Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Еще Прокс увидел, как "колпаки" дерутся из-за демониц, победитель схватки тут же помечал мочой своих новых самок и уводил их, безропотных, ошалевших от такого обращения, в свою нору. Стоптыпервый сжег молнией еще одного "колпака", расчищая себе путь к подножию трона, а может быть, и к самому престолу.

Так прошло десять дней. Алеш отслеживал обстановку вокруг разрушенного города и разведывал проходящие караваны из верхних слоев. Он надеялся вычислить, с кем и как происходит проход на нижний уровень агентов синдиката. В том, что они переходят отсюда наверх и обратно, он не сомневался. Здесь расположилась пересадочная станция во внешний мир, а основной костяк организации находился на Сивилле. Сюда обязательно должен идти немаленький поток рабов и алхимических препаратов. Первым делом он хотел с помощью крысанов этот поток перекрыть и посмотреть, как отреагируют валорцы и сам князь. Но пока он ничего существенного не обнаружил. Да, караваны шли, но это были обычные караваны со средних слоев, и таких было большинство. Возвращались местные караванщики с товарами, и их можно было различить по рогам и плотной ауре хаоса, что было свойственно только жителям самого нижнего слоя. Из Брисвиля и с Сивиллы караванов не было.

Дальнюю разведку в столичный город и за его пределы осуществляли ведьмы. Таких мутантов, искореженных магическими выбросами, как сенгурки, пришедших с других слоев, здесь тоже хватало. На них не обращали внимания, если они не приставали, побираясь, и не попрошайничали.

Лерея перед рассветом выскользнула из развалин и направилась к городу. В него она вошла с рассветом. В столь ранний час столица Цу Кенброка еще спала, на улицах встречались редкие прохожие, бредущие по своим делам, и разносчики, доставляющие товары на постоялые дворы. Открывались лавки, запертые на ночь, и из них выглядывали позевывающие продавцы. Она прошла по запыленным улицам города, напоминавшего большую деревню, и поднялась на гору, где величественно и грозно высился замок князя тьмы Цу Кенброка. Пользуясь тем, что ее знали во дворце князя и считали приближенной к княгине, она не останавливаясь прошла мимо стражи на воротах, и те пропустили девушку беспрепятственно. Но с ухмылками, сальными намеками и обсуждая между собой достоинства молодой демоницы в подробностях и ее возможные ночные приключения, ни капли не смущаясь тем, что сьюра их слышит.

Сенгуры как были, так и остались чужими, или пришлыми, как их называли за глаза, для всех обитателей замка. Привыкшая к скабрезностям местных демонов и их презрительному отношению, Лерея, не обращая внимания на треп скучающих стражников, пересекла двор, направляясь к крылу, где располагалась личная охрана князя. Она прошла длинным прямым коридором и повернула направо. Там неожиданно для сенгурки ее поджидала одна из демонесс. Повелительница хаоса преградила ей путь и с усмешкой спросила:

— И что сьюра забыла во дворце? Насколько я знаю, ты покинула свою госпожу. Неужели решила вернуться? — Демонесса постукивала хлыстом по высокому сапогу и сверху, с высоты своего роста, увеличенного еще каблуками, с высокомерной усмешкой смотрела на сенгурку. Постепенно улыбка сходила с ее невероятно красивого лица и оно искажалось злобой. — Шпионишь, тварь! — почти прошипела она и замахнулась хлыстом.

Дальше для Лереи события понеслись вскачь. Она уклонилась от удара и, уйдя в тень стены, быстро зашла за спину демонессы, выхватила кинжал и уже хотела его вонзить в точеную шейку противницы… Как на нее внезапно навалилась неподъемная тяжесть, сковала и придавила к полу. Не в силах пошевелиться, она услышала тяжелые шаги, гулко звучащие в пустом коридоре, приближающиеся к ней. И затем негромкий голос князя, который произнес:

— Спасибо, Жардина. Отведи ее в пыточную и узнай, что она делает здесь, и, может быть, она знает, где находится демон-иномирянин.

Он продолжил путь. Потом обернулся и добавил:

— Я хочу, чтобы она пока оставалась живой.

Лерея снова услышала шаги, которые разрывали тишину и затухали, удаляясь.

Прокс напрасно прождал тень несколько дней. Когда она не вернулась и на третий, он понял, что что-то произошло. Ведьмы ничего не смогли узнать о ее судьбе. Девушка вошла в город и бесследно исчезла.

Предупредив, чтобы какое-то время его не беспокоили, Прокс углубился в размышления. Он сам не мог понять, как неожиданно в его памяти стали всплывать разрозненные факты, ранее незамеченные знаки, прошедшие мимо его внимания кусочки событий, и этот вал информации удивительным образом сложился в цельную картину. Это было сродни откровению, дающему понимание произошедшим событиям. Его сознание работало независимо от его размышлений, выдавая четкий аргументированный анализ.

Цу Кенброк! Вот кто захватил Лерею. Он ищет его, Граппа. Князь стремится избавиться от соперника, так как узнал, что Алеш покинул преддверие. Князь пытается в ожидании войны снизить риск неучтенных факторов. А Грапп может представлять для него дополнительную проблему, и кто знает, не станет ли его присутствие на слое той каплей, что переломит ход событий не в его пользу.

Князь не уверен в себе и страхуется! Озарение, словно беззвучный выстрел, прострелило мозг скрава.

Он не может сейчас ее спасти, но он может попытаться встретиться и поговорить с кем-то из сенгуров, может быть, они донесут сведения о Лерее до Листи. Она княгиня и должна иметь хоть какое-то влияние на мужа.

Алеш на глазах удивленных ведьм и крысанов превратился в демона и, повернувшись к сенгуркам, сказал:

— Я в город, вызнать и осмотреться. Если тоже не вернусь, через десять кругов уходите. Вот камень телепорта, откроете окно и уходите к Ровану. С крысанами без меня вам лучше не оставаться.

Он развернулся и, не оглядываясь, пошел прочь. Вскоре ему пришло сообщение от Вейса.

"Я рад, племяш, что ты здоров. Если пойдешь на рыбалку, то поймай и для меня штучки три ормунов[59]. Пиши, не забывай. Мой новый адрес 1234575 крондис 34 центури 9876".

Дешифратор, внедренный не в нейросеть, а прямо в сознание метаморфа, через пять рисок выдал результат.

"Родственники Племяннику.

Из достоверных источников поступила информация. В сектор переправлены чистильщики. Ориентировочно трое. Сотрудники ЦО. Они вышли на контакт с агентами синдиката и будут переправлены на нижний слой. Твоя задача — постараться осуществить захват агентов и передачу их спецназу ССО.

Надеюсь, ты понимаешь, как это важно! Дядя"

Глава 8

Степь. Возвращение

Мы вышли на торговый тракт, на дорогу, наезженную в степи, с вытоптанной и примятой травой и комками сухого грунта, размолотого до состояния песка проходящими караванами. Затем долго и нудно, поднимая пыль, двигались вдоль довольно широкой реки, которая начиналась где-то в горах Вангора и продолжала неспешный бег своих мутных желтых вод по орочьей степи. Дальше мы пойдем вдоль нее до самого пограничного города Бродомира. Я больше не покидал свою необычную компанию, которая образовалась у меня за время моего похода в составе посольства. Во избежание, так сказать, недоразумений.

Магистр, посрамленный в качестве детектива, ехал насупленный и ни с кем не разговаривал, зато, видимо, в отместку съедал за раз по две порции того, что готовила Ганга. Она самым решительным образом отстранила от кухни Фому, на которого возложил обязанности готовить Гради-ил, на которого в свою очередь эти обязанности возложил я. При этом все остались довольны, а магистр особенно. После недели неспешного путешествия мы и достигли реки.

Жаркое южное солнце сменилось ласковым и теплым, а затем стало почти негреющим, равнодушно-холодным, частенько прячась за набегающие тучи. Становилось холоднее, особенно это чувствовалось по ночам. Привалы стали длиннее, а путь, который посольство проходило днем, — короче. На одном из привалов к нам пришел снабженец. Осмотрелся и по-хозяйски уселся на скамейку. Мы с недоумением смотрели на него.

вернуться

59

Ормун — деликатесная рыба.

366
{"b":"908224","o":1}