Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Остальные двое согласно закивали. В это время подоспел второй скелет, атаковал сбоку. Он размахнулся и опустил свой молот на голову Рамзгара. Но это Воркл и его спутники уже не видели, они вбежали в усыпальницу и застали ту же картину, что и в первой комнате. Такой же саркофаг, и два скелета, быстро направляющиеся к ним. Все трое стремглав бросились к спасительному проему, который виднелся за каменным гробом. Воркл не успевал за более молодыми товарищами и видел, что те смогут сбежать, оставив его на растерзание мертвым воинам. Он ухватил рукой за куртку впереди бегущего, и тот остановился от неожиданности. А Воркл толкнул его на саркофаг и, обежав каменный постамент, еще быстрее бросился к следующему выходу. Упавший, громко кляня предательство главы гильдии, пытался подняться, но не смог. Крепкие сухие руки ухватили его, и зубы лича, щелкнув у его глаз, вцепились ему в шею.

Услышав за спиной вопль, полный ужаса, Воркл в отчаянии прыгнул и оказался в коридоре. Там стоял и тяжело дышал второй скрав.

— Воркл, там еще одна комната с мертвецом. Как золотой мог их пройти? Уму непостижимо!

— Не бойся, я знаю, как пройти усыпальницу, ты только слушай меня, — ответил бывший глава. — Мы вернемся и всем докажем, что мы были правы, отправляя золотого сюда. И всех остальных заставим пройти это испытание. Может, еще Кураму встретим по дороге, брат. Вот только дух переведем и двинемся. Ты пойдешь впереди, я следом, у гробницы разделимся и мечами рубанем по личу, это он поднимает мертвецов. Не будет лича — не будут двигаться охранники. Все просто.

Второй согласно покивал головой. Минут через пять Воркл поднялся и сказал:

— Пошли, на счет три бежим.

Скрав, довольный тем, что он стал первым, приготовился к бегу.

— Раз, два, — начал отсчитывать глава и на счет три рубанул мечом по ногам впереди стоящего демона. Не мешкая, сильным толчком отправил того прямо к подножию саркофага, а сам быстро проскочил комнату и вывалился в коридор.

Все, дальше путь был свободен. Впереди простирался коридор, а за ним в следующей комнате горел огонь, освещая большой белый портал.

"Так вот как золотой ушел отсюда", — довольно подумал Воркл. Он уже не прислушивался к воплю брата, лишившегося ног.

— Глупцы! — усмехнулся глава. — Всему верят, как дети. Выживает не сильный, а смышленый.

И, отбросив прочь все сомнения, направился к порталу. Прошел под пристальным взглядом гаргульи и приблизился к столбу огня.

— Батюшки! — тихо прошептал он. — Так это же место силы. Вот это удача!

Но тут огонь полыхнул, и из столба яркого света выступила женщина, пылая и переливаясь огненными всполохами.

— Пища пришла, — довольно помурлыкала она и, не давая Ворклу ни слова сказать, ни что-то сделать, обхватила его горящими руками и прижала к себе.

Подземелье огласил дикий крик боли и тут же резко оборвался.

После того как члены низвергнутого совета скрылись в подземелье, тот же красный скрав, что первым встретил его в городке, обратился к Проксу с вопросом:

— Что дальше, брат?

Алеш удивленно посмотрел на него и спросил:

— Ты о чем?

— О том, брат, что нам делать дальше. — Он смотрел на Алеша, ожидая от него указаний, безоговорочно принимая его старшинство. Они все стояли и ждали от него ответа, как им жить в дальнейшем.

— Живите, как жили, выберите совет и главу, — ответил Прокс. — Я к вашей гильдии не принадлежу, так как она под покровительством Курамы, поэтому уйду. Мне нужно только десяток животных, чтобы накормить отряд. Иначе они будут ловить и жрать жителей города.

Красный скрав повеселел:

— Не беспокойся, брат. Ты всегда будешь желанным гостем в нашем замке, а жратву для твоей банды мы найдем. Выводи их из города, а там уже их будет ждать стадо мрулов.

Алеш согласно кивнул и, не прощаясь, пошел прочь. За ним, попискивая, развернулся отряд крысанов, и они покинули город.

— Ты действительно будешь рад его видеть? — задумчиво глядя вслед странным существам, задал вопрос демон постарше, с заметным седым пушком на подбородке.

— Нет, Марзон, но я рад, что он ушел, а мы с тобой сформируем новый совет, и главой гильдии стану я.

Они прошли в крепость, и ее ворота захлопнулись за ними.

За городом отряд Прокса ждало небольшое стадо копытных, которое мычало и похрюкивало. Увидев мясо, крысаны заволновались.

— Стоптыпервый, это ваша пища, можете их разделать, можете гнать с собой.

— Мы возьмем их с собой, хозяина, — ответил мысленно "колпак".

Стадо окружили крысаны и, весело попискивая, погнали его прочь от города, как в свое время они гнали сенгуров. Прокс удивился тому, что животные шли послушно, не выказывая страха или волнения. Что и говорить, опыт у крысанов был.

Аврелия первой заметила в вечернем сумраке клубы пыли, которые поднимались на дороге.

— Алеш вернулся! — радостно закричала она и стала подпрыгивать от нетерпения.

Рядом встала улыбающаяся Крома в своем нелепом синем балахоне. Она могла бы сменить его на что-то более подходящее ей, но категорически это отвергала.

— И не один, с ним три женщины, — сказала она и прищурилась.

Вскоре прибежал дозорный.

— Ди листер, там агент возвращается, но не один. — Он замялся, не зная, как объяснить увиденное. — Посмотрите сами.

Командир десантников открыл тактический планшет и увидел спокойно идущего агента АДа в бронекостюме, за ним плелась нестройная толпа странных существ в шлемах, с копьями и щитами. Позади стадо животных и три демоницы, описать которых у него не хватило бы слов.

— Интересная тут жизнь! — покачал головой ди листер.

Тем временем Алеш подошел к лагерю. Ему навстречу выбежали девочка и Крома. Они повисли на нем, визжа от радости. Наконец первые эмоции ушли. Крома осмотрела крысанов и усмехнулась.

— Умеешь ты находить общий язык с чудовищами. — Потом заметила Лерею, сузила глаза и добавила: — И не только с чудовищами. Подойди сюда, женщина, — приказала она.

Лерея вздрогнула, но послушалась. Крома, рассматривая ее, прошипела:

— Я знаю, что он тебе нравится, дорогуша. Но запомни: он мой. Если ты попытаешься встрять между нами, я вызову тебя на смертный поединок.

— Не беспокойся. — Лерея тоже с интересом рассматривала девушку. — Я уже пыталась, но Алеш сказал, что нашел свое счастье, теперь вижу какое. С моей стороны проблем не будет.

Крома с интересом посмотрела на Алеша, потом на девушку и удовлетворенно кивнула.

— Хорошо, подруга, я Крома. Добро пожаловать!

— Мерц, — обратился к командиру Прокс, когда первый ажиотаж от встречи прошел и он уединился с ди листером, — вам отсюда надо уходить. Ваши организмы не приспособлены к среде хаоса, и скоро наступит мутация. Это как воздействие радиации. Я переправлю вас на верхний слой, на мою базу. Там вы отправите сигнал на спутник, чтобы за вами прибыли. О том, что произошло в секторе, я уже сообщил в управление.

— А как же задание? — Мерц Кури был удивлен. — Ты обещал достать амулеты для защиты.

— Послушай, десантник, ни ваша выучка, ни снаряжение для выполнения такого задания не годятся. Преступники привлекли магию, против которой вы бессильны. Достаточно одного слова повелительницы хаоса, и вы останетесь без оружия и снаряжения. Потом пойдете на утеху демонессам. Из вашей кожи они сделают себе одежду, но перед этим будут долго мучить каждого, пока не завладеют вашими душами. Поверь, я знаю, о чем говорю. Думаю, приказ о вашем возвращении уже подписан.

Ди листер пристально посмотрел на агента.

— Это приказ, агент? — сухо спросил он.

— Если от этого тебе, Мерц, станет легче, то считай, что приказ. — Алеш поднялся. — Собирай бойцов, десантник, пора отправляться.

Построенный отряд космодесанта настороженно смотрел, как Прокс открывал портал. Перед ними сияло и дрожало марево, в которое надо будет шагнуть.

— Разведка, вперед, — скомандовал ди листер. — Занять оборону на той стороне и ждать подхода основных сил.

345
{"b":"908224","o":1}