Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Друг на друга нарцисс
И белая ширма бросают
Отблески белизны.
Собрались ночью, чтоб любоваться снегом
Скоро ли свежий снег?
У всех ожиданье на лицах…
Вдруг зимней молнии блеск!
* * *
Скалы среди криптомерий!
Как заострил их зубцы
Зимний холодный ветер!
* * *
Сокол рванулся ввысь.
Но крепко охотник держит его,—
Сечет ледяная крупа.
Вернувшись в Эдо после долгого отсутствия
…Но, на худой конец, хоть вы
Еще под снегом уцелели,
Сухие стебли камыша.
* * *
Соленые морские окуни
Висят, ощеривая зубы,—
Как в этой рыбной лавке холодно!
* * *
Есть особая прелесть
В этих бурей измятых,
Сломанных хризантемах.
* * *
Уродливый ворон —
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!
Зимняя буря в пути
Словно копоть сметает,
Криптомерий вершины треплет
Налетевшая буря.
Под Новый год
Рыбам и птицам
Не завидую больше… Забуду
Все горести года.
* * *
Влюбленные коты
Умолкли. Смотрит в спальню
Туманная луна.
* * *
Всюду поют соловьи.
Там — за бамбуковой рощей,
Тут — перед ивой речной.
В горах Кисо [1834]
Покорна зову сердца
Земля Кисо. Пронзили старый снег
Весенние побеги.
* * *
С ветки на ветку
Тихо сбегают капли…
Дождик весенний.
* * *
Через изгородь
Сколько раз перепорхнули
Крылья бабочки!
Посадка риса
Не успеет отнять руки,
Как уже ветерок весенний
Поселился в зеленом ростке.
* * *
Все волнения, всю печаль
Твоего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.
* * *
Как завидна их судьба!
К северу от суетного мира [1835]
Вишни зацвели в горах.
* * *
Плотно закрыла рот
Раковина морская.
Невыносимый зной!
Переезжаю в новую хижину
Листья бананов
Луна развесила на столбах
В хижине новой.
* * *
В лунном сиянье
Движется к самым воротам
Гребень прилива.
* * *
Слово скажу —
Леденеют губы.
Осенний вихрь!
* * *
Ладят зимний очаг.
Как постарел знакомый печник!
Побелели пряди волос.
* * *
Год за годом все то же:
Обезьяна толпу потешает [1836]
В маске обезьяны.
* * *
Дождь набегает за дождем,
И сердце больше не тревожат
Ростки на рисовых полях.
* * *
Кукушка вдаль летит,
А голос долго стелется
За нею по воде.
Памяти поэта Тодзюна [1837]
Погостила и ушла
Светлая луна… Остался
Стол о четырех углах.
* * *
Первый грибок!
Еще, осенние росы,
Он вас не считал.
* * *
Примостился мальчик
На седле, а лошадь ждет.
Собирают редьку.
* * *
Еще живым
За ночь в один комок
Смерзся трепанг.
* * *
Утка прижалась к земле.
Платьем из крыльев прикрыла
Голые ноги свои…
* * *
Едкая редька…
И суровый, мужской
Разговор с самураем.
вернуться

1834

Горы Кисонаходятся в нынешней префектуре Нагано. В старину там проходила одна из важнейших дорог Японии, связывавшая центр страны с северными ее областями.

вернуться

1835

К северу от суетного мира… — Отшельники в Японии обычно селились в северных горах.

вернуться

1836

Обезьяна толпу потешает… — В Японии существовал обычай во время новогоднего праздника водить по городу обезьяну. Для потехи на нее надевали обезьянью маску. Люди смеялись, не замечая, что и они, нарядившись к празднику, тоже, в сущности, ничуть не изменились.

вернуться

1837

Тодзюн(ум. в 1693 г.) — отец Кикаку (см. ниже).

206
{"b":"148278","o":1}