Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это они рыбу ловят, Шарныг. Для вас, — добавил я с небольшим сомнением. — Давай собирай рыбу, вот соль, потроши и засоли. Коптить будем, — сказал я первое, что пришло в голову.

Орк плотоядно облизнулся и опрометью бросился к речке. Такой скоростной работы я еще не видывал, словно рыбоуборочный комбайн прошелся по берегу под горестные вопли духов, которые никак не могли разобраться, кто больше наловил рыбы.

— Хватит рыбы, — остановил я азартных рыболовов, — тут полетайте, осмотритесь, — нашел я им новое занятие. — Только никуда не лезьте! — крикнул вслед улетающим духам. С них станется в лорхов залезть и устроить гонки наперегонки или бодание, проверить, у кого лоб тверже.

— Шаман, иди сюда! — позвал я нового ученика.

Он подошел и посмотрел на меня, я, ни слова не говоря, взял его указательный палец и сломал, выгнув в обратную сторону. Орк от неожиданности сначала впал в ступор, смотря на неестественно вывернутый палец, потом завыл и, подпрыгивая, с удивлением спросил:

— За что, учитель?

Но я молчал и ждал его дальнейших действий. Они не заставили себя долго ждать, он что-то вспомнил, это было видно по его роже, вернул палец на место и что-то тихо прошептал. Потом подвигал пальцами и обалдело уставился на меня:

— Учитель, я знаю, как лечить!

— Конечно знаешь, — доброжелательно согласился я и пырнул шамана ножом, не ускоряясь, а так, как это сделал бы орк.

Шарныг среагировал мгновенно, ушел с линии удара, захватил мою руку и отобрал нож. После этого разорвал дистанцию и снова ошарашенно посмотрел на меня.

— Нож оставь себе, заработал, — сказал я. — Теперь, раз у тебя есть нож, нарежь веток, будем рыбу коптить. И делай это быстро.

Я смотрел и оценивал его скорость. Ловкости и быстроты ему прибавилось знатно, у человека с первого раза так бы не получилось, не те кости, сухожилия и нервные ткани. Видимо, когда их создавал Творец, он заранее сделал из них машины для войны. Когда он развесил рыбу и собрал траву с ветками, то довольно скептически смотрел на мои приготовления к копчению. "Ну кто так коптит?" — выдавала его скривившаяся рожа.

— Знаешь, какая самая большая ошибка ученика? — спросил я шамана, разглядывая наше творение.

— Непослушание? — с вопросом в голосе ответил он.

— Нет, шаман, сомнение в своем учителе. — Я пустил небольшой огненный вихрь по траве и, когда из нее повалил дым, создал заклинание, подсмотренное у Луминьяна. Через пару секунд вся рыба была желтой, сочащейся жиром, приготовленная методом горячего копчения. А дальше на глазах у изумленного орка я мгновенно убрал рыбу в пространственный карман.

Чтобы положить какую-нибудь вещь в обычную сумку, ты берешь ее в руку и кладешь туда сам. А удобное свойство такого кармана заключается в том, что в пространственное отделение отправляешь только одним желанием. Раз, и все уже там.

— Теперь твое имя Фома, а свое ты должен еще будешь заслужить, — наказал я неверующего ученика. — Теперь твоя задача — провести разведку вниз по реке. Пройди на лиги три и осмотрись, в схватки не вступай, действуй скрытно. Потом доложишь, что видел. Вперед! — скомандовал я, и орк, мгновенно развернувшись, тенью метнулся вдоль реки.

— Куда это он? — услышал я голос за спиной. Ко мне обратился Грыз. "Будды" ожили и с кряхтеньем поднимались, разминая конечности.

— На разведку, — кратко ответил я.

— Какой из него разведчик! — презрительно скривился орк. — Никудышный он.

— Ничего, пусть учится, — не стал я разубеждать гаржика. — Приводите себя в порядок, потом ужин и тренировка.

Орки прошли к своим быкам, осмотрели их, что-то пошептали им в уши и удовлетворенные вернулись.

— Надо бы на охоту сходить, — предложил Грыз. — У нас еды нет. — Он, переминаясь, выжидательно смотрел на меня.

— Пока не надо, — ответил я, — на первое время еда есть, охотиться будем потом, — и стал доставать рыбу, по две на каждого орка, и выкладывать ее на траву. — Вот, раздай бойцам.

У гаржика загорелись глаза, он кивнул остальным, и они в один присест слопали всю рыбу. Вместе с головой и костями, только хруст стоял от работы их клыков. Теперь я некоторое время удивленно смотрел на них.

Орки стояли в строю, а я доставал из сумки амулеты, которых накопилось у меня достаточно, и те, что сделаны мной, и те, что взяты в качестве трофеев. Я раздал им "щиты", "ледяные иглы", "оцепенение" и трофейные фаерболы.

— Как пользоваться, знаете? — спросил я, проверяя действие гипнограмм.

— Конечно! — с невозмутимым видом ответил за всех Грыз. — Работать с амулетами просто, это не лорхов пасти. Вот смотри, Худжгарх, — сказал он и, стремительно достав какой-то амулет, поднял руку. Из его пальцев в небо устремился огненный шар, оставляя за собой горящий хвост, как у кометы. Я проследил взглядом за его полетом и увидел, как тот, не долетая до парящей птицы, взорвался, подбросив ее вверх. Этот монстр сделал круг над нами, сложил крылья и как пикирующий бомбардировщик устремился к нам.

Тут Грыз проявил свои командные качества. Он что-то рявкнул, и орки достали луки. Они не знали о проведенной мной модернизации и, дождавшись, когда птичка опустится на полет стрелы, нимало не боясь, спустили луки. Мне тоже было интересно, что же произойдет. Но когда стрелы слитным роем впились в тело, над горами раздался оглушительный грохот, и его эхо долго еще звучало в ушах, а куски огромной птицы падали на нас. Грыз изумленно посмотрел на лук, потом на меня, и его рожа озарилась в понимающей улыбке:

— Это ты, повелитель, так долбанул ее!

— Нет, Грыз, я только заколдовал ваши стрелы, и они разорвали эту птицу, — не стал я приписывать себе лавры победителя. Теперь, если тут были живые существа, они уже знали, что в маленькой долине появились непрошеные гости, и я от досады сплюнул. Скрыться при таком раскладе уже не получится, Грыз возвестил о своем приходе довольно громко.

— Противник с тыла! — неожиданно для орков заорал я во все горло.

— К бою! В две линии, — поддержал меня Грыз, и орки как единый механизм развернулись, перестроившись в две шеренги. — Щиты ставь! — рявкнул гаржйк. — Первая линия, на колено!

Первая шеренга опустилась на колено, держа в руках короткие копья, а вторая застыла с луками наготове, высматривая врагов.

— Отбой, — удовлетворенно сказал я. — Амулеты использовать только по моей команде. Ждем разведку и выдвигаемся.

Хирграг пограничной крепости был поднят по тревоге. Посыльный доложил, что его вызывает комендант гленд Рабанд. Быстро облачившись в боевую мантию, натянув на голову шлем, приписанный маг поспешил на вызов. Комендант никогда по пустякам не беспокоил прикомандированного хиртрага. Значит, произошло действительно событие, требующее его присутствия.

Комендант сидел в массивном кресле и читал донесение, он мельком взглянул на вошедшего мага и кивком головы предложил ему сесть. Дочитав до конца, он отложил лист в сторону и тяжелым взглядом уперся в мага.

— Хиртраг Данавар, у нас гости. Кто они и откуда — мы не знаем. Только известно, что группа небольшая и в ней есть маги, они сбили одного кондора и применили что-то громкое, эхо докатилось до наших патрулей. Если это разведка дзирдов, то непонятно, зачем они устроили этот шум? — Комендант задумался, опустив густую бороду себе на сложенные руки. Потом перевел взгляд на мага, молча сидящего напротив.

— Вам предложено выдвинуться с полухиртом к месту предполагаемого присутствия чужаков и оценить их силы и по возможности цели.

Маг понимал, что, несмотря на слова "вам предложено", ему был отдан приказ, который не подлежит обсуждению, и он обязан его выполнить.

— Когда выдвигаемся? — Это был единственный вопрос, который он задал. Для него важным был фактор времени. Надо было собрать голема, зарядить его накопители, подобрать руны, которые могли бы пригодиться в походе.

— Утром, хиртраг, — ответил комендант, — у вас будет время подготовиться.

244
{"b":"908224","o":1}