— Зачем ты не уступил дорогу Кирсану-ола? Трудно было подождать, когда он пройдет, и потом уже идти?
М-да, скривился я, надо поменьше применять наши поговорки.
— Ты не поняла. Это всего лишь образное выражение. Я его вообще не видел, просто несколько раз помешал ему в делах Вангора, а меня ему сдали как виноватого, чтобы отвести угрозу от других.
— Это все? — Она собралась и стала предельно сосредоточенной.
— Нет, не все. Здесь рядом находится крепость ордена Искореняющих…
Демоница зашипела. Я посмотрел на нее и сказал:
— Прекрати.
Рабэ сразу съежилась.
— Мне трудно в природном обличье, ваша милость.
— Прими образ человека и помолчи, — разрешил я, понимая, что здесь в своем демонском обличье она испытывает муки и голод. — Там засели иномирцы. — Я отметил, что глаза Ганги стали еще шире. — Они тоже мои враги и ищут меня, но не знают, кто я и кем являюсь. Поэтому я купил этот трактир, чтобы следить за ними.
Вообще-то эту беседу вел нехеец, а Глухов заламывал руки, пытался сказать: "Хватит, ты слишком много говоришь, не нужно ей знать всего этого. Ты подвергаешь опасности не только себя, но и девушку". Но парень взял бразды правления в свои руки и спокойно гнул свою линию, ему абсолютно было начхать на мнение старого майора. И Глухов вынужден был сдаться.
А, ладно, махнул я рукой. Ганга не дура и лучше пусть знает всю правду и будет готова к разным неожиданностям, зато не будет мучить меня вопросами, почему да как.
— Есть еще что-то, что я должна знать? — спросила она.
— Остальное мелочи. Расскажу потом. Теперь по поводу ее. Я ее пленил и решил приспособить к работе на меня. Рабэ укрощена, и ее не надо бояться. Она находится под заклятием, поэтому не сможет предать или навредить. Если только не перестарается. Но я надеюсь, что ты умеешь управляться со служанками.
Ганга мельком взглянула на демоницу и кивнула.
— Теперь по трактиру, — продолжал инструктировать я. — Им управляет идриш, в его дела не лезь, пусть Рабэ присмотрит за воровством и воров притащит к тебе. На первый раз прости. А второй раз справится сама Рабэ. — Я усмехнулся и посмотрел на демоницу. — Ты можешь отрубить руку или забрать его душу. Только зятя идриша не калечьте, — засмеялся я, вспомнив рожу толстяка.
Услышав, что ей можно будет сожрать душу, Мардаиба упала на колени, обхватила мои ноги, подняла свои сверкающие глаза и страстно прошептала:
— Я твоя рабыня навеки, сахгиб.
— Посмотрим, — ответил я. — Помни, ты не демоница, ты служанка, действуй тонко, не вызывая подозрений. — Мне не было жалко тех, кого сожрет Мардаиба, мне нужна была ее служба. Вокруг меня шла незримая война, ставками в которой были моя жизнь и жизни моих друзей и близких. Тут нехеец просто отстранил Глухова и диктовал свои условия. — Мужчина, который приходил, это начальник моей разведки, его зовут Уж. Пока все. Осмотрись, обживись, потом поговорим еще. Я отправляюсь в академию, а вас оставляю, девочки. — Я поднялся.
Ганга на глазах переменилась, из неуверенной и раздражительной особы она стала хитрой, затаившейся хищницей. И такой она мне очень нравилась. Или не мне, а Ирридару? Я почесал в затылке. С этим раздвоением надо что-то делать.
Мы подъехали к дому Груты и остановились. Не вылезая из коляски, я обратился к Гради-илу:
— Наверное, мои слова тебя удивят, Гради-ил, но я тебя оставляю в этом доме. — Я посмотрел на дом, над дверью которого уже зажгли фонарь. — Там живет маленькая девочка, снежная эльфарка. В ней есть что-то особенное, и я хочу, чтобы ты стал ее наставником. Она сирота, но кто-то должен ее научить тому, чему учат снежных эльфаров.
Мой взгляд он встретил несколько удивленно.
— Снежная эльфарка — сирота среди людей? — переспросил он. — Я такое слышу впервые.
Я пожал плечами, показывая, что мало понимаю в этом.
— Она, кроме того, находится под опекой девушки, лесной эльфарки — друиды, — сказал я, понимая, что разрушаю жизненные стереотипы разведчика. Но, к чести Гради-ила, он только посмотрел на меня и произнес:
— Удивляться нечему, милорд. У такого, как вы, могут быть только такие необычные знакомые. Я с радостью принимаю эту службу. — Он, не вставая, церемонно поклонился.
— Тогда пойдем, мой друг, я тебя представлю дамам.
Уже покинув дом, я с улыбкой вспоминал, как ошарашен был Гради-ил встречей со своей воспитанницей. Та, увидев нас, бросилась навстречу и повисла на мне, радостно визжа:
— Ирри вернулся! — Утолив свою радость, она посмотрела на Гради-ила и сказала: — Бедненький. Вас тоже предали и продали, как и меня, в рабство.
Эльфар замер столбом и посмотрел с растерянностью на меня.
— Я тут ни при чем, Гради-ил, — открестился я, — девочка может видеть прошлое. Вспомни, я тебя предупреждал, что девочка особенная.
Академия
Площадь перед академией была прилежно расчищена от снега. Сам снег вывезен, и на улицах не было сугробов. Борта я отправил к пруду за водой для Груты, а сам зашагал к воротам.
На проходной дремал Гронд собственной персоной. Увидев меня, он обрадовался, вышел из своей будки и стал ждать с улыбкой доброго дедушки на сморщенном лице.
— Господин барон, рад вашему возвращению. Что расскажете? — Он лучился добродушием и был каким-то домашним, в войлочных высоких сапогах и накинутой на плечи меховой безрукавке.
Я осторожно огляделся и заговорщически спросил:
— У вас продается славянский шкаф? — И подмигнул, всем своим видом показывая, что нарочито осторожен.
— Какой шкаф? — вылупился на меня дед.
Я снова огляделся, чтобы посмотреть, не подслушивает ли кто, и задал свой вопрос громким шепотом:
— У вас продается славянский шкаф? — И снова подмигнул.
— Какой шкаф, нехеец? Вы здоровы? — Он отступил на шаг и смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Теперь его лицо выражало крайнюю степень удивления.
— Ответ неверный. Вы не Гронд, сударь! Назовитесь и скажите, где убиенный вами тайный стражник.
Тот отступил еще на шаг и спросил:
— Тебя, случаем, по голове в степи не били? Странный ты какой-то вернулся.
— Вернулся я нормальным, мастер, только кто-то постарался засунуть меня в тюрьму и вытащил оттуда после заключения контракта о зачислении меня в тайные стражники. Причем, замечу, без выплаты жалованья. Вот я и подумал, что такой добрый и уважаемый человек, как мастер Гронд, на такое не способен. Значит, его подменили наши враги. На мой взгляд, — продолжал я, — мастер производил впечатление человека, который пока еще дорожил своей жизнью. Поэтому я назвал пароль, который забыл мне дать мой куратор.
— И какой ответ? — спросил заинтересованно старик, внимательно выслушав мой монолог.
— Шкаф продан, осталась только никелированная кровать с тумбочкой, — назвал я пароль из фильма "Подвиг разведчика".
— Он тоже забыл мне об этом сказать, — не смутившись, ответил Гронд и повторил: — Шкаф продан, осталась только никелированная кровать с тумбочкой. Инцидент исчерпан?
Он посмотрел на меня. Я на него. Не так-то просто вывести мастера из равновесия.
— Нет, — ответил я.
— Ах, понимаю, господин студент, ваша лигирийская половина не может остаться без материального вознаграждения. Ведь так?
— Нет, не так, — парировал я грубые намеки на моего деда-купца. — Закон справедливости требует оплаты службы, меня так учили в нехейских горах.
— А вы что, уже служили? — Он сделал удивленное лицо.
— Не делайте вид, что вам неизвестны мои подвиги на службе его величеству. — Я был непреклонен.
— Даже подвиги! — всплеснул руками он.
— Что значит "даже"? — Я сделал оскорбленный вид. — Меня будут награждать на балу у его величества.
— Наглец! — покачал головой безопасник. — Ваша сохраненная жизнь и честь дворянина — это достаточная плата за подвиги? — Он иронично смотрел на меня, скрестив руки на груди.
— Ну если его величество обеднел, то я удовлетворюсь и этим, мастер. Вот, возьмите. — Я протянул ему свиток.