Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я думал, что это бабкины сказки, — ответил я. — Мол, начертишь символ, и всё, вещь проклята.

— Именно, — кивнул старик. — А вместе с ней могут быть ещё все родственники до седьмого колена касавшегося.

— Жуть какая, — я покачал головой. — Скажу Косте, чтобы был поосторожнее.

Но мою последнюю фразу дед пропустил мимо ушей, но я уверен, что слышит он прекрасно.

— Почитай про рунологов из Скандинавии. Те вообще чудеса творят, хотя обычной магии, в нашем понимании, у них нет. Как убойные боевые маги, они, конечно, практически бесполезны. А вот как маги поддержки незаменимы. Так что ты присматривайся, старайся приручить её, что ли, введи в свой круг потихоньку, не пожалеешь. Она тебе пригодится. Ну и считай это моей личной просьбой.

И тут я почувствовал, как амулет на моей груди снова стал нагреваться. Хм, странное явление. Надо бы повнимательнее присмотреться вокруг.

Тем временем оказалось, что императрица уже вернулась. Причём, не одна, а в сопровождении некоего аристократа. Судя по вышколенным манерам, это был даже не наш, а кто-то из соседних стран.

Выглядел он тоже довольно специфически: темноглазый брюнет с козлиной бородёнкой… Амулет жёг грудь всё сильнее.

И вдруг облик гостя поплыл в моих глазах. Словно марево в жаркий день над раскалённым песком. Никакой это был не аристократ. Его облик был наносным, надетым, словно одежда. И вот сквозь этот самый примеренный им образ я вдруг увидел… рога. Самые настоящие витые рога. Как у той демоницы, что выпала на меня из портала.

Кроме всего прочего, в руках у него находилась болванка. Хорошо мне знакомая болванка для конструкта.

Ноги уже сами несли меня к возвышению, где расположилась императрица. Хороший это высший или плохой на месте определюсь. И в этот же миг сомнения исчезли, потому что с другой стороны зала к императрице кинулся Паскевич, абсолютно бешеными глазами впившись в нового гостя. Но ему было гораздо дальше, чем мне. И он мог не успеть.

Мурашки пробежали по моей спине от внезапного выброса адреналина. Надо же! Почему я раньше-то не обратил внимание на амулет⁈ К чёрту, самокопание следует оставить на потом.

И когда мне осталось три прыжка до обладателя козлиной бородки, я услышал крик Паскевича:

— Закрой императрицу!

Время словно замедлилось, а пространство превратилось в тягучий кисель. В последнем прыжке я оттолкнул императрицу и швырнул полог бабушки Зарины, полностью отдавая себе отчёт, что это смертельная штука в данной ситуации. Но надеялся, что никого особо не зацепит, кроме демона, явившегося под личиной.

Вот только вместо убойности последовал хлопок, и безобидные искры рассыпались вокруг. Затем мои пальцы вцепились с костюм гостя, а вокруг потемнело. Мы были уже не во дворце.

Глава 13

Слободан Зорич передал императрице, что к ней пожаловал посол Австро-Венгерской империи и просит его принять.

— Что за манеры? — всплеснула руками императрица, когда они шли уже по коридору из Екатерининского зала. — Такие визиты готовятся сильно заранее. Что у него там?

— Говорит, форс-мажор, а с остальным… с вами очень хочет переговорить, — развёл руками Зорич. — Молчит, как рыба об лёд. Безопасники проверили его, вроде бы чистый.

Ожидающий приёма в специальном кабинете не выглядел ни австрийцем, ни венгром. Скорее, итальянцем или что-то вроде того. Только вот от Италии давно ничего не осталось. А у ожидавшего и посольский артефакт, и верительные грамоты были в наличии.

— Ваше несравненное величеством, меня зовут Джузеппе Росси, — представился посол и низко поклонился императрице. — Чрезвычайный и полномочный посол Австро-Венгерской империи. Прошу простить за столь внезапный визит, но в моём доме серьёзное несчастие, а просить помощи, кроме как у вашего величества, нам просто не у кого.

— Что там у вас? — поинтересовалась Екатерина Алексеевна, понимая, что с одной стороны — это очень выгодный момент, но с другой, без подготовки подобные разговоры лучше не вести, да и вообще срочность в разговоре могла как раз-таки сыграть против Российской империи.

Нужно же разведать обстановку, тщательно проанализировать входящие предложения, подготовить собственные. Всё это серьёзно напрягало императрицу. Но в то же время именно в таких ситуациях можно было добиться куда больших преференций. Так, ну в целом-то, она обстановку знала. Можно было и послушать.

— Демоны, — пожал плечами Джузеппе, который говорил на неплохом русском языке, но с ощутимым акцентом. — Лезут проклятые через Альпы, и никакого удержу на них нет. Последний прорыв полностью уничтожил полк солдат, расквартированный на выходе из ущелья Раппенлох, а до того они прорвали оборону в ущелье Альплох.

— А от нас-то вы чего хотите? — Екатерина Алексеевна решила выводить разговор сразу на предметный уровень. — У нас тут своих прорывов хватает. Вот как раз уничтожение семи легионов торжественно отмечаем.

— Нам нужна военная помощь, — напрямую проговорил посол. — И вместе с тем строительная, чтобы создать что-то наподобие вашей Стены. Нам нужно сделать Альпы непроходимыми. И, да, мы готовы щедро отплатить за помощь.

— Военную помощь мы вам предоставить не сможем, сразу скажу, — ответила императрица. — Вы наши границы, подвергающиеся нападению, видели? Это у вас Альпы, а у нас чего только нет. Одно Приазовье пришлось защищать изо всех сил. Так что, тут нет, наши рубежи нуждаются во всей возможной силе.

— Понимаю, — кивнул Джузеппе, хоть и всем своим видом показывал, что расстроен. — Может быть, потом у вас найдётся возможность прислать нам кого-нибудь, кто обучит наши войска эффективно бороться с демонами?

— Я подумаю, — пообещала императрица. — Что же касается Стены в Альпах, я узнаю у своих магов, что можно сделать и обязательно передам свой ответ. Только заклинаю вас, не торопите меня. У нас в империи всё привыкли делать основательно, но без спеха.

— Принято, — снова раскланялся посол. — Но что вы скажете, если император Австро-Венгерской империи в знак дружеского шага преподнесёт вам щедрый дар. Скажем, колонию Виктория, со временем переименуете под себя. Там двести семнадцать тысяч квадратных километров, минимум населения, так что переобучать особо никого и не придётся…

— Уважаемый Джузеппе, — улыбку императрицы можно было назвать плотоядной. — Скажите мне, пожалуйста, на кой-ляд мне этот кусок льда на крайнем севере? Который, судя по всему, и вам самим-то не особо нужен. И люди там не приживаются, раз нет никого.

— Ваше Императорское Величество, — неожиданно верно произнёс титул собеседницы посол, да ещё и без акцента, — как вы могли подумать так плохо об императоре Австро-Венгрии, — Джузеппе при этом тоже улыбался, показывая, что укол воспринял исключительно в рамках дипломатии. — Виктория — это не только двести семнадцать тысяч квадратных километров чистого льда, но и кимберлитовые трубки под ним, о которых знает всего лишь пять человек, включая вас. Не рубите с плеча, подумайте.

— Хорошо, подумаю, — бросила ему императрица и собралась идти на выход.

— Ответ хотелось бы получить побыстрее, — Джузеппе склонился так низко, как только мог. — Если можно, в течение двух дней. Я бы не настаивал, сами понимаете, но Альпы трясёт, того и гляди получим повторение итальянского ада.

— Сказала, что подумаю, — остановившись, проговорила императрица. — Прекрасно понимаю, что вам нужна помощь. Сейчас всем, кто остался в несчастной Европе, нужна помощь. Но всем мы помочь не сможем. С вашей империей у нас давние отношения, однако сами видите, время какое. По большей части, каждый сам за себя. Но я обещаю вынести это всё на рассмотрение. А сейчас, извините, у меня полный дворец героев, и я должна их чествовать. Как только будет что-то известно, вас обязательно вызовут. К тому же ваше требование оперативного ответа… Даже если я хоть сейчас соглашусь, всё равно добираться от нас до вас проблемно. Телепортов у вас нет, а дирижаблем… — императрица сделала намеренную паузу, показывая собственное маго-техническое преимущество, — несостоятельно ваше требование.

1457
{"b":"956147","o":1}