Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Быстро разделался с противниками. Посмотрел на шевроны и стал мрачен. На них были гербы Мазандара. Этот риз ловко переиграл меня. И как только смог? Моё самолюбие было сильно задето. Я-то считал себя способным разобраться в человеке по его ауре. Мысли спрятать можно, но их отражение в ауре нет. Но Мазандар умудрился это сделать.

Пребывая в мрачных чувствах, осмотрел стражников. Двое были убиты наповал. Четверо ранены. Им я влил эликсир исцеления. Кучер был только оглушён. Болт прошёл по касательной в области затылка.

Справа, в доме напротив, светились три красных огонька. На крыше ещё шестеро. Этих шестерых я незамысловато сбросил с крыши и проник в дом. Спустился на второй этаж и наложил на себя иллюзию Мазандара. Вошёл в квартирку. Там было три человека: сын Мазандара и два воина из личной охраны риза. Вышел из боевого режима и мир ожил.

— Отец как всё прошло? — бросился ко мне юноша. — Король убит?

Я кивнул.

С крыши с криком падали стрелки.

Охранники напряглись и стали выглядывать в окно.

— А королева?

Я снова кивнул.

— Слава богам, теперь мы будем править королевством…

— Навряд ли, — ответил я и вновь активировал боевой режим.

Со злостью, из-за того, что меня провели, как мальчишку, прибил охрану парня и появился уже в своём образе.

— Так значит истинный заговорщик и предатель всё-таки риз Мазандар? — спросил я у его оторопевшего сына.

Тот стал пятиться, но я схватил его за грудки и притянул к себе.

— Хочешь жить? — спросил я и понял, что вопрос в данной ситуации звучит

довольно глупо.

Он отрицательно покачал головой.

— Мужественный, да? — с неприязнью произнёс я. — Но ты всё равно мне расскажешь правду.

И он рассказал. Оказывается, Мазандар вёл свою игру, и заключалась она в том, чтобы во время мятежа и хаоса, убить короля и его жену. Остальных родственников он трогать не хотел. Мазандар питал лютую ненависть к племяннику и умело её скрывал. У него был амулет из Вечного леса, прикрывающий его ауру. Потому я не разглядел в нём врага и приял его за честного, обманутого человека. А Мазандар был непревзойдённым актёром. Он просто хотел войти в империю на правах провинции. Ему не нужна была королевская власть. Ему нужны были реформы. Он мечтал установить на территории королевства законы Империи. Он был одержим этой идеей.

Выяснив главное. Я задумался и понял, что попал в очень дурацкую ситуацию. Рассказать всё, что я узнал про его дядю, королю, теперь было просто невозможно. Мы с Грондом (с моей подачи) прикрыли Мазандара и теперь прийти к его величеству и сказать, что истинный виновник всех происшествий его родной дядя… Я даже не знаю, во что это выльется. Или казнят или… Старина Гронд точно снимет с меня шкуру. Но надо как-то вывести Мазандара из игры. И решать с ним потом. Его сына я перенёс в замок, в соседнюю камеру с другими шпионами и снова вернулся к Гронду. Тот стойко выдерживал шквал гнева короля.

Я поклонился и подошёл. Молча встал, чем вызвал к себе неудовольствие его величества и благодарный взгляд Гронда. Меехир девятый перенёс свой гнев на меня.

— Пожаловали, риз… — он сложил руки на груди и окинул испепеляющим взглядом с ног до головы. — Тоже желаете посмеяться над своим королём? Хотите видеть, как он жалок и трусит? Так я не трушу. Я вас всех, — он обвёл пальцем присутствующих, — вижу насквозь. Лихоимцы и лизоблюды. Никто не осмелился без моего разрешения, уничтожить моих врагов… до того, как всё случилось. Боялись моего неудовольствия? Трусы! И вы, риз, тоже трус. Вы скорпион и прикрыты моей волей, но струсили. Думаете, что король самодур? Вот вы, риз, так думаете, я вижу, по вашим наглым глазам… Зачем вы вновь пожаловали?..

— Ваше величество, — поклонившись, ответил я. — На карету, где должны были ехать вы и её величество королева, было совершено нападение. Кто-то, кто очень хорошо знает вас, предвидел, что вы покинете город и организовал засаду. Стражники из сопровождения были расстреляны из арбалетов, а самих нападающих мне пришлось убить...

— Убить? — воскликнул король. — Вы не узнали, откуда они и кто такие?

— Узнал, ваше величество.

При этих словах Мазандар вздрогнул и впился в меня взглядом. Я прямо смотрел на него.

— Одного, самого главного, я взял живым, в доме напротив кареты…

И тут Мазандар дал промашку. Он выхватил из рукава кинжал и с криком:

— Умри, негодяй! — кинулся на короля.

Его величество замер с широко раскрытыми от ужаса глазами. А на пути кинжала встала моя рука. Я вывернул кинжал из его рук и опустил Мазандара на колени перед королём. Король стоял бледным, как отбеленное полотно.

— Что ты творишь, дядя? — тихим, дрожащим голосом спросил король.

— Ненавижу! Ненавижу тебя…— промычал герцог и горько заплакал.

Гронд кивнул стражникам:

— Арестовать, риза Мазандара.

И двое воинов тут же подхватили герцога под руки и потащили прочь.

— Кто тот, кого вы, риз, поймали? — спросила королева.

Я вздохнул. Весь мой план, тайно разрулить эту ситуацию по-тихому, летел к чертям. Пришлось частично признаться:

— Это капитан стражи дружины риза Мазандара.

Про сына я не стал говорить. Мои слова услышал Мазандар и дёрнулся, но стражники сильнее скрутили герцога. Он застонал, а король это заметил.

— Гронд, — обратился он к мастеру, — прикажи своим душегубам обращаться с ризом Мазандаром, как подобает. Он всё же член королевской семьи.

Гронд тут же с огромным облегчением направился за уводящими герцога стражниками. Король несколько успокоился и обратился ко мне:

— Риз, почему вы не арестовали дядю сразу, а устроили комедию. Сказали, что он якобы сотрудничал с тайной стражей?

При этом прищурился и испытующе меня разглядывал.

— Ваш дядя, герцог Мазандар, умело скрывал свои истинные цели, ваше величество. Он разыграл целое представление. Сдал агентов империи, раскрыл заговор. Он не хотел быть марионеткой императора. Он сделал всё, чтобы убрать всех главных фигур заговора и расчистил себе путь к трону. И он хорошо знал ваши привычки. Его расчёт строился на том, что вы покинете город с небольшой охраной. Он знал, что вы захотите оказаться в спокойном месте и организовал засаду при выезде из центральных кварталов. Это выяснилось, когда я под иллюзией короля Вангора, поехал проверить путь следования. Я посчитал, что ещё не всё закончилось. Так оно и вышло. Только я не подозревал в этом риза Мазандара, думал, это будут имперцы.

— Вы приняли иллюзию с моим обликом? — возмущённо воскликнул король. — Как это возможно? Покажите… Я требую!

Я показал скверную иллюзию короля. Его величество скривился.

— И они что, не разглядели, кто пред ними?

— Разглядели, ваше величество, но было поздно. У нападавших были нашивки с гербом риза Мазандара. Я сначала подумал, что напавшие на вашу карету бандиты специально маскировались под дружинников риза. Поэтому не спешил говорить вам, кто там был. Но ваш дядя сам выдал себя. Хотите поговорить с капитаном стражи?

— Зачем? — презрительно скривился король. — Это Гронд должен делать. Мне нет до него никакого дела…

Я облегчённо вздохнул. Капитана мне пришлось убить.

— Ладно, я остаюсь, — принял решение Меехир. — Но никому не доверяю. Где Гронд? — король стал оглядываться. — Убежал, старый интриган, спрятался. Ну, ничего…

Король посмотрел по сторонам, затем обратил свой монарший взор на меня.

— Риз, пока не улягутся события, вы будете отвечать за нашу безопасность. Я вам, почему-то, доверяю. Пошли дорогая, — король подал руку королеве. — Мы переезжаем в правое крыло дворца. Риз, — обернулся он ко мне, — следуйте за нами.

Меня одарила многообещающим взглядом королева и пошла рядом с его величеством. Я поклонился и мысленно выругался:

«Твою дивизию, вот так влип…»

Снежные горы. Район Западного перевала

Керна провела смотр своего войска. К её радости и удивлению, убитых было семеро, сто пятнадцать воинов ранено. Все они были мечниками. Войско сохранило боеспособность, приобрело боевой опыт и уверенность в своих силах.

1409
{"b":"908224","o":1}