Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Инферно, нижний слой.

Курама и золотой скрав расстались почти друзьями. Скрав принял верное решение и не стал укрепляться на его землях.

"Играет в благородство, — усмехнулся Курама, прощаясь с этим непонятным хранителем. — Извечная человеческая слабость тех, кто мнит себя героем. Ну что же, будем знать, это твое слабое место".

Курама незаметно кинул испытующий взгляд на своего временного союзника. В борьбе за власть благородство сродни поражению. Оно заставляет принимать честные, но смертельно опасные решения. Кроме того, делает приверженца благородных порывов предсказуемым и уязвимым. Его легко просчитать и таким манипулировать будет нетрудно. Все эти мысли, молниеносно промчались в голове у Курамы, но на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Ты, брат, поступил благородно, — сказал он. — Творец тебе зачтет. А от меня в качестве благодарности тебе совет: найди свою гору.

— Гору? — переспросил Алеш.

— Да, гору, брат, и стань высоким. Это все, что я могу тебе раскрыть. Остальное додумывай и доделывай сам.

Он одобрительно хлопнул золотого по плечу и направился к демону, командующему бывшими войсками противника.

— На колени! — приказал Курама, и демон рухнул, не выдержав невидимой тяжести, упавшей ему на плечи. — Присягай мне на верность и получишь должность наместника.

— Присягаю. — Поспешно ответил демон и стал еще больше, кроме того, его цвет из бордового сделался фиолетовым.

— Собирай отступающих и веди их в мои новые земли. Перед тем как уйдешь, поставь жертвенник и принеси в жертву Кураме каждого десятого труса, что бежали с поля боя.

— Слушаюсь, господин! — Демон низко поклонился.

Вернувшись в свой замок, Курама расправил черные крылья, которые стали больше и чернее. Он повеселел. Несмотря на потери, он продолжает возвращать себе свое природное физическое естество. Пусть у него сейчас нет допуска к своей горе, но и Рок с Беотой не могут туда пробраться. Падальщики. Они несколько раз пытались захватить его вершину, но каждый раз уходили посрамленные. Ничего, он сможет воспользоваться горой этого скрава. Его мысли прервал распорядитель.

— Господин, — поклонился он. — Над городом завис дом пришельцев. Его увидели дежурные повелительницы хаоса. Что прикажете?

— Свяжитесь с ними и узнайте, что они хотят.

— Слушаюсь, господин. Я пошлю к ним старшую демонессу Виоленту, она уже бывала в таких домах.

Курама лишь отмахнулся:

— Зачем ты рассказываешь мне эти подробности? Ты, старик, на жертвенник захотел?

Распорядитель поклонился еще ниже и стал пятиться к выходу.

Дворец содрогнулся от сильнейшего толчка. Его словно подняли над землей, встряхнули и бросили вновь на землю.

Курама мгновенно вышел в астрал. Он сделал это не задумываясь, понимая, что промедление смерти подобно. Кто-то применил сильнейшее заклятие. Он увидел то, что демон называл домом. Это был корабль пришельцев, на котором они путешествуют по космосу. От него отделилась маленькая точка и полетела к его замку. От нее веяло серьезной опасностью, и нужно было спешить. Курама немедля применил заклинание и пустил волну хаоса навстречу опасности. Точка изменила направление и стала свободно падать. Ощущение опасности исчезло. Курама, не теряя самообладания, превратился в человека и шагнул на борт корабля.

Капитан корвета, дежурившего на орбите, получил приказ выйти на низкую орбиту и атаковать сектор, обозначенный на экране как объект атаки. В приказе предлагалось использовать атомный заряд малой мощности до десяти килотонн. Объектом, подлежащим уничтожению, был княжеский дворец.

— Они что там, с ума посходили? — изумился капитан. — Свяжите меня с базой!

— Герр капитан, — ответил дежурный на мостике, — связь возможна только по телетайпу.

— Да мне все равно, какая она будет, главное, чтобы была, — стараясь сдержать рвущееся наружу раздражение, буркнул капитан. — Они там, видимо, сплошь опились.

— Связь установлена, герр капитан. Что передавать?

— Передавай: выполнение подобного приказа навлечет на нас гнев всех князей Инферно. Применение атомного боеприпаса будет зафиксировано станцией слежения. Сюда прибудут Силы специальных операций и уничтожат базу и корабль. Жду подтверждения приказа.

— Герр капитан, подтверждение приказа получено.

— Сумасшествие! Это полное сумасшествие! — покачал головой капитан. — Отправляй шифровку домой. Мною, Ганесом Лермотом, капитаном корвета "Летучий", получен приказ применить атомный заряд и уничтожить замок князя Цу Кенброка. Приказ отдал Советник. С приказом не согласен, но вынужден его выполнить. Последствия выполнения этого приказа будут самыми плачевными. Князья Инферно перестанут с нами сотрудничать, опасаясь повторения подобных атак. Нас объявят вне закона. Станции слежения зафиксируют применение атомного оружия, и на планету прибудет эскадра ВКС асми. У нас нет больше магического прикрытия, и база и корабль будут уничтожены.

Передав сообщение, он успокоился. Свое дело он сделал, пора было выполнять приказ.

— Рассчитать низкую орбиту для планетарной бомбардировки. Подготовить три заряда по десять килотонн. О готовности доложить. — Капитан был собран и внимателен.

— Есть! Первый пошел. Ракета достигла цели. Цель не поражена.

— Выпускайте следующую.

— Есть пуск! Управление устойчивое… Нет, прошу прощения, связь с ракетой нарушена. Управление невозможно.

— Демоны их побери, — проворчал капитан. — Ставят такую защиту, что термоядерные заряды нужны. Приготовиться к новому пуску…

— Не стоит, капитан. — В рубке стоял незнакомый человек в странном старомодном костюме и с тросточкой в руке. Молодой, не старше тридцати лет, с красивым лицом и обворожительной улыбкой.

— Ты кто такой, демоны тебя забери! — воскликнул капитан в неописуемом удивлении. — Откуда ты взялся?

— Я тот, кого ты бомбишь, капитан. Еще один выстрел, и ты вместе с командой разлетитесь на мелкие кусочки.

— Отставить пуск! — рявкнул капитан. Посмотрел изучающе на незнакомца и кивнул. — Пошли в мою каюту.

Они уселись в маленькой каюте друг против друга.

— Так ты Цу Кенброк? Один из князей тьмы?

— Нет, капитан, я не Цу Кенброк. Князь бесславно погиб, а я занял его замок и земли. Вы, пришельцы, расположились на моей земле и меня же пытаетесь убить. Почему?

— Не знаю точно, князь, но я получил такой приказ.

Курама кивнул:

— Я понимаю и предлагаю сотрудничество. Вы продолжаете жить на моей земле. В ваши дела я не лезу. Вы не лезете в мои. Но, если на меня нападут, вы окажете мне помощь своими технологиями. Сообщи своему начальству о моем предложении. Я жду час, потом уничтожу твой корабль.

Капитан замялся.

— Мне не хватит часа. Круг, не меньше. — Увидев, как взметнулась бровь незнакомца, быстро проговорил: — Но я готов взять на себя ответственность и не выполнять приказ.

— Хорошо, через круг я появлюсь на твоем корабле, капитан.

Незнакомец встал со стула и исчез. Капитан корвета вытер платком вспотевший лоб. Он только что разговаривал с одним из князей Инферно. Вот это да! Только как он попал на корабль и куда потом делся?

Он вышел из каюты. На него во все глаза смотрели члены экипажа.

— Кэп, кто это был? — спросил старший боцман.

— Один из князей тьмы, тот, кого мы бомбили.

В толпе раздались возгласы и посыпались вопросы:

— И что он хочет? Он нас сожрет? Что делать?

— Так, тихо! — громко прокричал капитан. — Без паники. Он приходил договариваться.

Курама смотрел на свою столицу. Взрыв не повредил замку, но его столица превратилась в руины. Там, где проживало несколько десятков тысяч демонов, теперь были сплошные развалины и пепелища. Тысячи духовных сущностей зависли над развалинами домов. Еще больше демонов сплошным потоком двигались прочь из города.

"Сколько дармовой энергии для меня, — равнодушно подумал Курама. — Это не должно пропасть зря".

750
{"b":"908224","o":1}