Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Где-то так, — согласно кивнул я. — Пошли?

— Пошли.

И мы пошли. Сделав пару шагов по воздуху, очутились в ставке Грыза. Такое со мной случилось впервые. Я сам не понял, как это произошло и что меня толкнуло сделать шаг с края балкона. Раньше я пользовался телепортами. Упасть я не боялся, но и никогда раньше так не передвигался.

— Растешь, брат, — похвалил меня Авангур. — Скоро Рока догонишь. Не видел я раньше, чтобы так ходили…

Он как-то странно на меня посмотрел и исчез. А у меня не было времени задумываться над его словами. Между горящих костров к своему походному шатру широкими шагами шел усталый Грыз, окруженный командирами. Припыленный, с зеленым обветренным лицом, которое проще было бы назвать мордой с выдающимися клыками.

Он увидел меня, стоящего у костра охраны. Воины зажаривали на вертеле целого барана и на меня не обращали внимания. Я был им невидим. Но меня мог видеть Грыз. Он изобразил радостную улыбку, которая несведущим в орках людям вполне могла показаться кровожадным оскалом.

Он подошел к костру и, махнув рукой, отпустил свиту. Встал рядом и, к удивлению охранников, проговорил:

— Рад видеть тебя, мой господин. Пройдем в шатер?

— Пошли, — согласился я. Снял заклятие невидимости, и мы под удивленные взгляды телохранителей, которые только что увидели появившегося из воздуха хумана, зашли с ним в его походный шатер.

Две жены, всегда сопровождавшие Грыза, молодая и не очень, увидели его и меня. Тут же без лишних вопросов, без суеты стали накрывать длинный невысокий стол простыми яствами кочевников. На столе появились гайрат в кувшине, лепешки, вареное мясо на глиняной тарелке, жареная речная рыба, жирная похлебка, сыр, зелень. Грыз подхватился и налил в пиалу гайрат, с поклоном протянул мне. Я взял и пригубил, поставил пиалу на стол.

— Ты, Грыз, ешь и слушай, потом будешь отвечать. Как ты знаешь, подгорные отправились в поход на Великого хана. На пути их стоишь ты. К тебе от хана идут пять тысяч всадников для поддержки. Потом подойдут еще восемь. Как я понимаю, подгорные хотят устроить генеральное сражение. Тебе нужно его избегать. Налетами надо рвать его войско по частям. Оно в массе своей разрозненное, и нельзя давать ему возможность собраться. Раздели свои войска на три части. Две части разведи по широким флангам, освободив проход между ними. Третью часть направь в обход орды к их стадам и соплеменникам. Уводи скот, нападай на стойбища. Этим ты вынудишь его разделить свои силы. Он вынужден будет охранять свой скот. Правый и левый отряды поочередно должны наносить удары по слабым краям войска противника. Они недалеко пройдут под ударами летучих отрядов. Вынуждены будут встать в оборону. Это нам и нужно. Добейся этого. Потом я поставлю другую задачу. Тебе все понятно?

— Понятно, мой господин. Сделать это будет нетрудно.

— Хорошо. Что тебе известно о войске противника?

— Их около двенадцати тысяч, — ответил Грыз. — Они присоединили к себе часть племен, что встретили на своем пути. Держат их страхом и посылают в бой перед собой. У нас были первые стычки с их отрядами. Все отряды противника разгромлены. Но участвовали в сражении твои молодые львята. Им нет равных. Но не все у меня такие бойцы. Много стариков, они опытные, но, сам понимаешь, длительного боя не выдержат. А у подгорных есть ритуал обретения силы. Шаманы готовят своих воинов к сражению. Те после ритуала не знают страха, не чувствуют боли и могут неутомимо сражаться без устали несколько часов подряд. Потом, правда, остаются без сил.

— Вот этим нужно воспользоваться, — ответил я. — Заставь их шаманов провести ритуал. Покажи, что готов к битве, а затем отведи своих воинов с поля боя. Подгорные, конечно, начнут преследовать вас, но ты знаешь, как увеличить выносливость лорхов. Отходи, кружи, держи их на расстоянии. Расстреливай из луков, а по истечении времени, когда силы их ослабеют, нападай. И так поступай каждый раз. Сильно не зверствуй. Они просто заблудшие. Как нужно воевать, тебя учить не надо. Подскажу только одно. Если прижмет, используйте массово амулеты торнадо. Это поможет вам оторваться от преследователей. Для тебя главное — сдержать их до нападения империи на Вангор. Потом орки хлынут грабить империю, и подгорные пойдут следом, их и шаманы не удержат. Понял мою задумку? Если сможешь, уничтожай их шаманов, без них подгорные ничего сделать не смогут. Ну вроде все обговорили. У тебя вопросы остались?

— Нет, мой господин. Задача понятна и проста. Не дать подгорным пройти до ставки Великого. Уничтожать шаманов, в тяжелые бои не ввязываться.

— Все верно, Грыз. Ну ты оставайся, а я пошел. Удачи. Провожать меня не надо.

Я встал и вышел из шатра. Огляделся. Авангура нигде не было видно. Махнув на него рукой, сделал уже привычный шаг и оказался на Горе.

Внизу в городе по улицам носился Птиц и что-то громко вопил. На его спине сидел Рострум и отважно махал саблей. Следом бежали и орали двое его подчиненных и целая толпа радостных горожан. Мата с осуждением на красивом лице смотрела с балкона на воцарившийся внизу шум и гам. Я вздохнул, покачал головой, но вмешиваться не стал. Птиц сам за себя постоять может. А вот развлечений в моем городе не хватает. Кинотеатр им, что ли, построить или цирк с театром?.. «Подумаю», — решил я и шагнул с балкона в сторону войска Быр Карама.

Быр старел и становился все более нудным и невыносимым маразматиком. Он видел предателей там, где их по определению быть не могло, и не видел того, что творилось у него под носом. Ему уже давно было пора на покой, но оставлять столь важный пост предводитель Гремучих змей не спешил. Он часто дремал на «курултаях», а если говорил, то бывало невпопад. Но он был бесконечно предан Великому и происходил с ним из одного племени и рода. Он стал как тот пресловутый камень, под который не затекала вода разного рода событий, — тормозом многих начинаний, и при этом он был на своем месте несокрушим. Хотя времена наступили суровые и многие стали понимать, что он уже не успевал за изменением обстановки. Степь проснулась, и со всех ее сторон потянулись в ставку Великого неприятные известия. Быр терялся, надувал щеки и только делал вид, что у него все под контролем. Но с таким контролем Великого хана давно бы уже сменили на другого Великого хана, если бы не вмешался я, ваш покорный слуга.

Войско молодых волчат располагалось пятью лагерями в трех днях пути от Старых гор, и дальнейший его путь пролегал южнее на полусотню лиг. Сверху мне было видно, что лагерь Быра хорошо обустроен. Есть и разъезды, и охранение. Вместе с волчатами шли наставники, старики. Они в боях участия принимать не будут. Но вот поддерживать дисциплину и порядок они хорошо умеют. Славная традиция передачи опыта поколениям сложилась у орков.

Быр был насуплен. Сидел у костра и о чем-то думал. Хотя я подозревал, что он просто дремал. Так и вышло.

— Привет, родич, — поздоровался я, и Быр, не ожидавший увидеть меня рядом, испуганно вскрикнул.

— Ик… Ты откуда тут взялся, непутевый? — Он огляделся по сторонам и быстро успокоился, взял себя в руки и стал сверлить меня взглядом блеклых от старости глаз.

— Откуда надо, — немного грубовато ответил я. — Разговор есть.

Он огляделся еще раз и дал знать рукой охране не беспокоиться. Хотя эти орки были из рода Гремучих змей, меня хорошо знали и считали своим хуманом, ни один из них не дернулся в мою сторону, они только хитро оскалились.

— Если есть разговор, то говори. Я слушаю, — пошамкав морщинистым ртом, произнес чем-то недовольный Быр.

Я посмотрел в сторону Старых гор и показал рукой.

— Посмотри туда, уважаемый Быр Карам. Там на северных склонах Старых гор стоит войско лесных эльфаров. На южных — армия Лигирийской империи. Понимаешь?

— Нет. Что нужно понять?

— Надо подождать, когда лесные эльфары вторгнутся в Снежные горы. Отойди от этого места на два-три дня пути назад и жди моего сигнала. Я появлюсь и поведу твое войско в лес.

— А зачем нам ждать, человек? Мы можем напасть на лесных ящериц…

1216
{"b":"908224","o":1}