Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Эльвира начала проверять карманы — осторожно, стараясь не нарушить порядок.

Первая туника — пусто.

Вторая — пусто.

Платье, которое Лили носила вчера — проверила карманы.

Пусто.

Может, она выбросила записку? Или носит с собой?

Эльвира хотела уже закрыть шкафчик.

Но заметила — на дне, под стопкой белья, что-то белеет.

Осторожно сдвинула бельё.

Записка.

Маленькая, сложенная вчетверо. Бумага желтоватая, дешёвая.

Эльвира взяла её — рука дрожала.

Это неправильно. Я читаю чужие письма.

Но развернула.

Прочитала.

Почерк небрежный, угловатый:

"Встретимся в старой башне. Полночь. Д."

Эльвира замерла.

Перечитала. Ещё раз.

Старая башня. Полночь.

"Д" — Дэриан.

Показала записку подругам — молча.

Аэрис прочитала — лицо побледнело:

— Она идёт к нему. Ночью. Тайно.

Виолетта, дрожащим голосом:

— Зачем? Почему она…

Не закончила. Голос сорвался.

Умбра взяла записку. Изучила внимательно:

— Написано недавно. Чернила свежие. Сегодня или вчера.

Эльвира:

— Значит, встреча ещё не состоялась. Или… или это новая записка. Ещё одна встреча.

Аэрис:

— Что мы будем делать?

Молчание.

Эльвира сжала записку в руке:

— Пойдём за ней. Проследим. Увидим, что происходит на самом деле.

Виолетта:

— А если она нас увидит?

Эльвира:

— Умбра поможет. Спрячемся в тенях.

Умбра кивнула:

— Смогу.

Аэрис:

— А если это… если это ловушка? Если Дэриан готовит что-то?

Эльвира:

— Тем более должны быть рядом. Защитить Лили, если нужно.

Виолетта:

— А если она… если она добровольно встречается с ним? Если она… на его стороне?

Молчание — тяжёлое, страшное.

Эльвира, тихо, но твёрдо:

— Тогда узнаем правду. Какой бы она ни была.

Положила записку обратно — осторожно, на то же место. Закрыла шкафчик.

— Полночь. Мы будем там.

Лили вернулась поздно — как обычно. Усталая, молчаливая.

Девушки уже лежали на кроватях — делали вид, что готовятся спать.

Лили переоделась. Легла.

— Спокойной ночи, — прошептала она тихо.

— Спокойной ночи, — ответили подруги хором.

Но никто не спал.

Эльвира лежала — смотрела в потолок. Слушала дыхание Лили.

Она притворяется, что спит? Или действительно спит, и встанет позже?

Время тянулось мучительно медленно.

Эльвира считала удары сердца. Слушала ночные звуки академии.

Где-то вдали пробил колокол — двенадцать ударов. Медленных, гулких.

Полночь.

Эльвира не шевелилась. Дышала ровно, глубоко — изображая сон.

Слушала.

Шорох.

Тихий, осторожный.

Лили встала с кровати — медленно, бесшумно.

Эльвира приоткрыла глаза — чуть-чуть, чтобы видеть сквозь ресницы.

Лили одевалась — в темноте, на ощупь. Надела тунику, плащ. Накинула капюшон.

Подошла к двери — тихо, как мышь.

Открыла её — осторожно, чтобы не скрипела.

Выскользнула наружу.

Глава 46. Старая башня

Дверь закрылась.

Эльвира села — резко.

— Она ушла.

Остальные тоже вскочили — все не спали, все ждали.

Аэрис:

— Идём. Быстро.

Оделись за минуту — тихо, ловко.

Умбра:

— Я пойду первой. Буду следить за ней. Вы — за мной. На расстоянии. Если что — свистну.

Кивнули.

Вышли из комнаты — тихо, осторожно.

Коридоры академии пустые, тёмные. Только редкие светильники на стенах — тусклый свет, длинные тени.

Эльвира шла за Умброй — та двигалась бесшумно, уверенно. Как тень.

Аэрис и Виолетта сзади — тоже тихо, но не так ловко.

Впереди, далеко, мелькнул силуэт в плаще.

Лили.

Она шла быстро, решительно. Не оглядывалась.

Она знает, куда идёт. Уверенно.

Сколько раз она уже ходила этим путём?

Эльвира чувствовала — сердце колотится. Руки холодные.

Что мы увидим? Что она делает с Дэрианом?

Пожалуйста, пусть это будет не то, что я думаю. Пожалуйста.

Лили вышла из академии — через боковую дверь, ведущую в сад.

Умбра замедлилась — жестом показала подругам: осторожнее.

Они вышли следом — прижались к стене.

Сад тёмный, тихий. Луна светила слабо — скрыта облаками. Деревья бросали густые тени.

Лили шла через сад — к дальнему краю.

Туда, где стояла старая башня.

Заброшенная, полуразрушенная. Когда-то — сторожевая. Теперь — забытая, никому не нужная.

Старая башня. Как в записке.

Лили подошла к башне. Остановилась у входа.

Оглянулась — быстро, нервно.

Потом вошла внутрь.

Исчезла в темноте.

Эльвира и подруги замерли за деревьями — на расстоянии, в тени.

Аэрис, шёпотом:

— Что делаем?

Эльвира:

— Подождём. Посмотрим, кто ещё придёт.

Умбра:

— Дэриан должен быть внутри. Или придёт сейчас.

Ждали.

Минута. Две.

Тишина.

Потом — шаги.

Тяжёлые, уверенные.

Из-за угла башни вышел силуэт.

Высокий, широкоплечий. Тёмный плащ. Капюшон надвинут.

Но походка узнаваема.

Дэриан.

Эльвира сжала кулаки.

Он здесь. Значит, это правда. Встреча.

Дэриан вошёл в башню.

Пауза.

Потом изнутри — голоса.

Тихие, неразборчивые. Но явные.

Лили и Дэриан разговаривают.

Аэрис, шёпотом, зло:

— Пойдём. Прервём эту встречу.

Виолетта:

— Подождите. Давайте сначала послушаем. Узнаем, о чём они говорят.

Эльвира кивнула:

— Согласна. Умбра, можешь подкрасться ближе? Услышать разговор?

Умбра кивнула. Растаяла в тенях — буквально исчезла.

Эльвира, Аэрис, Виолетта остались ждать — напряжённо, боясь дышать.

Умбра вернулась через минуту — бесшумно, как появилась.

Шепнула:

— Слышала. Дэриан угрожает ей.

Эльвира:

— Что?!

Умбра, быстро, тихо:

— Он говорит: "Ты думала, я отстану? Расскажу всем, что ты сама хотела. Что пришла ко мне добровольно".

— Лили отвечает: "Врёшь! Никто не поверит!"

— Дэриан: "Твои подруги не поверят тебе. Я всё расскажу. Твоя репутация будет уничтожена".

Эльвира задохнулась.

Он шантажирует её. Угрожает.

Она не предаёт нас. Она жертва.

Аэрис, яростно:

— Этот мерзавец! Я его убью!

Виолетта:

— Идём. Сейчас. Прекратим это.

Эльвира кивнула:

— Да. Идём.

Встали. Вышли из укрытия.

Пошли к башне — быстро, решительно.

Ворвались внутрь — резко, громко.

Эльвира распахнула дверь — с силой, так что та ударилась о стену.

БУМ!

Внутри — тусклый свет от факела на стене.

Дэриан стоял в центре — близко к Лили, нависал над ней, угрожающе.

Лили отступила к стене — испуганная, но лицо решительное. Руки сжаты в кулаки.

Оба обернулись — к двери.

Дэриан замер — удивлённо, зло.

Лили задохнулась — глаза расширились:

— Девочки…

Эльвира шагнула вперёд — гневно, защитно:

— Отойди от неё. Сейчас же.

Дэриан ухмыльнулся — самодовольно, презрительно:

— О, как трогательно. Спасательницы пришли.

Посмотрел на Лили — насмешливо:

— Видишь? Я же говорил — они следят за тобой. Не доверяют.

Лили дрогнула — на мгновение.

Но Эльвира шагнула ближе:

— Мы доверяем ей. Но не доверяем тебе.

Дэриан повернулся к Эльвире — медленно, угрожающе:

— Ты? Бесполезная магичка без силы? Что ты можешь сделать?

Аэрис выступила вперёд — рука на рукояти меча:

— Но я могу. Хочешь проверить?

Дэриан оглядел её — оценивающе. Усмехнулся:

— Драться на мечах в башне академии? Ты будешь изгнана.

Аэрис:

— Плевать. Стоит того.

Виолетта встала рядом — подняла руку, пальцы светились слабым огнём:

— И я тоже готова рискнуть.

Умбра появилась за Дэрианом — бесшумно, из тени. Кинжал в руке — холодный блеск в свете факела.

58
{"b":"960372","o":1}