Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы с Гермионой переглянулись и кивнули. Если Невилл не в состоянии справиться с собой и тыкает в какие попало струны, придется нам справиться с ним, пока он замок не развалил. А он мог, говорю же, струна у него была ого-го какая! Даже у меня не такая, сказала мне Гермиона, а я не остался в долгу и заметил, что ее струна на фоне Невилла вообще не видна. За это подруга треснула меня учебником по макушке и сказала что-то вроде «сила есть - ума не надо». На этом моменте мы переглянулись - нас осенило...

Одним словом, мы напридумывали для Невилла уйму учебных заданий. Наипростейших, таких, с какими бы я мизинцем левой ноги справился, не приходя в сознание: склеить разбитый стакан, например. И еще раз, и еще, и так до тех пор, пока стакан не прекратит превращаться в бутылку Клейна (это Гермиона выдала, а я так и не сумел себе представить эту штуковину, сколько она ни объясняла).

И вы знаете, терпенье и труд в самом деле все перетрут, права миссис Эдвардс! Трудился Невилл, а терпеливо заставляла его заниматься Гермиона. Правда, без моего чуткого руководства они бы далеко не ушли, но я скромный, поэтому лишний раз о своей роли старался не напоминать, только совершенствовал и усложнял задания. И не забывал все это записывать: вдруг этак вот вырасту да учебник издам? Я даже название придумал - «Теория струн»! Правда, Гермиона сказала, что, во-первых, такая теория уже есть, а во-вторых, она совсем не о том, но потом подумала и решила, что волшебники о ней все равно не знают, так что название годится. Можно просто добавить слово, например, «Теория струн Эванса», чтобы никто не придрался, и все дела!

День, когда Невиллу удалось поднять в воздух перышко на занятии по чарам, стал нашим общим триумфом! Что уж говорить о...

Но я опять забегаю слишком далеко вперед.

Итак, наступил Хэллоуин. Я люблю этот праздник: мы с Дадли обычно наряжаемся монстрами и ходим пугать соседей. В прошлом году, помнится, чуть не довели миссис Фигг до инфаркта, прикинувшись назгулами. Не знаю, то ли я был настолько убедителен в роли Короля-призрака, то ли Дадли очень уж натурально хрипел, изображая умертвие, но бедная старушка унеслась от нас прочь с неожиданной прытью, оглашая тихую улочку ужасными воплями. Я не разобрал, что именно она кричала, знаю только, миссис Эдвардс битый час отпаивала ее своей знаменитой вишневой наливкой.

Увы, в этом году я мог лишь отправить Дадли открытку. Он в ответ прислал мне упаковку леденцов "со стрихнином" (такие продаются в магазинах приколов). Початую - половину, поди, сам сожрал! Ну да я уже выяснил, где закупаются всякими штуками старшекурсники, и в обмен на очередной фрагмент схемы движения лестниц разжился леденцами на любой вкус и осчастливил кузена еще разок. Надеюсь, Дадли попадется конфетка со вкусом ушной серы!

Гермиона, правда, бурчала, что волшебные товары нельзя дарить магглам, на что я возразил - ее родители гуляли по Диагон-аллее и ели волшебное мороженое, и что теперь? Она подумала и смирилась. И даже отправила своим предкам пару шоколадных лягушек.

В школе же все проходило тихо и мирно. На завтрак была запеченная тыква с тыквенным соком, тыквенная каша, тыквенные тарталетки, тыквенный пирог, короче, проще было перечислить то, в чем не было этой самой тыквы. Ничего не имею против нее, но меру-то надо знать? Вдруг у кого-нибудь на нее аллергия?

На занятии по чарам Невилл блистал. Мы с Гермионой тоже, но после всех неудач нашего однокашника он так радовался успеху, что мы решили дать ему насладиться триумфом. Потом припомним: у него еще «батут» не получается, так что вечером он опять пойдет прыгать со второго этажа без страховки. Вру, конечно, мы страховали. Невилл роптал и уверял, что у него детская травма: дядя выкинул его из окна, чтобы разбудить способности к волшебству, и он теперь боится высоты. Гермиона на это сказала что, во-первых, я намного хуже дяди Элджи, а во-вторых, почему бы Невиллу не напрячься и самому не отправить дядю немного полетать, когда тот снова наведается с родственным визитом?

За что люблю Гермиону - она убедительная. Невилл внял ее аргументам и согласился, что отыграться на дяде было бы очень круто, но что скажет на это бабушка?

-Бабушка будет рада твоим успехам! - отчеканила Гермиона, и инцидент был исчерпан.

Так вот, после занятий мы отправились ужинать. В Большом зале было здорово: на стенах и потолке сидели, помахивая крыльями, тысячи летучих мышей, уйма их летала над столами, от чего огоньки воткнутых в тыквы свечей трепетали. Я только надеялся, что вся эта орда не начнет гадить в полете, но вроде обошлось.

Я как раз собрался заморить червячка, как вдруг в зал вбежал профессор Квиррелл. Его тюрбан сбился набок, а на лице читался страх. Я уж подумал, что на него опять кто-нибудь упал, но он подбежал к директору и выдавил:

-Тролль! Тролль… в подземелье… спешил вам сообщить…

И грохнулся в обморок.

Ух, что тут началось! Обожаю панику в замкнутом пространстве, да, особенно когда толпу успокаивают светошумовыми грана... я хотел сказать, волшебными фейерверками.

-Старосты! - приказал директор. - Немедленно уводите факультеты в гостиные!

-Нелогично, - сказала Гермиона, с аппетитом уминая ветчину. Я подумал и тоже взял себе увесистый шмат: вроде бы место в желудке еще оставалось.

-Почему? - спросил Невилл, косясь на нашего старосту, Перси Уизли, который пытался навести порядок среди учеников отдельно взятого факультета, но пока безуспешно.

-Потому что гостиные Хаффлпаффа и Слизерина - в подземельях, а Квиррелл не уточнил, где именно шарится тролль, - пояснил я. - Лучше бы всех тут оставили, а сами отправили ликвидаторов. Вон сколько учителей, и все - заслуженные мастера боевых волшебных искусств, я уверен! Особенно директор, он же великий маг!

-Ага, а Квиррелл, вообще-то, защиту от темных сил ведет, мог бы очнуться и заняться делом, - добавила Гермиона, поглядев на бессознательного профессора. - Что-то он какой-то слабосильный. Может, тот вампир, которого он так боится, его все-таки... м-м-м...

-Высосал, - подсказал я. - Чего только не бывает! Хотя я б на месте вампира побрезговал. Прогорклый чеснок - это сильно на любителя!

Тут Перси добрался до нас и загнал в общее стадо, не дав доесть, ну да я с собой прихватил кое-что.

Эвакуация проходила на редкость бестолково, а вдобавок, кажется, слизеринцы сообразили, что вполне могут повстречать тролля по пути в свою гостиную, и учинили скандал, а хаффлпаффцы присоединились. Я их прекрасно понимал, но торчать посреди лестницы от этого веселее не становилось.

-Пошли тролля ловить? - предложил я.

-Это я хотела предложить! - обиделась Гермиона.

-Но успел первым я! Так ты идешь или нет?

-Конечно, иду, - деловым тоном ответила она. - Я прочитала о троллях все, что было в учебниках, так что...

-У него нет ни единого шанса, - хмыкнул я, делаясь условно-незаметным и пробираясь сквозь толпу учеников. - Невилл, ты с нами?

-Э-э-э... - выдавил он.

-Конечно, с нами, - заявила Гермиона и поволокла его за собой. Невилл смирился со своей участью и даже не сопротивлялся.

На ловца, как говорится, и тролль бежит, хотя, возможно, он просто шел на запах ветчины - я же говорю, что прихватил с собой кое-что на перекус.

Мы миновали пару коридоров, чудом разминувшись с профессором Снейпом, который пронесся куда-то на всех парах, а потом почувствовали вонь. Нет, это была не просто вонь, а вонища с большой буквы! Я даже сравнения подобрать не могу, от этого запаха у меня глаза заслезились.

Потом послышался низкий рев и шарканье. Что-то двигалось в нашем направлении: росту в этом чем-то оказалось не меньше двенадцати футов, кожа у него была тускло-серой, тело напоминало валун, а лысая голова казалась не больше кокосового ореха. Ноги у тролля были очень толстые, а руки - длинные, так что здоровенную дубину он с грохотом волок за собой по полу.

-Слушай, а куда Снейп-то подевался? - прошептала Гермиона. - Может, тролль его съел?

1302
{"b":"866387","o":1}