Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Та, что была Джеммой Кристо, выпрямилась, взмахнула руками, а потом встряхнула белыми кистями, так что с кончиков длинных пальцев сорвались капли воды. Они замерзли еще на лету, ощерившись ледяными иголками, и разбежались в разные стороны, впитывая хаос. Сведя ладони вместе, слепила снежный ком и запустила по ледяной дороге. Он покатился вперед по инерции, но вскоре остановился. Сперва появились лапы, потом по снежному боку пробежала трещина, превращаясь в рот, полный тонких и острых зубов. Монстр неуклюже поковылял по тропинке, увеличиваясь с каждым шагом.

Та, что была Джеммой Кристо, послала ему вслед воздушный поцелуй и пошла назад. Прикрыв за собой дверь, довольно улыбнулась и, всплеснув руками, опала наземь водой.

***

— Я сейчас умру! — простонала Ровена, согнувшись и опершись на колени. Совсем не аристократично сплюнув в сторону, оттерла рот рукавом. Ее спортивная кофта потемнела под мышками и между лопаток, золотистые косички растрепались, и влажные прядки прилипли ко лбу.

— А ну, пошла! — взревел Рурк. — Или сразу под венец, госпожа о’Хас?

Ровена, содрогнувшись, выпрямилась и поковыляла по дорожке, постепенно переходя на бег.

— Выше колени, девочка ректора! Упругие бедра еще никому не помешали! Айрис, детка, ты уже тут? Берите пример, девушки. Маленькая, да удаленькая. Еще круг!

Айрис кивнула и легко взбежала по бревну, балансируя как гимнастка.

— Неплохо, Арнелла, — похвалил меня Рурк, когда я доползла до финиша. — Три глубокий вдоха, и вперед.

— Зачем нам эта полоса препятствий? — спросила я, надеясь потянуть время и отдышаться.

— Да, — выдохнула Миранда, — Изергаст сказал, земля не подвержена хаосу.

— Так-то оно так, — согласился Рурк. — Но рельеф никуда не делся даже за Стеной. От второго до третьего поста надо идти по ущелью, а с третьего карабкаться вверх. Отличная физическая форма — необходимость для патрульного.

Он напряг руку, и на ней вздулся бицепс размером с мою голову.

— А после активации артефакта есть примерно полчаса, чтобы вернуться к Стене, пока хаос в оцепенении. Бежать надо очень быстро, крошки мои.

— Когда это еще будет! — возмутилась Ровена, вися на брусьях. — Можно ведь постепенно увеличивать нагрузку!

— Вы идете в Лабиринт, — сказал Рурк. — Если после него вы не сможете себя контролировать, то хаос подчинит вас. Тренировки сделают вас сильнее, дадут власть над телом. Вы станете чувствовать каждую его клеточку.

— Я уже чувствую! — простонала Ровена. — У меня даже уши болят!

Она сорвалась вниз и, неловко приземлившись, вскрикнула, обхватив щиколотку. Рурк быстро подошел к ней, задрал штанину и, положив лапищу на белую ногу, пробормотал:

— Все, уже все. Не больно?

— Везде больно, кроме ноги, — ответила Ровена, с удивлением ощупывая ногу.

— Так чего расселась? — выкрикнул он. — Встала и вперед!

Подскочив, она побежала к деревянной стене и, схватившись за канат, принялась карабкаться вверх.

— Такое чувство, что если мы сдохнем на этой полосе препятствий, он позовет Изергаста, чтобы тот нас оживил, а после отправит на еще один круг, — пробормотала Миранда.

— Так и будет! — взревел Рурк, оборачиваясь к нам. — Давай, девочка ректора, соберись. И выше колени, ты волочишь ноги как прошлогодний зомбяк.

— Миранда, — рассердилась она. — Меня зовут Миранда.

— Красивое имя. Но это не повод, чтобы прохлаждаться! — рявкнул он. — У тебя огонь, самая нестабильная стихия. Хочешь, чтобы тебя запечатали после сама знаешь чего? Покажи, что способна на большее! Иначе так и останешься девочкой ректора. Не только для меня, для всех!

— Ненавижу, — процедила она сквозь зубы, но побежала быстрее. Рыжая коса била ее по спине.

Я перебиралась через перекладины, кряхтя как бабка. На первом круге мне еще удавалось перепрыгивать препятствия, теперь я едва поднимала ноги, которые дрожали от непривычной нагрузки.

— Айрис, детка, ты снова здесь? — удивился Рурк. — Как тебе это удается?

Айрис улыбнулась и вытерла вспотевший лоб.

— Я легкая, — пожала она плечами. — Еще круг?

— Отдохни пока, — проворчал он. — Подожди, пока твои тяжеловесные сокурсницы дотащатся до финиша. Давайте, крошки мои! Поднажмите! Я не хочу, чтобы твари порвали вас за Стеной.

Когда мы закончили круг и, тяжело дыша, упали прямо на траву, Рурк свистнул и махнул рукой, и парни, которые играли в мяч на соседней площадке, гурьбой пришли на полосу препятствий.

— Бревно, прыжки через препятствия, стена... В общем, все понятно. Восемь кругов, для начала. А вы, — Рурк подошел к нам, критически глядя сверху вниз, — легким непринужденным бегом огибаете территорию академии по беговой дорожке и возвращаетесь ко мне. Не мухлевать и не срезать.

Мы с Мирандой переглянулись.

— А чтобы у вас не было соблазна обманывать преподавателя, который желает вам только добра... — он протянул руку к сосне, росшей неподалеку, и воронья стая взмыла вверх и закружилась над нами. — ... мои пернатые друзья будут присматривать за вами.

Сопровождаемые карканьем и хлопаньем крыльев мы медленно побежали по тропинке, вытоптанной в траве. Взбежав на холм, я остановилась перевести дыхание и обернулась к полосе препятствий. Джаф перелетел вертикальную стенку, даже не хватаясь за канат, после прошел руками по брусьям, юрко пролез через тоннель и, выбравшись, получил от Рурка одобрительный хлопок по спине. Я бы от такого кувырком улетела в рощу, что шумела неподалеку, но Джаф лишь кивнул и побежал на второй круг.

— Я скучаю по нему, — призналась Миранда, останавливаясь рядом. — И не знаю, что делать. Наверное, я должна думать о спасении мира, но, если честно, мне плевать. Я хочу быть с тем мужчиной, который меня любит.

— Будешь, — ответила я и добавила: — Потом.

— И как ты себе это представляешь? Сможет ли он забыть? Простить? — она перевела дыхание и продолжила спокойнее: — Ладно, допустим я пересплю с ректором, он получит свой огонь и отвалит. Но все будут знать об этом! Постоянно напоминать, случайно или нарочно! Что будет чувствовать Джаф? А ведь ему и так сложно. Все говорят, что у него огромный потенциал. Если потом его сорвет, то после запечатывания он станет овощем.

— Я не знаю, что сказать, Миранда, — честно ответила я. — Вдруг у тебя будет другая стихия?

— Только на это и надеюсь, — сказала она, криво улыбнувшись. — И пусть Адалхард хоть облезет, плевать! Может, стану путницей. Тогда буду являться к тебе и изрекать какую-нибудь ерунду. А ты будешь гадать, что это значит.

Ворона над нашими головами каркнула, поторапливая.

— Пошла, — махнула рукой Миранда. — Ладно, давай догонять Ровену. А то как-то позорно тащиться последними.

— Айрис оторвалась, — заметила я тонкий силуэт уже у больших деревьев.

— Она странная, — сказала Миранда, переходя с шага на бег. — Правда? Словно не от мира сего. Сразу видно, что некромантка.

— Нормальная, вроде бы, — выдохнула я, прижимая руку к заколовшему боку. — Может, познакомимся с ней поближе?

— Да она чокнутая, — фыркнула Миранда. — Все некроманты такие. Поберегись!

Обогнув Ровену, которая уже просто шла, пытаясь листиком оттереть с кофты птичье дерьмо, она сказала:

— Древний род Тамбуринов вырождается? Выше колени, позор своих предков!

Я тоже обогнала Ровену, которая даже не нашла в себе сил ответить, и припустила за Мирандой. У меня открылось второе дыхание, и бежать стало легче. Тропинка стелилась под ноги, увлекая все дальше.

— Куда бы ты открыла портал? — спросила я Миранду. — Если бы стала путником.

— Точно не в горы для мертвецкой Изергаста, — ответила она. — Не люблю снег. Даже не знаю. Круто бы открыть портал прямо к сердцу хаоса, чтобы патрульным не пришлось тащиться через посты.

— И твари тоже валили бы прямиком к нам. Отличная идея.

— Да, не подумала, — согласилась Миранда. — А ты? Куда бы вел твой портал? Только не говори, что куда-нибудь к маме, я все равно не поверю. Вообще не понимаю, как ты не сбежала из дома еще в детстве.

50
{"b":"905520","o":1}