Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А, ну я подозревал, что без вас не обошлось, — вздохнул Люциус. — Так или иначе, все это пока держится в строгом секрете. Из-за Поттера, как вы понимаете. Его могут захотеть оставить под надзором.

— Конечно, понимаю… — Эйприл помолчала. — А миссис Лонгботтом.

— И она через некоторое время переберется поближе к нам. Кажется, она считает, что обязана приглядывать за воспитаним Поттера, и славно, потому что миссис Дурсль все-таки маггла, а мальчик-волшебник может что-нибудь отчудить, вы сами знаете. Разумеется, разъезжаться мы будем не сразу, чтобы не привлекать внимания… — Он помолчал. — Знаете, мисс, мне жаль бросать мэнор, в котором я вырос но я боюсь за сына. Мне жаль бросать мэнор, но я боюсь за сына. Если что-то начнется — а оно начнется непременно, я ведь рассказывал вам о метках и прочем, — я хочу, чтобы Драко был как можно дальше отсюда.

— Я понимаю, сэр.

— Вы… со мной?

— А когда вы меня отпустите? — спросила она, прижавшись щекой к его плечу. — Когда Драко женим? Я уже старая буду, может, посмотрю на ваших внуков…

— Не знаю, — честно ответил он. — Правда, не знаю. Так скажите наконец, вы поедете или нет?

Эйприл покачала головой.

— Я не могу оставить семью, — серьезно сказала она. — Если снова явится этот ваш лорд, он же сможет выследить нашу семейку, правда? Даже если вы сотрете всем нам память, что-то да останется. А его слуги вполне могут сжечь ферму просто так, я не путаю?

— А чем вы им поможете, если останетесь? — резонно спросил Люциус.

— Тоже верно… — вздохнула Эйприл. — Знаете, давайте пока оставим это. Мне надо посоветоваться с родителями. Я сейчас и отправлюсь, как раз к обеду, а Драко оставлю на вас. Молли знает, чем его кормить, только сладкого до обеда не давайте, ясно? А не будет есть суп — вообще не давайте!

— Я же говорю, что один с ним не справлюсь, — мрачно ответил мужчина. — Идите, мисс. Надеюсь, к ужину вы вернетесь?

— Конечно. Иначе Драко вас уморит, — улыбнулась она. — Молли, ты где? Забрось-ка меня на ферму да пригляди, чтоб Драко не слишком шалил! Если что, зови мистера Фенелли!

— Наследника рода воспитывают маггла, домовик и собака, — пробормотал Малфой, когда Эйприл исчезла. — Любопытно, что может из этого выйти?

* * *

К неожиданным визитам Эйприл на ферме привыкли, поэтому без лишних эмоций поздоровались, усадили за стол и поставили перед нею тарелку с пудингом.

Новостей никаких не было. Муж Джун пришелся ко двору, показал себя хорошим работником, вкалывал, не покладая рук… И то, своего хозяйства не было, по найму работать — та еще кабала, а тут хоть знаешь, во что силы вкладываешь! Жене, опять же, скоро рожать, деньги нужны…

— А мы уезжаем, — как бы между прочим сказала Эйприл за чаем.

— В Лондон? — спросил отец.

— Нет. Во Францию. У хозяина и там поместье есть.

— И надолго? — спросила Сара, подлив всем чаю.

— Навсегда, — помолчав, ответила Эйприл. — Долго объяснять, но здесь оставаться хозяин не может, опасается кое-чего. Ну и, ясное дело, больше всего над сыном трясется. Ну а я с ними, он с мальчиком не совладает, а кого-то другого нанимать не хочет. Ко мне привык…

— Ага, ага, — пропела Джулия, ухмыляясь, — привык…

— Цыц, — сказал ей Стэнли и посмотрел на старшую дочь. — То есть, выходит, ты возвращаться не намерена? Лорд-то твой еще молодой, этак вот женится на какой-нибудь мамзели, еще детей заделает… думаешь, оставит тебя приживалкой? Вернее, не он, а она.

— Папа, ты же знаешь, что я не пропаду, — улыбнулась Эйприл. — Да и Драко никакой посторонней мамзели не потерпит, он мне давно об этом сказал. А характерец у него такой, что любая сбежит на второй день! Отец его любит до безумия, Драко это знает, манипулировать им умеет, так что…

— Всякое бывает, — вставила Сара. — Влюбится твой лорд, и все, и сына не послушает.

— Не влюбится, мам, — серьезно произнесла девушка. — Он жену не может забыть. Очень он ее любил, до сих пор медальон с ее портретом носит… Ну а что потрахаться на стороне горазд, так это почти все мужики такие!

Стэнли крякнул и отвел взгляд.

— С тобой я потом поговорю, — спокойно сказала Сара и взвесила в руке сковородку. — Эйприл, к чему ты клонишь? Ты давно выросла, можешь ехать куда угодно…

— Мама, нужно, чтобы вы тоже переехали с нами! — выпалила Эйприл и подняла руку, видя, что Сара готова возразить. — Погоди, дай договорю! Пап, к тебе ведь уже обращался некто Дурсль?

— Да, деловой такой мужик, хорошо поговорили, — недоуменно кивнул тот. — Я аж ошалел, когда он предложил забирать всю нашу продукцию, да по таким ценам, что оптовиков теперь только лесом посылать! А ты его знаешь?

— Конечно, знаю, это я его к вам прислала, — довольно улыбнулась девушка. — Тут дело в чем: он эксклюзивный поставщик для богатеньких вроде моего лорда, которые в магазине молоко не покупают. Ясное дело, я подсуетилась, я же знаю, что вы его не разбавляете… Клиентов у него не особенно много, но это пока, потом будет больше. Так вот, лорд уезжает на континент, у него там есть земля, и он готов сдать ее в аренду фермерам, причем на первых порах бесплатно… Дурсль тоже уезжает, бизнесом можно и через пролив руководить. Понятно?

Сара со Стэнли переглянулись.

— Ну… — протянула мать. — Так вот все бросить…

— Но предложение заманчивое…

— Я без Билли не поеду! — выпалила Мэй, сверкнув глазами.

— Не сходи с ума, — одернул Стэнли, — ты представляешь, сколько стоит перевезти такого жеребца?!

Эйприл только посмеивалась про себя.

— Погоди, — нахмурилась Сара, — с какой это радости ты уже обсуждаешь стоимость перевозки Билли, если мы еще не решили, ехать или нет? И чего ради?

— Того, мать, — серьезно ответил он, — что с бухты-барахты такие предложения не делаются. Лорд забирает Эйприл с собой, уезжает Дурсль и, думаю, те громилы, которые с ним приезжали, а, дочка?

— Крэбб с Гойлом, — сообразила она. — Да, они тоже. Там еще несколько человек наберется.

— Побойся бога, мы даже языка не знаем! — воскликнула Сара.

— Подумаешь, столкуемся как-нибудь через Дурсля, — пожал плечами Стэнли. — А дети выучат, у них мозги не такие закостенелые, как у нас с тобой!

— А перевозку барахла и той скотины, которую вы захотите забрать с собой, лорд оплатит, — вставила Эйприл. — Так что не мелочитесь, берите, что хочется, для него это мышкины слезки.

— И Билли? — радостно воскликнула Мэй.

— Куда ж без него?

— Хочу во Францию! — завопила она, Джулия и Огаст подхватили. — Поедем, ма!

— А тут все так и бросим? — горестно спросила Сара. — И землю, и дом… эх!

— Мы останемся, — сказал вдруг Ленни, пошушукавшись с Джун. — Я это… ну… не хочу уезжать, родня у меня тут поблизости, да и боюсь я этих иностранцев. И Джун с места трогаться не хочет. Ну а там если спросят… так мы арендаторы, вот! Не знаем ничего! Надо только бумагу написать, будто я у вас землю в аренду взял, фамилия другая, с нас и взятки гладки!

— Соображаешь, — с уважением сказала Эйприл, мысленно отметив, что Джун с Ленни надо подчистить память, ну да с этим и Молли справится. — Отличный вариант: ферма не заброшена, а что хозяева другие — кто ж за этим следить будет?

— Вдвоем вы не управитесь, — покачал головой Стэнли.

— Я тоже останусь, — подал голос Маленький Джон. — Я работать могу. Или хоть с детенышем посидеть, приготовить, убраться там… Я от Джун не поеду. А там, может, еще кого возьмем, ну как вы…

Эйприл только вздохнула: семейка ей досталась еще та!

— Тогда надо опеку над Джоном переоформить на Джун или Ленни, и фамилию ему сменить, — сказала она. — Джун уже совершеннолетняя, так что подмажем, где надо, и без проблем.

— А мать, конечно, никто не спросил, — проворчала Сара, собирая посуду, — хочет ли она на старости лет срываться с насиженного места и тащиться в чужую страну! Я, может, с внуками хотела поняньчиться, а тут…

— О, мама, внуков я тебе обеспечу, — засмеялась Эйприл. — В смысле, не я лично, но малышни будет хоть отбавляй! Опять же, миссис Дурсль — женщина вполне приятная, домовитая, думаю, вы общий язык найдете, ей ведь тоже будет сложно в первое время в чужой стране, муж работает не покладая рук, двое пацанов на руках… Ну?

1164
{"b":"866387","o":1}