Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джорон не нашел ничего особенного или необычного. Одежду он мог забрать и перешить для себя, хороший меч отдаст Фарис, ей он пригодится. Но все это позднее, сейчас он взялся за бортовой журнал, написанный шифром, как Джорон и предполагал. Следовало поискать в каюте книги. Возможно, код удастся расшифровать на Суровых островах.

Что же здесь произошло?

– Хранитель палубы, – позвал Серьезный Муффаз снаружи.

Джорон вышел из большой каюты и нашел Серьезного Муффаза, который выглядывал из бойницы левого борта.

– Да, Серьезный Муффаз? – спросил Джорон.

– Мне показалось, что я видел флюк-лодку.

– Где? – Джорон вытащил подзорную трубу и присел у бойницы.

– Прямо впереди, но сейчас ее уже там нет. – Джорон поднял подзорную трубу, чтобы осмотреть спокойную воду, но ничего не увидел. – Возможно, это было просто движение тумана или что-то в таком же роде, – сказал Серьезный Муффаз. – Джорон уже собрался опустить трубу, когда тоже кое-что заметил.

– Нет, – сказал Джорон. – Ты прав. – Он изменил фокус. – Похоже на обломки, куски вариска…

– Вы думаете, это ледяные люди?

– Я не знаю, – ответил Джорон, – но нам пора вернуться на палубу и начать переносить на «Дитя приливов» припасы и все остальное. Я не верю в призраков, Серьезный Муффаз, но мне не нравится это место.

Серьезный Муффаз кивнул, и они поднялись на палубу.

Над сланцем зависли полосы тумана. Шелковые щупальца пробирались на палубу, безбилетные пассажиры вытягивали ледяные пальцы. Джорон вдруг вспомнил об отце, в глубинах памяти возникли какие-то слова, которые никак не хотели всплывать на поверхность. Он повернулся и увидел небольшую группу, которая направлялась в сторону «Дитя приливов».

– Фарис! – крикнул он. – На корабле пусто, устанавливай кран, наши люди готовы, мы перенесем все, что удастся, а потом возьмем корабль на буксир. Мы сможем выручить за него хорошие деньги, которые нам совсем не помешают.

– Есть, хранитель палубы, – сказала Фарис, которая почти растворилась в собравшемся тумане.

Джорону стало не по себе, воспоминание, которое ему не давалось, никак не хотело исчезать. Он чувствовал, что совсем близок к разгадке. Туман, корабли и лед. Что же это?

– Хран-пал. – Он повернулся и увидел Дженнил. – На корабле много запасов, тут есть все, что нам требуется, от болтов до провизии.

– А я думал, что они половину выбросили за борт, когда за нами гнались.

– Должно быть, в гавани их загрузили по полной.

Джорон кивнул. Интересно, каково это – командовать кораблем, так всем укомплектованным, что он способен летать несколько месяцев и ему не требуется заходить в порты или воровать необходимое.

– Дженнил, – сказал он, не в силах избавиться от посторонних мыслей, – не показалось ли тебе что-то знакомым из рассказов, которые ты слышала?

– Множество историй про призрачные корабли, хран-пал, которых находят в таком же состоянии, – ответила Дженнил.

– Да, но туман, который исчезает, а потом возвращается, мне это показалось знакомым. Я будто услышал голос отца. Он рассказывал мне множество историй, но они тускнеют, как и воспоминания о его голосе.

Дженнил пожала плечами.

– Нам не хватало времени для разговоров, когда росла я, – ответила она. – Мой отец всю жизнь работал портным, ему требовалось кормить слишком большое количество детей. Я отправилась на корабль, когда мне исполнилось восемь, у меня даже не было первой ночи. – Джорону почему-то захотелось принести ей извинения, но он знал, что лишь сильнее ее смутит. Лицо Дженнил сморщилось, и он увидел мысли, которые ее посетили. – Но когда я только начинала летать на «Ревущем севере», я запомнила одну историю. Старая женщина по имени Айшлайн часто рассказывала об исчезавших и возвращавшихся туманах в холодных краях. – Она замолчала.

– Именно туман остался у меня в памяти, Дженнил.

– Вот как, – сказала Дженнил, и тут ее лицо изменилось – потрясение, страх? Понимание? – Нет.

Она исчезла.

Не ушла. Не убежала в ужасе. Ее не скрыл туман. Она просто исчезла.

Лицо Джорона над маской стало влажным. Он, скорее смущенный, чем испуганный, коснулся кожи вокруг глаз и убрал руку. Пальцы стали красными. Кровь? Как в тот момент, когда крылоболт ударил в дитя палубы и тело просто исчезло. Но сейчас не было крылоболта. Иначе он бы его почувствовал. Он не слышал шума, не уловил движения воздуха.

– Дженнил! – прокричал он ее имя, и к нему тут же подбежали дети палубы.

– Что случилось? – спросил Серьезный Муффаз. – Хранитель палубы, ты весь в крови.

– Я не знаю, – сказал он. – Это не моя кровь. Только что Дженнил была рядом и вдруг исчезла. – Он опустил взгляд на сланец и увидел свою ногу, костяную ногу… и кое-что еще: по палубе двигалась темнота, одинокая черная линия между Серьезным Муффазом и Йерффоег, и Джорон наконец вспомнил историю, рассказанную отцом. Теперь он знал, что здесь произошло и какой ужасной опасности они подвергались. Все, кто находились на палубе «Пики кейшана» и «Дитя приливов». Черная линия двигалась со скоростью хлыста. Вокруг Йерффоег завернулось щупальце, и, прежде чем Джорон успел отреагировать, его сорвало с палубы. И когда это произошло, Джорон закричал от ужаса. И принялся выкрикивать предупреждение громко, как только мог.

– Зубохват! – кричал он. – Это зубохват. – Джорон не знал, что делать.

Он застыл, охваченный ужасом, который ему внушил отец. Зубохват: огромный глаз моря, щупальца, медленно пожирающие свою жертву живьем, неизменно голодные, ведь море всегда испытывает голод, зубохват – это смерть для корабля и команды.

– Всем встать в круг, – крикнул Серьезный Муффаз, и отряд тут же выполнил его приказ. – Оружие! – Курновы вылетели из ножен, клинки ударили в туман.

А Джорон услышал голос отца: «Чистый воздух, Джорон, мой мальчик, чтобы отыскать жертву, а потом туман, чтобы ею овладеть. Они наблюдают, ждут и планируют: это злой разум».

«Значит, нужно бежать».

«Нет, мальчик, именно этого они хотят».

«Но как тогда спастись, отец?»

«Если бы я знал, мальчик, я бы стал супругом корабля на костяном корабле, а не рыбачил на флюк-лодке».

И смех отца рассеялся, исчез в тумане, потому что смеха здесь быть не могло.

– Нам нужно бежать на «Дитя приливов», – выкрикнул Гавит.

– Стой! – Джорон схватил Гавита за руку прежде, чем тот успел сдвинуться с места. – Зверь хочет, чтобы мы бежали.

– Дыхание Старухи, – заявил Мастир из морской стражи. – Это звери, а звери не обладают умом. – Он вырвался из круга вооруженных детей палубы и побежал к трапу, и на этот раз Джорон увидел черный хлыст в тумане. Только что Мастир был здесь, а в следующее мгновение исчез. Однако он не умер беззвучно, как Дженнил и Йерффоег, его крик прорезал туман. Джорон и его небольшой круг стояли, тяжело дыша, продолжая сжимать в руках оружие.

– Никогда не видел ничего столь же быстрого, – сказал Оуст.

– И все же хран-пал выведет нас отсюда, – прозвучал другой голос.

– Ни один зверь не сможет покончить с сыном Миас, – добавил третий голос, и Джорон ощутил огромную тяжесть на своих плечах, словно дрейфовал по океану и на него давила вся вода мира.

– В сторону дуголуков, – прошептал он, чувствуя, как отчаянно бьется сердце в груди, а дыхание стало прерывистым. – Они подготовлены к стрельбе, действуйте по моей команде. – Затем он повысил голос. – Зубохваты, Фарис! – крикнул он. – Всем на борту «Дитя приливов» сохранять осторожность!

– Хранитель палубы! – послышался голос с «Дитя приливов». – Вы не пострадали?

– Нет, Фарис, но мы потеряли Дженнил, Йерффоег и Мастира. Защищайтесь и будьте внимательны, потому что зверь быстрее Старухи, когда она голодна. Пусть Ветрогон сдует туман. Если мы его увидим, то сможем в него стрелять.

– Как скажете, хран-пал. – И он снова услышал голоса – Фарис разговаривала с остальной частью команды. – Достать луки, приготовить пики кейшана, собраться в группы, защищать друг друга. Закрыть все бойницы!

587
{"b":"882973","o":1}