Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

      Миранда удивленно на меня посмотрела. Если бы могла – еще б и у виска пальцем покрутила. Но промолчала.

      – Он что, такая большая шишка? Ну, в смысле, власть имеет большую? – продолжила допытываться я.

      – Ты и вправду не разбираешься в наших расах? – не выдержала она, так и не ответив на мой вопрос.

      – Ну, некоторых отличить могу. Остальное так, догадки. А некоторые расы и вовсе даже предположить не могу, что это может быть. А ты какой расы? – переключилась я уже на нее.

      – Я не могу нарушить приказ Аэрона, прости. Он запретил тебе говорить. Но, я могу показать. Потом, попозже – может, и угадаешь, – заговорщицким шепотом добавила она.

      – А что можешь рассказать об Аэроне? Не про расу, а вообще? – заинтересовалась я.

      – А что тебя интересует? – но ответила мне не Миранда, а сам обсуждаемый – оказывается, мы уже пришли к деревне и мужчины остановились подождать нас. Поэтому мою последнюю фразу слышали все. Кажется, я покраснела.

      – Мы уже пришли? – спасла положение Миранда.

      – Ну, как видишь. Идем? – спросил Марк.

      – Мы уже на Светлых землях? – удивилась я.

      – Да. Возле деревни фениксов. Мы в прошлый раз оставили здесь своих лошадей. У старосты можем одолжить денег под расписку, чтобы прикупить еды, – пояснил Аэрон.

      – И он вам даст? Вряд ли вы вернетесь сюда. Как он получит обратно свои деньги? – справедливо засомневалась я.

      – Когда в его деревню придут сборщики налогов, он им покажет эту расписку. С него возьмут налог за вычетом этой суммы. То он как бы уплачивает часть налогов уже сейчас, наперед, – пояснил мне Кристоф.

      Ого. Интересный ход. Действительно, удобно так.

      И мы спустились в деревню. Ну, что сказать – многого я от нее не ожидала. Те же стайки ребятишек, бегающие между домов. Те же девушки, хихикающие и стреляющие глазками в сторону наших мужчин. И на людей похожи. Только все рыжие. Жители деревни щеголяли самыми разнообразными оттенками рыжего цвета волос. Улыбчивые все. Так и хотелось послать улыбку в ответ. Внутрь дома старосты я заходить не стала. Решила подождать снаружи.

      Воздухом свежим подышать, за детишками понаблюдать. Только жарковато. Солнце припекало. Я отошла в тенек и облокотилась о каменную лавку. Что странно, здесь все было из камня.

      – Ох, жарко-то как, – услышала я старческий голос позади себя.

      Обернувшись, увидела благообразного старика, совсем взмокшего от жары.

      – Да, очень жарко, – согласилась я.

      Старик приблизился и остановился возле меня.

      – Я присяду тут, хорошо? – сказал он.

      – Конечно-конечно, садитесь! – поспешно ответила я.

      Затем присмотрелась к нему. Выглядел он что-то неважно. Лысина блестела от пота. Над верхней губой испарина. Дыхание затрудненное и лицо очень красное.

      – С вами все в порядке? Может водички вынести? – обеспокоено спросила я. еще не хватало, чтоб его здесь инсульт хватанул.

      – Нет-нет, спасибо. Сейчас все пройдет уже, – улыбнулся он, но в глазах читалось напряжение. Что здесь происходит???

      – А ты не здешняя. Далеко направляешься? – благодушно поинтересовался он.

      – В столицу идем. Я не одна, со мной... друзья, – не решилась сказать всю правду я.

      – Тебя мне, наверное, сам Эрроральд послал, – непонятно чему обрадовался мужчина, даже не догадываясь, как близок он был только что к разгадке моего происхождения. Ведь действительно – Эрроральд послал. Хорошо так послал, с чувством!

      Мимо прошла женщина, приветливо кивнула нам. Затем остановилась. Старик весь как будто аж раздулся весь. Я стала заметно нервничать.

      – О, Джером, уже? Пойду, подготовлю все необходимое, – сказала непонятную фразу она и куда-то заспешила.

      Я заозиралась – улица неожиданно опустела, а я даже не заметила.

      – Все, начинается, – вдруг неожиданно довольно сказал старик и... вспыхнул!!!

      – НЕТ!!!! Боже, боже, боже!!! – начала бегать я вокруг горевшего ярким факелом старичка.

      За водой сбегать я бы уже не успела, тушить нечем. Я принялась размахивать подолом платья, пытаясь хоть как-то сбить пламя. Но это мало чем помогало. От бессилия выступили слезы. Умом я понимала, что уже ничем не поможешь. На моих глазах умер человек, а я даже не смогла помочь. Он сгорел буквально за несколько секунд. На каменной скамье осталась лишь большая гора пепла. Я присела рядом и горько разревелась.

      Плакала я недолго, минуты три, не больше. Остановилась, когда поняла, что кто-то рядом рыдает мне в унисон. Первой мыслью было, что это безутешный родственник погибшего. Но затем поняла, что плач напоминает детский и звучит уж очень близко от меня.

      Оглянувшись, я никого не увидела. Но плач становился все громче и напористей. Я была в глубочайшем шоке, когда заметила ребенка (!) в куче пепла (!). Младенец, мальчик, по виду – всего несколько дней от роду.

      Ну, конечно же! Как я могла забыть – это же деревня фениксов! Феникс известен тем, что возрождается из пепла. Вот и возродился... Мда.

      – Ну, что будем делать, Джером? – вспомнила, как его зовут я и взяла на руки. И как раз в этот момент вышли Светлые из дома старосты. С мгновенье смотрели на меня.

      – А ты время зря не теряешь, под пышным платьем сразу и не скажешь что к чему! – хохотнул Марк.

      – Это не мой ребенок! – возмутилась я. Парадокс: ребенок прекратил плакать и просто молчал, слегка кряхтя.

      – Мы знаем, не нервничай, – успокоил меня Аэрон.

      Следом за ними вышел мужчина лет сорока. Он посмотрел на меня и на ребенка у меня на руках.

      – О, Джером уже переродился? Как вовремя. Я же говорил, что со дня на день – вам даже не придется задержаться у нас, – радостно воскликнул он, обращаясь к Аэрону.

      – Да, прекрасно. Злата, все в порядке? – отмахнулся Аэрон от старосты и обеспокоенно обратился ко мне.

      – Нет. Не в порядке. У меня на глазах только что сгорел мужчина. На мои крики никто не прибежал. А затем я увидела среди пепла ребенка! Я никогда прежде не видела детей так близко! – начала заводиться я. Самой же было страшно опустить взгляд вниз. Ребенок вел себя смирно, не плакал, не ворочался. Но мне было страшно ощущать его горячее мягкое тельце у себя в руках.

      – Так мы же сказали тебе, что это – деревня фениксов, – удивился Елисей.

      – Ты раньше не видела фениксов. Верно? – осенило вдруг Аэрона.

      Я лишь угрюмо кивнула. Только сейчас меня отпускало от пережитого ужаса. Я ощущала, как по щекам продолжают течь слезы.

      – А ведь правду говорит, – растеряно сказал Кристоф.

      – Ты испугалась? – виновато улыбнулся Аэрон и, приблизившись, обнял меня. Тем не менее, ребенка старался не задеть. Что, тоже никогда детей не видел таких маленьких детей?

      – Староста приглашает нас разделить трапезу с ним и его семьей, – громко сообщила Линда.

      Я отошла от Аэрона. Поесть я бы не отказалась. К счастью, я уже окончательно избавилась от валерьяновой зависимости, и аппетит у меня стал как прежде. Но ребенок все еще оставался у меня.

      – А ребенок? – растеряно спросила я.

      – Удивительно, что ты не видела фениксов до этого. Но не суть. Джером сирота. Его ближайшие родственники живут в столице. Нужно, чтобы кто-то его туда отвез. А мы все равно направляемся в ту сторону, так что ты как нельзя вовремя попалась ему на пути. Кстати, как ты его нашла? – пояснил Кристоф, запутав меня этим еще больше.

      – Он сам ко мне подошел. Теперь понятно, почему он обрадовался, когда я сказала ему, что направляюсь в столицу, – поняла я.

      Вскоре мы уже сидели у старосты в доме за столом. Джерома куда-то на время унесли. Вроде бы, в деревне есть несколько кормящих матерей, что пока накормят и этого ребенка. Насколько я поняла, они же и нацедят молока нам на дорогу. По всем законам жанра, кто-то из компании Светлых должен быть магом. Ну, или кто-то из жителей деревни. Вот и зачарует молоко, чтоб не скисло. Честно признаюсь: наличие в нашей команде ребенка меня очень сильно пугало. Ну, ладно. Посмотрим еще.

180
{"b":"970434","o":1}