Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да.

И снова аналогичный результат. Нейросеть не видит имплантата и поэтому не может собрать необходимую информацию для подготовки к извлечению. Что же делать? Как обойти систему? Попробую провести параллельное считывание и наложение карты, находящейся в памяти, на тело.

— Поднять историю файловой загрузки имплантата и провести их анализ!

— Файлы загрузки обнаружены. Для анализа и сопоставления файлов потребуется некоторое время.

Я терпеливо ждал.

— Файлы проверены. Места установки модулей имплантата не обнаружены.

— Не обнаружены, — повторил я. — А как можно обнаружить мои капсулы?

Система ответа не дала, проигнорировав запрос.

— Наложить карту установки модулей на тело носителя! — дал я команду, и Шиза надолго зависла. Я уже думал дать команду отбой, как пришел ответ:

— Полная карта составлена. Наложение произведено. Назовите следующие действия.

— Произвести извлечение имплантата по составленной карте.

А дальше… я начал взрываться изнутри. Мне казалось, что я состою из миллионов стеклянных колб, которые взрывались в моем теле и причиняли ужасную боль. Если Шиза помогает снизить ее воздействие, то какая же она на самом деле? Я не был человеком, способным долго переносить боль. Я даже боялся ходить к зубному врачу. Сначала я мычал, пытаясь не закричать, потом заплакал. Боль потихоньку сводила меня с ума. Я ждал смерти как избавления, а она не приходила. Я молил ее прийти и принести облегчение, но вместо нее пришел мой дед-фронтовик. Я видел, как мина взорвалась рядом с ним. Отброшенный взрывом, он упал. Я видел его покрытое копотью суровое лицо. Он полз к своему миномету, оставляя кровавый след. Его нога, перебитая в голени, волочилась на кусках кожи и сухожилиях. Приблизившись к миномету, он стал поднимать ствол. Дед хрипел, а ствол падал и падал, не желая вставать шаром в плиту.

— Дед, я здесь! Держись! Я помогу! Я сейчас помогу… помогу.

Я встал и, шатаясь, подошел к огневой позиции. Расчет лежал убитый точным попаданием вражеского снаряда. Один дед поднимал и не мог закрепить ствол. Я поставил ствол на плиту.

— Выше, внучек. Ствол на восемьдесят градусов. Вот так, хорошо. Достань мину из ящика. Сними дополнительный заряд. Вот. Хорошо! — хрипел дед. — Огонь, внучек.

Я опустил мину в ствол. Хлопок и свист. Следующую. Еще одну. Немецкие цепи в серых мундирах уже рядом. Надо быстрее — эта мысль билась в голове, заставляя забыть обо всем. Мины стали падать в рядах врага. Свист осколков, гарь и вонь от разрывов наполняли воздух.

— Хорошо, внучек. Теперь иди, я сам.

Я видел, как автоматчик с закатанными рукавами поднимается на колено и замахивается. Граната по высокой траектории летит к нам, а я падаю на деда. Взрыв ослепляет меня, и все тело наполняется болью. Я снова в своем теле, и эта боль рвет меня на куски.

— Смерть, ну где ты заблудилась? Я жду тебя! — заорал я.

— Держись, малыш! Я рядом! — услышал я крик.

Я лежал на густой жесткой траве. А на меня навалился пещерный медведь, его когти рвали и ломали мою плоть. Открытая вонючая пасть тянулась к голове. Я знал особенность его охоты. Он сначала лизнет, а затем зубами сдерет кожу с лица и волосы с головы. Я уперся руками в его шею и, хрипя, пытался оттолкнуть зверя. За спиной хищника появился гигант с двуручным мечом. Прадед Ирридара. Он размахнулся и с силой вонзил меч в спину медведя. Пещерный монстр взревел и отмахнулся. Воин словно пушинка отлетел к дереву и упал на него спиной. Удар был огромной силы. Воин опустился на землю и замер. Медведь оставил меня и направился к обидчику. Я весь в крови поднялся и пошел вслед за зверюгой. Ухватил меч и навалился на рукоять. Я повис на мече и болтался, медведь, злобно рыча и вертясь, пытался избавиться от помехи. Понимая, что долго не смогу так держаться, я подпрыгнул и ухватил зверя за шею. Сжал с силой и впился зубами в лохматый загривок. Медведь взревел голосом Чи Грана и стал отбиваться, а я, вкусив крови, выплюнул ее и прорычал:

— "Кровавый туман".

Теперь я сам стал медведем. Раненым и очень опасным. Вокруг меня собрались воины и, ощетинившись копьями, отступали. Кровь залила мне глаза, и, яростно заревев, я бросился на обидчиков. Копья ударялись в мою грудь и отскакивали как от стены. Руками я хватал первых попавшихся рогатых воинов и рвал их на части. Неожиданно я вспомнил странное, но родное слово "рив". Я не медведь, пришло ко мне понимание, я рив. И я закричал громко, как только мог:

— Я ри-ив!

И все, кто окружал меня, бросились врассыпную. А я споткнулся и упал на колени. Неожиданно силы оставили меня. Я оперся руками о землю и с трудом выпрямился. Взгляд прояснился. Вокруг меня была пустота. У моих ног лежал мертвый Чи Гран. Горло его было разорвано. Я споткнулся о его тело.

— Спокойно, Виктор, ты смог. Ты разорвал цепи заклятия, заставив кипеть свою кровь. Если бы не это, ты бы умер от болевого шока, а вместе с тобой умерли бы мы. Ты умудрился вытащить два жаргонита. Но пока их имплантировать нельзя. Уходи быстрее отсюда, пока демоны в шоке. Магически ты истощился, не помогает даже похищение жизни демонов.

Неподалеку алая субстанция сформировалась в огромную туманную фигуру то ли человека, то ли демона. Постояла и пошла прочь.

Не до конца понимая, что я делаю, я спрятал жаргониты за пазуху, забрал меч демона и пошел из загона следом за уходящей фигурой. Меня никто не остановил. Я шел, шел и шел. На рассвете увидел ручей, бьющий из-под большого камня. Залез в маленькое озерцо, намытое струей, и закрыл глаза. Мне нужно было прийти в себя.

Открытый космос

— Мишель, бери одно отделение и бегом в порт на нашу стоянку. Абель, и ты, сынок, за мной. Нет, стой. — Блюм Вейс остановился. — Штифтан, возьми парочку оперативников и тоже бегом на мой уиндер. — Больше не обращая внимания на удивленных такой поспешностью подчиненных, он направился к лифту.

Корабль был готов к старту. Тщательно подобранный экипаж был предан лично Вейсу. Прослушки он тут не боялся. Расположившись в уютной кают-компании, он дожидался отлета. Когда прошли стандартную процедуру и вылетели в открытый космос, Вейс прервал молчание:

— Мальчики, у нас появилась возможность прищемить нос многим большим дядям и отучить их совать его в наши дела. Слушайте внимательно. Не для разглашения. Примите код на нейросеть.

Все на несколько секунд замерли. Взгляды остекленели. Когда файлы были сброшены и распакованы, все вновь были способны слышать и говорить.

— Вы получили информацию, жду ваш анализ и предложения. Абель, ты первый.

— Да, шеф. Значит, так. Вы провели операцию по оказанию содействия агенту, обвиненному в предательстве. За ним охотится синдикат, имеющий своего человека в центральном офисе, и нам нужно вычислить предателя в рядах ССО, а через него разоблачить предателя в центральном офисе. Я правильно понял вашу мысль?

— Почти, Абель. Только цена ошибки наши жизни. Мы будем действовать вне рамок закона. Вы спросите почему? Я вам отвечу. Копают под меня. Если они победят, то вас тоже ждет незавидное будущее. Поэтому я помогаю агенту, которого обвинили в предательстве. Он дважды смог обыграть посланцев предателя и дал нам шанс не только выжить, но и победить. Пока мы не прибыли на базу ССО, мы должны понять, кто предатель. Затем осуществить его тихий захват и включить в разработку. С его помощью мы поведем свою игру и вытащим на поверхность всех, кто замаран связями с мафией. После этого… Каждый из вас получит повышение. Ты, Абель, займешь мое место. А ты, Штифтан, перейдешь в центральный офис.

— А куда пойдете вы, шеф? — не удержался Абель и задал нетактичный вопрос.

Вейс ответил не задумываясь:

— Я уйду в отставку, сынки… — И, увидев вытянувшиеся в удивлении лица, рассмеялся. — И стану межратором. Надо же будет кому-то вас прикрывать. Теперь думаем.

— Тут думать нечего, шеф, — проговорил молчавший до этого Штифтан, начальник оперативного директората. — Это секретарь — адъютант генерала.

572
{"b":"908224","o":1}