Земля… ты живая. Ты дышишь.
Магия хлынула — не из неё. Из земли. Сквозь её руки. Через неё. В неё.
ГРОХОТ.
Земля содрогнулась — весь двор дрогнул.
Студенты шатнулись — вскрикнули, схватились друг за друга.
Эльвира открыла глаза — резко, испуганно.
Перед ней — каменный шип.
Но не маленький.
Огромный.
Высотой с человека. Толщиной с бревно. Серый камень с прожилками чёрного и белого. Острый, как клык дракона.
Выступал из земли — мощно, величественно, угрожающе.
Земля вокруг растрескалась — широкие трещины, глубокие, уходящие в темноту.
Тишина.
Абсолютная, потрясённая тишина.
Студенты смотрели — застыв, с открытыми ртами.
Эльвира встала — шатко. Ноги дрожали. Смотрела на шип — не веря.
Я… я это сделала?
Услышала — ошеломлённый выдох где-то позади. Шёпот — тихий, изумлённый:
— Это же…
— Как она…
— Первокурсница…
Терра улыбнулась — широко, искренне. Впервые за всё время уроков.
Положила руку на плечо Эльвиры — крепко, тепло:
— Поздравляю тебя с обретением силы, Эльвира.
Голос тверже, но доброжелательнее:
— Продолжай тренироваться. У тебя талант.
Эльвира покраснела — от смущения, гордости, страха одновременно.
Талант. Но это… это слишком много. Слишком…
Терра взмахнула рукой — и шип растворился обратно в землю. Опустился медленно, плавно. Трещины затянулись — земля зажила, как живая ткань.
Двор снова ровный.
Терра отошла:
— Урок продолжается. Следующий — Виолетта.
Эльвира вернулась к подругам — шаткой походкой. Ноги не слушались. Она даже не заметила как прошли испытание подруги.
После урока — перерыв. Студенты разошлись по двору — разговаривали, сидели на траве, пили воду из фляг.
Эльвира сидела под старым дубом у края двора — усталая, опустошённая. Спина прислонена к шершавой коре. Руки безвольно лежали на коленях.
Подруги окружили её — присели рядом, образовали защитный круг.
Виолетта обняла за плечи:
— Ты была потрясающей!
Голос восторженный, гордый.
Аэрис похлопала по плечу — крепко, дружески:
— Этот шип! Я думала, у тебя вся земля расколется!
Лили прыгала на месте — не могла усидеть:
— Все видели! Магистр Терра улыбалась! Она никогда не улыбается!
Умбра кивнула — молча, но с одобрением в тёмных глазах.
Эльвира улыбнулась — слабо, благодарно. Но улыбка не дошла до глаз.
— Спасибо, — тихо. — Но я… я чувствую себя странно.
Виолетта:
— Странно как?
Эльвира:
— Опустошённой. Как будто магия высосала всё из меня. Я еле стою.
Пауза. Голос тише:
— И ещё… все смотрят.
Оглянулась — осторожно, украдкой.
Действительно — по двору, у других деревьев, у стены здания студенты стояли группками. Разговаривали. И смотрели — украдкой, быстрыми взглядами.
Отворачивались, когда Эльвира ловила их взгляд.
Но шептались. Кивали в её сторону.
Эльвира слышала обрывки — тихие, но явные:
— …видел этот шип…
— …как она…
— …магистр сказала…
— …что-то не так с ней…
— …слишком сильно для первого курса…
Эльвира сжалась — неуютно. Хотелось спрятаться, исчезнуть.
Они говорят обо мне. Все. Я не хотела… не хотела такого внимания.
Виолетта сжала её руку — крепко, тепло:
— Не обращай внимания. Они просто удивлены. Скоро привыкнут.
Аэрис, резко:
— А если кто-то скажет что-то плохое — я им морду набью.
Лили хихикнула — звонко:
— Аэрис! Нельзя бить одноклассников!
Аэрис усмехнулась:
— Можно. Если аккуратно.
Умбра, тихо, но твёрдо:
— Мы с тобой. Всегда. Что бы ни говорили другие.
Эльвире стало чуть легче. Напряжение в плечах спало — немного.
Да. Они со мной. Не одна.
Но всё равно чувствовала — взгляды. Тяжёлые. Любопытные. Настороженные.
Что-то изменилось. После вчерашнего. После сегодняшнего. Я… я другая теперь.
И все это видят
Она вдруг почувствовала себя виноватой
— Ой, девочки я даже не заметила как все прошло у вас.
— А, ерунда — махнула рукой Лили.
— Нормально — ответила Умбра, поймав взгляд Эльвиры.
— Ну твой-то шип Терра похвалила — поправила Виолетта — это мой нормально
— А у тебя как? — Эльвира заметила, что Аэрис молччит.
— Бывало и лучше. Но моя стихия Воздух — Аэрис взмахнула руками как крыльями и улыбнулась
После перерыва — урок Цирконии. Иллюзии.
Класс на втором этаже, в восточном крыле. Большая комната с высокими окнами. Свет льётся внутрь — яркий, холодный.
Парты расставлены рядами — аккуратно, строго. На стенах — зеркала в резных рамах. Для практики иллюзий.
Студенты сидели тихо, внимательно. Циркония не любила шума.
Эльвира сидела за партой у окна — всё ещё усталая. Веки тяжёлые, слипались. Тело ватное, как после болезни.
Почему так устала? Это же была одна магия… всего один шип…
Циркония стояла у доски — высокая, строгая, в тёмно-фиолетовом платье с серебряной вышивкой. Волосы туго собраны в узел на затылке. Лицо бледное, холодное, как мрамор.
Она смотрела на класс — медленно, оценивающе. Взгляд скользнул по лицам, задержался на Эльвире — чуть дольше, чем на других.
Потом заговорила — обращаясь ко всему классу, но взгляд всё ещё на Эльвире:
— Некоторые из вас могут чувствовать усталость после использования магии. Особенно сильной магии.
Пауза. Голос ровный, холодный:
— Это нормально. Магия требует энергии. Не только магической. Но и жизненной. Вашей силы.
Голос тверже:
— Если вы истощены после заклинания — значит, оно было за пределами вашей текущей мощи.
— Отдыхайте. Восстанавливайтесь. Не перенапрягайтесь.
Посмотрела прямо на Эльвиру — пристально, холодно:
— Даже я почувствовала магические колебания сегодня утром. На занятиях магистра Терры. Мощные. Необычные.
Пауза:
— Будьте осторожны. Сила без контроля — опасна. Для вас. И для окружающих.
Эльвира опустила взгляд — стыдно, испуганно.
Она говорит про меня. Все понимают. Все знают.
Почувствовала — взгляды одноклассников. Украдкой. Быстрые. Отворачивались, когда она поднимала голову.
Но смотрели. Шептались — еле слышно, прикрывая рот рукой.
Опять. Опять эти взгляды. Эти разговоры.
Циркония отвернулась — начала урок. Рассказывала о слоях иллюзий, о том, как делать их убедительными.
Но Эльвира не слушала. Просто сидела — устало, подавленно.
Я особенная. Но это… это не всегда хорошо.
После уроков Лили исчезла — сказала, что пойдёт в библиотеку. Нужно найти информацию о защитных заклинаниях.
Остальные девушки вернулись в комнату — ждали.
Эльвира легла на кровать — не раздеваясь. Просто упала и закрыла глаза. Сон тянул вниз — тяжёлый, липкий.
Виолетта сидела у окна — смотрела на сад внизу. Крутила кольцо на пальце — задумчиво, нервно.
Аэрис точила нож — методично, ритмично. Скр-скр-скр. Успокаивающий звук.
Умбра сидела в углу — в тени, как всегда. Неподвижная, как статуя.
Через час дверь открылась — резко.
Лили влетела — запыхавшаяся, взволнованная, радостная. Щёки красные. В руках — свиток, старый, потрёпанный.
— Я нашла! — задыхаясь. — Информацию о защитном заклинании на кольцах!
Глава 51. Заклинание Тералиуса
Все подорвались. Эльвира села — резко, сон исчез мгновенно.
Столпились вокруг Лили.
Лили развернула свиток на столе — осторожно, бережно. Бумага пожелтевшая, хрупкая, пахла пылью и старостью. Буквы выцветшие, неровные — писали вручную, чернилами.
Читала вслух — медленно, старательно, водя пальцем по строчкам:
— "Защитное заклинание… автор — маг Тералиус Кейнфорд…"
Виолетта:
— Кейнфорд? Я не слышала такой фамилии.
Лили пожала плечами:
— Я тоже. Ничего больше не нашла про этого мага. Может, жил давно. Или был малоизвестным.