Чтобы найти реликвию, требовалось окончательно развязать себе руки. И хотя убийство Ракоццо уже дало мне определенную фору, ее следовало как можно быстрее трансформировать в укрепление собственного авторитета. Именно ради этого я и собирался посетить дворец.
— Хорошего дня, господин, — поприветствовала меня возившаяся с посудой администраторша. — Будете завтракать?
— Нет… хотя ладно, давай. Яичницу какую-нибудь, хорошо?
— Сейчас все сделаю, господин.
За окном таверны уже начали бродить люди, небо окрасилось в приятную синеву, однако времени у меня еще хватало — судя по моим воспоминаниям, все должны были некоторое время игнорировать запертый изнутри храм, а его принудительное открытие могло случиться только ближе к полудню. Само собой, всегда имелся шанс, что какой-нибудь послушник проберется внутрь на пару часов раньше определенного мною срока и создаст ненужный ажиотаж, но даже в этом случае я мог позволить себе чуточку перекусить.
Гораздо большей проблемой являлось то, что схлестнувшийся с Ванаресом артефакт вновь перешел в режим молчаливого ожидания, тем самым лишив меня возможности удрать в соседний мир. По идее, настолько радикальные телодвижения сейчас и не требовались, однако чувствовать себя запертым в этой реальности было чуточку неуютно. А тратить несколько дней на подпитку капризного клинка я уже не мог — после уничтожения целой толпы жрецов действовать следовало решительно и быстро.
— Ваша яичница, господин. Компот будете?
— Давай.
Расправляясь с завтраком, я думал о том, насколько проще оказалась бы моя жизнь в том случае, если бы Ракоццо поддался на угрозы и сообщил, где находятся обломки алтаря. Владея этой информацией, я мог спокойно перебить наиболее значимых служителей культа Ванареса, разыскать и уничтожить того старика, который организовал мое изгнание, без лишней суеты воскресить богиню, а потом вернуться во дворец и заняться продвижением новой религии либо же окунуться в праздную жизнь абсолютно ничем не занимающегося лорда. Путешествия, тренировки, занятия в академии…
Наверное, с моральной точки зрения мои рассуждения о тотальной войне со жрецами были очень далеки от золотых стандартов цивилизованного общества, но в рамках дремучего средневековья они казались мне чертовски уместными. Прошлый визит в Аларан очень наглядно показал всю ожесточенность местной грызни за власть, война с колдунами позволила сделать вывод о нравах целого континента, а опыт других миров недвусмысленно намекал, что именно так и следовало вести себя с различного рода аристократами. Позиция силы открывала двери и способствовала успеху, позиция слабости вела к поражениям и забвению.
— Что-нибудь еще, господин?
— Нет, спасибо.
Я расплатился, встал из-за стола, одернул свой парадный костюм, после чего вышел на улицу и решительно двинулся в сторону дворца. Дальнейшая часть моего плана основывалась на махровой импровизации, но я искренне верил, что еще не утратил остатки лощеного пафоса, присущего здешним лордам.
Первую остановку пришлось сделать в одной из парикмахерских, где пожилой мастер аккуратно сбрил отросшую у меня бороду и укоротил волосы до приличной длины. После завершения этой процедуры выбравшаяся из подсобки шустрая конопатая девчушка начала возиться с укладкой, а еще минут через десять гордо протянула мне зеркало, позволяя рассмотреть итог совместной работы. Тот оказался вполне приемлемым.
— Благодарю…
Мимолетный эпизод тут же выветрился из моей памяти, уступив место более актуальным мыслям. Я не спеша добрался до главной площади, обогнул толпу явно готовившихся к какой-то ярмарке торговцев, а потом взял курс на маячившую вдалеке сторожку, через которую на территорию дворца попадали различные чиновники и прочие аристократы. Сначала дежурившие у входа гвардейцы не обращали на меня особого внимания, однако затем случился момент узнавания — элитные бойцы, которым по долгу службы приходилось помнить в лицо всех местных лордов, удивленно округлили глаза, а затем дисциплинированно разошлись в стороны.
— Доброго дня, лорд апостол.
— Вам тоже. Не знаете, лорд Бакро сейчас во дворце? Никуда не уезжал?
— Должен быть во дворце, лорд апостол.
— Хорошо, спасибо.
Миновав караулку и поймав на себе еще несколько ошарашенных взглядов, я почувствовал громадное облегчение — несмотря ни на что, мой статус пока что никто не отменил. Жрецы явно удовлетворились победой над конкурентом и занялись восстановлением пошатнувшейся религии, король наверняка вздохнул с облегчением и выбросил связанные со мной события из головы, а все остальные приняли мою внезапную отставку как должное. Во всяком случае, такое развитие событий казалось наиболее вероятным.
Я учтиво поздоровался с каким-то аристократом, поднялся по главной лестнице и оказался внутри дворца. Здесь все осталось по-прежнему — меня встретили широкие коридоры, торопливо снующие между комнатами слуги, озабоченные государственными проблемами чиновники, а также оберегавшие внутренний порядок гвардейцы.
— Лорд апостол.
— Хорошего дня, — кивнул я, притормаживая возле очередного поста. — Лорд Бакро у себя?
— Конечно, лорд апостол.
Тормозить меня или задавать какие-нибудь вопросы никто не пытался, так что дорога до кабинета местного управляющего заняла всего пару минут. Оказавшись рядом с хорошо знакомой дверью, я вежливо кивнул стоявшим перед ней часовым, после чего вопросительно дернул бровью:
— Занят?
— Посетителей нет, лорд апостол. Доложить о вашем визите?
— Сделайте одолжение.
Гвардеец скрылся за дверью, пробыл за ней около минуты, после чего вышел обратно и сделал широкий приглашающий жест:
— Лорд Бакро готов вас принять.
— Отлично.
Убранство кабинета ни капли не изменилось со времен моего последнего визита, вставший меня поприветствовать аристократ казался все таким же добродушным и довольным жизнью, однако атмосфера нашей встречи стала абсолютно иной — теперь я смотрел на высокопоставленного управляющего как на обычного мелкого клерка, а в его эмоциях читалась откровенная растерянность, граничившая с легким страхом. Правда, все это тщательно скрывалось за широкой улыбкой.
— Рад снова вас видеть, лорд Максим. Садитесь, прошу вас.
— Я тоже очень рад. Как у вас дела? Все хорошо?
— Вроде бы, — пожал плечами аристократ, направляясь к шкафу. — Будете вино?
— Не помешает. Есть какие-нибудь интересные новости?
— Смотря что считать интересным, — осторожно произнес собеседник, доставая с полки тяжелую пыльную бутылку. — А что случилось с вами, лорд Максим? До меня доходили разные слухи, но я отказывался им верить.
— Даже так? Интересно, что же это были за слухи такие.
— Ну… там про демонов говорили. Не очень понятные вещи.
— К демонам слетать тоже пришлось, — я лениво махнул рукой, намекая, что тема потусторонних сущностей не стоит даже выеденного яйца. — Обычное дело.
— Говорили, что вас убили демоны, — нейтральным тоном сообщил аристократ, деловито протирая стаканы. — И что лишь сила Ванареса защитила столицу от их вторжения.
— Забавно. Меня действительно пытались убить, но уж точно не демоны.
— И что вы теперь собираетесь делать?
— Приведу в порядок дела. Светлую келью еще никто не занял?
— Ключи сейчас доставят, — понятливо кивнул управляющий. — Джако!
Выглянувший из соседней комнаты паренек выслушал инструкции, что-то буркнул в ответ и тут же скрылся, а лорд Бакро протянул мне наполненный бокал, после чего грустно вздохнул:
— Будет очень трудно вернуть все назад. Вас слишком долго не было, нам пришлось вернуть в храм прежних жрецов…
— Это не проблема, — я небрежно махнул рукой, пригубил вино и откинулся на спинку кресла. — С Ракоццо мы как-нибудь договоримся.
— Вряд ли это получится. Здание вашей лечебницы, склады…
— Давайте не будем о мелочах, — снова перебил я собеседника. — Лучше расскажите, как идут поиски убийц лорда и леди Скарца.