— Я поняла, Виктор, — тихо ответила она. — Прости, я не предполагала, как тебе было трудно. Но ты молодец, со всем справился. Я так рада, что вселилась именно в тебя.
— Я тоже рад, крошка, что ты есть у меня. Вместе мы сила.
— И любовь, Виктор. Я так по тебе скучаю.
Я поежился, вспомнив, что мы с Эрной вытворяли. Шиза услышала мои мысли и мягко, бархатисто рассмеялась:
— Ты обязательно должен жениться на Ильридане, тогда нам не понадобится Эрна. Или… — Она несколько секунд помолчала. — На Торе.
— Вот еще! — отмахнулся я. — Зачем мне столько жен? Столько забот! Лучше пусть она правит своим княжеством.
Я вспомнил Тору и погрустнел. Короли все могут, не могут только жениться по любви… Люблю ли я ее, а она меня? Не знаю. Пока не знаю.
Мы с Жюлем вышли ко второму месту, где вызрел кристалл. Под корявым, иссохшим деревом разлилась лужей "зеленая плесень". Посередине, в пробившемся сквозь ветви лучике света сверкал кристалл.
— Жюль, иди на другую сторону этой лужи и лови кристалл. А то еще улетит, чего доброго, ищи его потом в трясине.
Жюль отправился в обход дерева, а я увидел, как за плесенью, в той стороне, куда он пошел, шагах в десяти застыла красная клякса. Я не подал виду, что заметил ее, достал стрелу и порезал ее острием свою ладонь. Смазал наконечник и под удивленным взглядом Жюля прицелился в кристалл. Жюль хотел мне что-то сказать, но я молниеносно поднял лук и, пользуясь небольшим ускорением восприятия, выстрелил в кляксу. Я видел, как широко раскрылись глаза Жюля, а когда стрела пролетела мимо него, он зажмурился. Хорошая у него реакция. Стрела поразила цель, и лес огласил знакомый дикий вопль. Мой товарищ подпрыгнул и чуть не угодил в плесень, подпрыгнул еще раз и отскочил от лужи подальше. Обернулся и вновь повернул ко мне белое как полотно лицо. Я подошел к нему и рассмотрел на земле корчащееся бледное существо с красными прожилками по всему телу. Моя стрела попала ему в шею, и там, куда она попала, разливалось черное пятно.
— Шиза, срочно анализируй, что происходит с вампиром, — попросил я.
Видно было, что стрела доставляет этому кровососу сильные мучения. Из чащи выскочил пес, он увидел вампира и прижал уши, заскулил и попятился. Я почувствовал его сильнейший страх перед вампиром, ненависть к нему и желание удрать.
— Беги отсюда! — приказал я, и пес мгновенно исчез.
— Добей, воин, — услышал я слабый голос. — Окажи мне последнюю честь.
Я постоял в задумчивости.
— Жюль, а как часто вампиров видели в зонах отчуждения?
— О таком я не слышал.
— Но они есть. Или эта зона чем-то отличается от остальных?
— Да вроде нет.
— Может, их не видели потому, что те, кто видел, умерли в их лапах? — предположил я.
— Вполне возможно, Ирридар, но тогда это еще один знаковый секрет, который ты раскрыл. Только как выяснить, так ли это?
— А мы спросим у самого вампира. — Я посмотрел на существо, свернувшееся в трубочку. Вампир охал и стонал, черное пятно разрасталось, и, видимо, рана причиняла ему невыносимую боль.
— Скажи, кровосос, вы везде есть, где образовались зоны?
— Добей…
— Я окажу тебе милость, если ты ответишь мне на несколько вопросов, — невозмутимо сказал я.
Вампир покорячился и наконец выдавил из себя:
— Спрашивай.
— Я задал тебе вопрос. Вы везде есть, где образовались зоны?
— Да.
— Что вы тут делаете?
— Подчищаем.
— А подробнее?
— Убираем тех, кто узнал много лишнего.
— Что, например?
— Добей…
— Я задал вопрос, отвечай.
— Зоны создаются специально… это… ох… наша среда обитания. Добей… — Вампир замолчал, впав в беспамятство.
— Ладно, я обещал тебя добить, кровосос, — произнес я негромко, — и я выполню свое обещание. — Нагнулся и легко поднял свернутое в трубку тело. — Жюль, отойди от плесени подальше, — предупредил я друга.
Тот увидел, как я примериваюсь сунуть вампира головой вниз в плесень, и удрал шагов на двадцать. Я же осторожно опустил голову с щупальцами в зеленую массу. Еще один ужасный крик ударил по ушам, заставляя вздрогнуть, и мгновенно затих. Голова исчезла, а плесень подросла. Отступая, я скормил плесени все тело. Она сожрала его за секунд тридцать. Подошел Жюль, не веря, разглядывая лужу.
— С ума сойти, ты скормил эту тварь плесени. У тебя вообще страха нет?
— Жюль, мне поздно бояться, на меня объявлена охота.
Мой товарищ потоптался и, пряча глаза, сказал:
— Знаешь, Ирридар… не отступят, будут искать тебя и найдут нас… Мне просто страшно.
— У нас говорят: предупрежден, значит, вооружен. Спасибо, Жюль, что не утаил свой страх. Я о тебе позабочусь.
— Пожалуйста, — ответил несколько обескураженный моим спокойствием Жюль. — Тебе что, совсем не страшно?
— Не страшно? — переспросил я. — Почему не страшно? Бывает страшно. Я невесту свою боюсь.
— Как? — удивленно вскинул брови Жюль. — Невесту?
— Ага, она из дикого народа. Когда мы с ней первый раз встретились, я на нее засмотрелся.
— И что?
— И она решила меня убить.
— За один только взгляд? — опешил Жюль. Он видел, что я говорю чистую правду. — Действительно, дикий народ. А что потом?
— Потом я случайно поцеловал ее грудь.
— И она стала невестой?
— Нет, сестрой. Я таким образом вступил в ее род, — ответил я, вспоминая, казалось бы, такое далекое прошлое, хотя прошло меньше года с тех самых пор. — Невестой ее мне навязали, когда я выиграл состязание претендентов на ее руку. Я тогда не знал, что обязан буду на ней жениться. Это все дед ее подстроил.
— Она что, некрасивая?
— Наоборот, красавица. Ты таких не видел.
— Так в чем же дело? — удивился Жюль. — Невеста красавица, почему боишься?
— Дикая она, как носорог необъезженный. Чуть что, сразу за кинжал хватается.
— Носорог? Это где такое животное водится?
— Далеко.
— Очень далеко?
— Очень, Жюль. Что ты все меня пытаешь? Посмотри на кристалл, тебе не кажется, что он подрос?
Жюль уперся взглядом в лужу плесени.
— Хм. Действительно, вполовину примерно стал больше.
— Давай доставать его, — предложил я, уводя разговор в другую плоскость.
Конечно, я разоткровенничался. Но в то же время я ему доверял. Почему доверял? Незнакомому мне человеку из другого мира? Отвечу просто: интуиция.
— Жюль, становись у лужи с противоположной стороны, — сказал я. — И отойди шагов на пять от пятна, чтобы брызги, если они будут, на тебя не попали. Открой свой мешок и лови им кристалл.
— Понял, Ирридар, уже иду. — Жюль живо обежал пятно разросшейся плесени, снял рюкзак и, широко распахнув горловину, положил его на землю. — Я готов.
Тупой стрелой я выбил кристалл, и он буквально влетел в открытую горловину.
"Хорошо, что к нему не прилипает плесень, а то сожрала бы рюкзак со всем содержимым", — подумал я.
— Ловко ты, — похвалил меня Жюль. — И от лука бывает польза.
Я уселся на краю плесени. Вот занятная штука, жрет все, что в нее попадет, и растет при этом. Хотя нет, не все. Вот землю не жрет, видимо, брезгует. Я зачерпнул пригоршню земли и кинул в плесень. Земля осталась плавать на поверхности, затем опустилась вниз.
— Ты там поосторожнее, — с опаской предупредил меня Жюль. Сам он к плесени не приближался.
Если не жрет землю, может, и стекло не растворяет? Мне захотелось взять с собой такой универсальный растворитель целлюлозы и органики. Убойная вещь. Я достал бутылочку и серебряную ложку. Бутылочку поставил на землю, а ложку протянул к плесени. К моему удивлению, края плесени стали отодвигаться от ложки. Я убрал ложку подальше, и плесень вернулась на свое место.
Интересно, что бы это значило?
Я повторил эксперимент несколько раз, и плесень неизменно удирала от ложки. Жюль обошел вокруг плесени и встал за моей спиной. Я достал золотой амулет и поводил им над плесенью. Та не реагировала. Я вновь достал ложку.