Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Спасибо, не нужно, я сама, — улыбнулась она. — Только скажи, как долго я спала?

— Около суток, — непринужденно пожал плечами Гор. Алира чуть не поперхнулась взятым кусочком мяса.

— Не может быть!

Гор опять пожал плечами:

— Должно быть все эти изменения в твоей судьбы были утомительны, потребовался отдых.

— А другой дракон еще здесь?

— Нет, улетел. Нам просто нужно было переговорить. Ешь, Алира, а не болтай.

И сам принялся с аппетитом поедать все, что было на столике. Алира вздохнула и тоже опять принялась за еду. На самом деле эти его уговоры, чтобы она поела, были тоже весьма приятными. От них веяло заботой. Немного вспоминалось детство, когда она прибегала обедать, болтала ногами… и просто болтала, рассказывая о своих интересных детских делах, а родители велели есть молча.

Когда она поела, Гор удовлетворенно хмыкнул и вопросительно поглядел на нее.

— Итак, твое будущее. Чего именно ты боишься, Алира?

— А как ты думаешь? — спросила она. Ей казалось, что тут все очевидно, и не обязательно заставлять ее озвучивать вещи, которых она еще и стесняется.

— Опять выставляешь иголки? Зачем?  Я хочу понять точно.

— Хорошо, — выдохнула Алира. Поежилась. Она действительно сильно смущалась говорить так прямо.  — Я боюсь, что твое… покровительство закончится, когда ты … потеряешь ко мне интерес. Ты можешь очень хорошо относиться ко мне и помогать, пока я тебе нравлюсь. Но ты дракон… О вас много разных слухов ходит. Вы не держите при себе люд… человеческих женщин вечно. Вы пользуетесь ими, пока они нужны вам, а потом… Я не знаю, что вы делаете с ними. Но, когда ты потеряешь ко мне интерес, то вполне можешь просто … — она замолчала, не зная, какое самое мягкое слово подобрать.

— Выбросить тебя на произвол судьбы в чуждом тебе мире драконов и степняков? — серьезно переспросил Гор.

— Да, именно это! — выдохнула Алира. Как хорошо, что он сам сказал это страшное и жесткое. — Это страшно, понимаешь?

— Понимаю. Об этом можешь не волноваться. Я устраиваю судьбу своих бывших женщин. Итак, давай договоримся. Тебе будет спокойней. Если произойдет, как ты говоришь – хоть это маловероятно – то я найду способ доставить тебя в город. Не Гортам, который тебя продал, а в хороший безопасный приморский город. Обеспечу средствами, чтобы ты могла там безбедно жить.

Алира замерла в изумлении. Он всерьез обещает это? Почему-то вдруг захотелось плакать… Так бывает, когда что-то сложное, волновавшее долгое время, вдруг оказывается простым.

— Ты действительно сделаешь так? — подняв на него взгляд, переспросила Алира.

— Ну конечно. Я дракон, а не зверь, — улыбнулся Гор – ободряюще так.

— Спасибо! А ты не можешь… — на мгновение в голове мелькнула мысль уговорить его отправить ее в город прямо сейчас. Вдруг согласится. Вдруг чудо окажется настолько большим?!

Но сама осеклась. Она вдруг испугалась, что он согласится сделать это. И тогда… она будет свободна, получит, что хотела. Но больше никогда не увидит Гора.

Нет, конечно, она больше всего на свете хочет в город, в обычную нормальную жизнь! Так она найдет способ связаться с братом, забрать его к себе… Если у нее будут средства – откроет свое дело, она умеет это!

Но… Почему-то ей хотелось, чтобы это все произошло… не сейчас.

Так, ты сопротивляешься происходящему, пока судьба или другие люди принуждают тебя к чему-то. А получив свободу, понимаешь, что это было не так уж плохо, даже хорошо и интересно. Что ты не хочешь терять то, чему так сильно противился.

— Не могу, — резко ответил Гор, явно догадавшись, что она хочет попросить. — Это исключено. Ты нужна мне.

Часть души облегченно выдохнула. Он не отпускает ее. Значит, они не расстанутся прямо сейчас.

— Что еще мешает тебе быть со мной? Что еще тревожит? — спросил Гор.

— Твои наложницы, — честно ответила Алира. — Я не могу быть … одной из них.

— Хочешь быть единственной? — блеснув глазами, спросил Гор и наклонился в ее сторону. — Моей единственной женщиной?

Вопрос ошарашил Алиру. Как и его близость - он склонился к ней сильнее, словно был заговорщиком, желающим сообщить ей страшную тайну. По правде, она не знала, что ответить.

В глубине души она считала, что вождь-дракон может все. Может разогнать своих наложниц, может даже поменять обычаи племени, ввести новые законы. Но разумом она была убеждена, что он никогда не сделает ничего подобного - ведь он сам так и сказал во время их первого разговора. Сообщил, что традиции кочевников его устраивают, менять их он не намерян.

— Если быть с тобой - то да, единственной, — нашлась она.

— Тогда для этого нужно стать моей, — проникновенно сказал Гор и придвинулся еще ближе. Лицо Алиры оказалось в опасной близости от его лица, губы - от его губ. Она сглотнула, инстинктивно дернулась отодвинуться - скорее от смущения, чем от нежелания близкого контакта. Но Гор положил ладонь на ее щеку, словно удерживая ее лицо, и она застыла, мир как-то потерялся, осталось только это смуглое мужественное лицо  с  невероятными, нечеловеческими янтарными глазами.

— Все возможно, Алира. Просто будь моей - добровольно. Уверен, я не пожалею тогда и выдам замуж всех своих наложниц.

Алира почувствовала, что тело невольно трепещет, а щека словно бы сильнее прижимается к его руке, не хочет ее отпускать. И его слова... у нее даже закружилась голова от ощущения невероятности и странности происходящего.

От этого чувства ее как бы шатнуло в его сторону, и она сама не поняла, как оказалась в объятиях дракона.

Еще спустя миг, одна его рука бережно придерживала ее затылок, а лицо склонялось все ниже. Он горячо и нежно накрыл губами ее губы - видимо, решил, что достаточно разговоров.

Алира еще никогда не целовалась с мужчиной по-настоящему.

Это оказалось не так, как она ожидала. Вернее, Алира понятия не имела, что чувствуешь, когда люди делают это - соприкасаются ртами, как-то там двигаются. Иногда ей казалось, что это может быть противно.

Все было совсем не так! Она просто потерялась в ощущениях, в близости, которая захватила и расплавила границы, когда Гор целовал ее, когда его губы и язык ласкали ее. В этом была мягкость, скользкое, но приятное ощущение, но в тоже время - твердость. Даже тут ощущался контраст, какая она нежная и мягкая, а он - сильный и твердый.

Его губы были потрясающие - упругие, сильные, а ощущение, что они дарили, было то тоньше и нежнее всего, что она знала, то ярким, страстным, головокружительным. 

Несколько мгновений разум еще пытался остановить его и себя, она попробовала отодвинуться, хоть и понимала, что ей не выбраться из его рук, если не отпустит. Но этот смутный порыв погас, Алира начала отвечать на поцелуй. Это получалось само собой, ее маленький нежный язычок устремился к его языку, губы начали сами совершать теже движения. И вихрь, закрутивший их усилился, снова было это... то же, что нахлынуло тогда, в ванной.

Она не хотела принадлежать дракону сейчас. Но всем существом понимала, что если он ее не отпустит, то все произойдет. Его объятия оказались пленом, из которого не выбраться. Сладким, немыслимым пленом.

Лишь краем разума она осознавала, что происходит. Что руки Гора отчаянно бродят по ее телу, иногда сжимают почти до боли, что он усадил ее себе на колени верхом, прижал к себе, не переставая целовать. Он был в штанах, но Алира ощутила у себя между ног его твердое мужское естество, и ей хотелось прижаться сильнее, раскрыться ему навстречу, сладкое до боли чувстство рождалось там, где она соприкасалась с ним, растекалось по телу и смешивалось со страстным вихрем.

Гор жадной рукой задрал ее платье, ладонь оглаживала и сжимала ее ягодицу. А потом все исчезло, распалось, вихрь совсем захватил ее, когда он прижал ее еще сильнее, и не в силах терпеть наслаждение, похожее на пытку, ее сущевство волной улетело куда- то и взорвалось. На этот раз она не билась от сладчайших волн, она уплыла в них и словно утратила связь со всем, кроме державшего ее мужчины.

653
{"b":"957717","o":1}