Эльвира начала проверять карманы — осторожно, стараясь не нарушить порядок.
Первая туника — пусто.
Вторая — пусто.
Платье, которое Лили носила вчера — проверила карманы.
Пусто.
Может, она выбросила записку? Или носит с собой?
Эльвира хотела уже закрыть шкафчик.
Но заметила — на дне, под стопкой белья, что-то белеет.
Осторожно сдвинула бельё.
Записка.
Маленькая, сложенная вчетверо. Бумага желтоватая, дешёвая.
Эльвира взяла её — рука дрожала.
Это неправильно. Я читаю чужие письма.
Но развернула.
Прочитала.
Почерк небрежный, угловатый:
"Встретимся в старой башне. Полночь. Д."
Эльвира замерла.
Перечитала. Ещё раз.
Старая башня. Полночь.
"Д" — Дэриан.
Показала записку подругам — молча.
Аэрис прочитала — лицо побледнело:
— Она идёт к нему. Ночью. Тайно.
Виолетта, дрожащим голосом:
— Зачем? Почему она…
Не закончила. Голос сорвался.
Умбра взяла записку. Изучила внимательно:
— Написано недавно. Чернила свежие. Сегодня или вчера.
Эльвира:
— Значит, встреча ещё не состоялась. Или… или это новая записка. Ещё одна встреча.
Аэрис:
— Что мы будем делать?
Молчание.
Эльвира сжала записку в руке:
— Пойдём за ней. Проследим. Увидим, что происходит на самом деле.
Виолетта:
— А если она нас увидит?
Эльвира:
— Умбра поможет. Спрячемся в тенях.
Умбра кивнула:
— Смогу.
Аэрис:
— А если это… если это ловушка? Если Дэриан готовит что-то?
Эльвира:
— Тем более должны быть рядом. Защитить Лили, если нужно.
Виолетта:
— А если она… если она добровольно встречается с ним? Если она… на его стороне?
Молчание — тяжёлое, страшное.
Эльвира, тихо, но твёрдо:
— Тогда узнаем правду. Какой бы она ни была.
Положила записку обратно — осторожно, на то же место. Закрыла шкафчик.
— Полночь. Мы будем там.
Лили вернулась поздно — как обычно. Усталая, молчаливая.
Девушки уже лежали на кроватях — делали вид, что готовятся спать.
Лили переоделась. Легла.
— Спокойной ночи, — прошептала она тихо.
— Спокойной ночи, — ответили подруги хором.
Но никто не спал.
Эльвира лежала — смотрела в потолок. Слушала дыхание Лили.
Она притворяется, что спит? Или действительно спит, и встанет позже?
Время тянулось мучительно медленно.
Эльвира считала удары сердца. Слушала ночные звуки академии.
Где-то вдали пробил колокол — двенадцать ударов. Медленных, гулких.
Полночь.
Эльвира не шевелилась. Дышала ровно, глубоко — изображая сон.
Слушала.
Шорох.
Тихий, осторожный.
Лили встала с кровати — медленно, бесшумно.
Эльвира приоткрыла глаза — чуть-чуть, чтобы видеть сквозь ресницы.
Лили одевалась — в темноте, на ощупь. Надела тунику, плащ. Накинула капюшон.
Подошла к двери — тихо, как мышь.
Открыла её — осторожно, чтобы не скрипела.
Выскользнула наружу.
Глава 46. Старая башня
Дверь закрылась.
Эльвира села — резко.
— Она ушла.
Остальные тоже вскочили — все не спали, все ждали.
Аэрис:
— Идём. Быстро.
Оделись за минуту — тихо, ловко.
Умбра:
— Я пойду первой. Буду следить за ней. Вы — за мной. На расстоянии. Если что — свистну.
Кивнули.
Вышли из комнаты — тихо, осторожно.
Коридоры академии пустые, тёмные. Только редкие светильники на стенах — тусклый свет, длинные тени.
Эльвира шла за Умброй — та двигалась бесшумно, уверенно. Как тень.
Аэрис и Виолетта сзади — тоже тихо, но не так ловко.
Впереди, далеко, мелькнул силуэт в плаще.
Лили.
Она шла быстро, решительно. Не оглядывалась.
Она знает, куда идёт. Уверенно.
Сколько раз она уже ходила этим путём?
Эльвира чувствовала — сердце колотится. Руки холодные.
Что мы увидим? Что она делает с Дэрианом?
Пожалуйста, пусть это будет не то, что я думаю. Пожалуйста.
Лили вышла из академии — через боковую дверь, ведущую в сад.
Умбра замедлилась — жестом показала подругам: осторожнее.
Они вышли следом — прижались к стене.
Сад тёмный, тихий. Луна светила слабо — скрыта облаками. Деревья бросали густые тени.
Лили шла через сад — к дальнему краю.
Туда, где стояла старая башня.
Заброшенная, полуразрушенная. Когда-то — сторожевая. Теперь — забытая, никому не нужная.
Старая башня. Как в записке.
Лили подошла к башне. Остановилась у входа.
Оглянулась — быстро, нервно.
Потом вошла внутрь.
Исчезла в темноте.
Эльвира и подруги замерли за деревьями — на расстоянии, в тени.
Аэрис, шёпотом:
— Что делаем?
Эльвира:
— Подождём. Посмотрим, кто ещё придёт.
Умбра:
— Дэриан должен быть внутри. Или придёт сейчас.
Ждали.
Минута. Две.
Тишина.
Потом — шаги.
Тяжёлые, уверенные.
Из-за угла башни вышел силуэт.
Высокий, широкоплечий. Тёмный плащ. Капюшон надвинут.
Но походка узнаваема.
Дэриан.
Эльвира сжала кулаки.
Он здесь. Значит, это правда. Встреча.
Дэриан вошёл в башню.
Пауза.
Потом изнутри — голоса.
Тихие, неразборчивые. Но явные.
Лили и Дэриан разговаривают.
Аэрис, шёпотом, зло:
— Пойдём. Прервём эту встречу.
Виолетта:
— Подождите. Давайте сначала послушаем. Узнаем, о чём они говорят.
Эльвира кивнула:
— Согласна. Умбра, можешь подкрасться ближе? Услышать разговор?
Умбра кивнула. Растаяла в тенях — буквально исчезла.
Эльвира, Аэрис, Виолетта остались ждать — напряжённо, боясь дышать.
Умбра вернулась через минуту — бесшумно, как появилась.
Шепнула:
— Слышала. Дэриан угрожает ей.
Эльвира:
— Что?!
Умбра, быстро, тихо:
— Он говорит: "Ты думала, я отстану? Расскажу всем, что ты сама хотела. Что пришла ко мне добровольно".
— Лили отвечает: "Врёшь! Никто не поверит!"
— Дэриан: "Твои подруги не поверят тебе. Я всё расскажу. Твоя репутация будет уничтожена".
Эльвира задохнулась.
Он шантажирует её. Угрожает.
Она не предаёт нас. Она жертва.
Аэрис, яростно:
— Этот мерзавец! Я его убью!
Виолетта:
— Идём. Сейчас. Прекратим это.
Эльвира кивнула:
— Да. Идём.
Встали. Вышли из укрытия.
Пошли к башне — быстро, решительно.
Ворвались внутрь — резко, громко.
Эльвира распахнула дверь — с силой, так что та ударилась о стену.
БУМ!
Внутри — тусклый свет от факела на стене.
Дэриан стоял в центре — близко к Лили, нависал над ней, угрожающе.
Лили отступила к стене — испуганная, но лицо решительное. Руки сжаты в кулаки.
Оба обернулись — к двери.
Дэриан замер — удивлённо, зло.
Лили задохнулась — глаза расширились:
— Девочки…
Эльвира шагнула вперёд — гневно, защитно:
— Отойди от неё. Сейчас же.
Дэриан ухмыльнулся — самодовольно, презрительно:
— О, как трогательно. Спасательницы пришли.
Посмотрел на Лили — насмешливо:
— Видишь? Я же говорил — они следят за тобой. Не доверяют.
Лили дрогнула — на мгновение.
Но Эльвира шагнула ближе:
— Мы доверяем ей. Но не доверяем тебе.
Дэриан повернулся к Эльвире — медленно, угрожающе:
— Ты? Бесполезная магичка без силы? Что ты можешь сделать?
Аэрис выступила вперёд — рука на рукояти меча:
— Но я могу. Хочешь проверить?
Дэриан оглядел её — оценивающе. Усмехнулся:
— Драться на мечах в башне академии? Ты будешь изгнана.
Аэрис:
— Плевать. Стоит того.
Виолетта встала рядом — подняла руку, пальцы светились слабым огнём:
— И я тоже готова рискнуть.
Умбра появилась за Дэрианом — бесшумно, из тени. Кинжал в руке — холодный блеск в свете факела.