель знал. Каждый думал о том, кто будет следующим. Каждый думал, как удрать отсюда и отсидеться, но не о том, что делать. Он и сам бы удрал под видом консультаций, да вот беда, корабли не могли отчалить. На станции нарастал хаос. Служба безопасности еле справлялась с наведением порядка.

— Ситуация сложная, господа, и может полностью выйти из-под нашего контроля. Начнутся манифестации, пойдут требования отставки Совета. Вы знаете не хуже меня, сколько… — Он замялся, подбирая слова. — Сколько пустословов и карьеристов только и ждут момента, чтобы переизбрать Совет. Нам нужно будет совместно выработать и отправить сообщение о случившемся в департамент Инфраструктурного развития и интеграции. — Председатель не хотел отвечать за всех и старался разделить ответственность со всеми членами Совета. — И объясниться! — с нажимом продолжал убеждать испуганных советников председатель, всматриваясь в их лица.

Советники старались не встречаться с ним взглядом. Трусливые скоты, подумал председатель. Хотят спрятаться за мою спину.

— Я буду с вами откровенным. Если там, — он сделал небольшую, точно выверенную паузу, — придут к выводу, что мы не справляемся с ситуацией, нас уберут.

Все согласно закивали, словно болванчики, так как хорошо понимали, что их уберут от кормушки, лишив всякой надежды построить фундамент будущего благополучия и стать настоящими влиятельными, обеспеченными людьми.

— Давайте сначала заслушаем представителя пограничных сил, что им удалось узнать, — предложил председатель Совета.

Пограничник откашлялся:

— У меня, господа, нет пока никакой информации. Проходит разбирательство. Доложу только, что генерал Фишрак трагически погиб.

540
{"b":"908224","o":1}