Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *
Ее движенья всякий раз таят намек для нас другой,
Сомненья страстного порыв рождают каждый час — другой.
Коль скоро не дал ей Господь уразуметь мои слова,
Другое сердце пусть ей даст иль мне — речей запас другой.
Игривый взор и бровь дугой: есть лук тугой и стрелы есть!
Но лук, что выпустил стрелу, попав не в бровь, а в глаз, — другой.
Ты в городе? Мне полбеды! Лишь надо сбегать на базар:
Другого сердца не купил, души я не припас другой!
Учась кумиры сокрушать, я в этом деле преуспел.
Но может встретиться, — взамен разбитого в тот раз, — другой.
О, если б выплакать я мог вскипающую в сердце кровь!
Но мне тогда обзавестись пришлось бы парой глаз другой.
За этот голос — жизнь отдам! Башке моей скатиться с плеч,
Но пусть он молвит палачу: «Еще ударь-ка раз-другой!»
Огонь моих сердечных ран за солнце вздумали считать.
Я ими освещаю мир: порой — одной, подчас — другой.
Тебе я сердце отдал зря! Когда б не умер я в тот раз,
Еще стонал бы да вздыхал, пока бы не угас — в другой.
Препоны пуще горячат мой пылкий нрав. Не мудрено!
Поставь запруду — и река, вскипая, станет враз другой.
Отличные поэты есть! Однако люди говорят:
«Пошиб у Галиба другой! Чекан упругих фраз — другой!»
* * *
От молнии мне зажигать светильник в обители скорби!
Тоске предаваться на миг — свободного духом удел.
Вот память — азартный игрок тасует былое, как будто
В кумирне гляжу на богов, бродя из придела в придел.
Не бойся невзгод бытия. Оно — мотылька мимолетней,
Что вспыхнул, кружась над свечой, твой мир озарил и сгорел.
Отвага и мужество где? Они от меня отвернулись.
Довольствуюсь малым? О нет! Я слаб, оттого — не у дел.
В израненном сердце моем желанья томятся в оковах.
О Галиб, я стал их тюрьмой! Навек им положен предел.
* * *
Свиданья те, которыми я жил, — где?
Дни, ночи, месяц, год, что сердцу мил, — где?
Не время нынче для утех любовных.
Прелестный взор, что мне теперь постыл, — где?
Пушок приметный над губой румяной
И родинка, что мой будила пыл, — где?
Навеянное памятью раздумье,
Чей ход изыскан был, а стал уныл, — где?
Для слез не напасешься крови сердца!
Пора, когда я не был слаб и хил, — где?
Любви азартным играм дань, как прежде,
Платить я перестал: избыток сил — где?
Я поглощен загадкой мирозданья:
Мой дух среди бесчисленных светил — где?
Телесной мощью оскудел ты, Галиб!
Где равновесье членов, гибкость жил — где?
* * *
Сделай милость, позови меня — и вернусь я тотчас, право!
Я — не прошлое, которому не дано такое право.
Головы поднять не в силах я, но привык сносить обиды.
В оскорбленьях изощряется зря соперников орава.
Где предел твоей жестокости? Попадись мне чаша с ядом —
И, клянусь тебе свиданием, будет выпита отрава!
* * *
Откройся мне за чашею вина когда-нибудь,
Не то покину я тебя спьяна когда-нибудь.
Не зазнавайся, если ты судьбою вознесен:
С хребта стряхнет счастливца вышина когда-нибудь.
Меня вином поили в долг. Я повторял себе,
Что праздника дождусь, — хоть жизнь бедна, — когда-нибудь.
Печали песни — для души услады высшей нет!
Саз [474]жизни отзвучит, замрет струна когда-нибудь.
Не лезть красотке в толчею! Ломись навстречу к ней!
Везде напористость, Асад, нужна когда-нибудь.
* * *
Неужто в раю виночерпий тебе пожалеет вина
За то, что ты чашу хмельную испил в этой жизни до дна?
Кто лучшим из рода людского терпеть униженья велит? [475]
За то, что презрел человека, был изгнан Творцом сатана.
И чей это голос небесный [476]вливается в чанг [477]и рубаб [478]?
Душа разлучается с телом, когда запевает струна.
Где времени конь остановит свой бег — угадать не дано.
Поводья в горсти не зажаты, не вдеты стопы в стремена.
Творенье с Творцом нераздельны, а если начну различать —
От сути его удаляюсь, и правда своя мне темна.
Как должно понять созерцанье? [479]— задам я мудреный вопрос,
Ведь зримое, зрящий и зренье — три грани, а сущность — одна.
Слагается жизнь океана из многообразия форм.
Что значат в отдельности капля, и пена, и даже волна?
Нескромная! Под покрывалом от взоров таишься зачем?
Стыдливость жеманна. Кокетство — другая ее сторона.
Ты в зеркало смотришься, даже накинув густую чадру.
Неужто краса мирозданья не полностью завершена?
Отмечено тайны печатью все то, что мы явным зовем,
А те, кто во сне пробудился, по-прежнему пленники сна.
В одном убежден я: коль скоро Творцу сопричастен Али [480],
О Галиб, ему поклоняясь, душа моя Богу верна.
* * *
Создатель двух миров считал один из них блаженным.
Неловко было спорить с ним другого мира жителю.
Познанья каждая ступень — пристанище усталых.
Но как нам жить, не отыскав дороги к вседержителю?
Хоть жаль хиреющей свечи участникам пирушки,
Но если впрямь горенье — жизнь, что делать исцелителю?
* * *
вернуться

474

Саз— струнный музыкальный инструмент, распространенный на Востоке.

вернуться

475

Кто лучшим из рода людского терпеть униженья велит? — Имеется в виду легенда о сотворении человека. Согласно Корану, бог, создав человека из глины, призвал всех небожителей и приказал им поклониться человеку. Один из них — Сатана — отказался склониться перед «горсткой праха», за что и был изгнан из рая. Поэт говорит: кто же может унижать человека, если даже небожитель был наказан, когда отказался признать величие человека?

вернуться

476

И чей это голос небесный… — В этом бейте говорится о так называемом радении дервишей, когда под звуки струнных инструментов они поют религиозные гимны и пляшут. Цель подобных радений — довести себя до экстаза пением и пляской, достичь состояния отрешенности и хотя бы на некоторое время «слиться с богом».

вернуться

477

Чанг— музыкальный инструмент, напоминающий лютню.

вернуться

478

Рубаб— трехструнный щипковый музыкальный инструмент.

вернуться

479

Как должно понять созерцанье?.. — Смысл бейта таков: зримое — вездесущий бог, зрящий — человек, который является частью самого бога (частица «мировой души»), и зрение — здесь само восприятие, ощущение бога — составляют единую суть. Созерцание же требует разделения неразделимого, так как при созерцании должен быть и «зрящий», то есть зритель, и предмет созерцания.

вернуться

480

Али— четвертый халиф (преемник Мухаммеда), двоюродный брат и зять пророка. Али — наиболее почитаемый халиф у шиитов (приверженцев шиизма — одного из течений в исламе).

40
{"b":"148278","o":1}