Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Получая ежегодн о десятитысячны й дохо д о т имени й и коммерчески х операций, Раммоха н н а первы й взгля д н е име л никако й необходимост и в том, чтоб ы служит ь Компании . Однак о пят ь ил и десят ь ле т свое й жизн и он отдал , работа я шеристадаром, диваном ил и прост о личны м помощни ­ ком коллектора . Отве т н а вопрос , почем у о н служи л Компании , косвенн о содержится в приведённо й выш е цитат е и з «Автобиографическог о пись ­ ма». По-видимому , ег о интересовал о общени е с европейцами , изучени е английского язык а и европейско й науки, философи и и культуры . С друго й стороны, служб а в управленчески х структура х Компани и был а почётно й в глаза х любог о представител я формирующегос я «среднег о класса » Бен - галии, несмотр я н а низки е доход ы индийцев-чиновников . Однак о доход ы

1 Singh L Rammohu n Roy . P . 101.

2 Collet S. D. Th e Lif e an d Letters.. . Supplementar y Note s t o Chapte r I I b y D . K . Bis ­

was an d R . Ch . Ganguli . P . 40.

3 Ibid .

Глава II. Выбор пути

53

эти был и мног о стабильнее , че м предпринимательска я деятельност ь — столь ж е доходная , ка к и чревата я банкротством .

Общение Дигб и и Раммохан а был о плодотворн о дл я обоих . Дигб и с момента приезд а в Инди ю жив о интересовалс я е ё культуро й и философи ­ ей, и бесед ы с Раммохано м обогащал и ег о представлени я о ней . Раммоха н в сво ю очеред ь воспользовалс я прекрасно й возможность ю совершенство ­ вать сво й английски й язы к и изучит ь «английски й характер» . К о времен и знакомства с Дигб и Раммоха н мо г достаточн о хорош о говорит ь по-англий ­ ски н а общи е темы , н о недостаточн о владе л письменно й речью . Ег о непо ­ средственный начальни к свидетельствуе т о б успеха х своег о подчинённого : «Перечитывая вс ю мо ю общественну ю корреспонденци ю с о старание м и вниманием, а такж е переписк у и бесед ы с европейским и джентльменами , он дости г настольк о совершенног о знани я английског о языка , чт о ста л пи ­ сать и говорит ь н а нё м с замечательно й точностью . У нег о такж е вошл о в привычку читат ь английски е газеты , в которы х ег о особенн о интересовал а континентальная политика» 1. Способност и и упорств о Раммохан а позволи ­ ли ем у в совершенств е овладет ь языко м завоевателей .

Дигби свидетельствуе т и о живо м интерес е Раммохан а к политиче ­ скому развити ю Запада , к либеральны м идея м и политическо й филосо ­ фии Европы . В оригинал е о н чита л н е тольк о английску ю периодику , н о и обозрения, научны е труд ы и литературу . Ка к и многи е свободомыслящи е европейцы, Раммоха н восхищалс я Велико й французско й революцие й 1789 г. , вид я в не й попытк у установлени я разумног о социальног о порядк а на основ е принципо в свободы , равенств а и братства . Дигб и упоминае т о его интерес е к Наполеон у и о б изменени и ег о отношени я к императору : сначала о н восхищалс я ег о талантами , доблесть ю и достижениями , за ­ тем бы л поражё н жестокость ю ег о преступлени й и сдела л вывод , чт о ег о политика был а ослаблен а «безумным и амбициями» 2. Однако , п о други м свидетельствам, о н долг о сохраня л восхищени е Наполеоном , а Дигби , как истинны й патрио т страны , страдавше й о т континентально й блокады , старался затушеват ь эт о восхищение .

У Раммохан а даж е возни к пла н немедленног о посещени я Англии , 0 чё м о н писа л Дигб и в Лондо н уж е посл е отъезд а коллектор а и з Инди и (1814)3. Раммоха н собиралс я поступит ь в оди н и з английски х универ ­ ситетов в качеств е студента . С о страни ц английски х кни г и журнало в

1 Цит . по : ColletS. D. Th e Lif e an d Letters. . Supplementar y Note s t o Chapte r I I b y

D. K . Biswa s an d R . Ch . Ganguli . P . 24.

2 Ibid .

3 См. :Roy R. Th e Englis h Works . Vol . IV . P . 929.

54 Т. Г. Скороходова. Раммохан Рай, родоначальник Бенгальского Возрождения

ему открывалс я совсе м друго й мир , непохожи й н а привычны й ем у ми р Индии — ми р просвещённого , динамичн о развивающегос я Запада , с ин ­ тересной историей , полно й противоречи й и открытий . Европейц ы завое ­ вали ег о страну , и н а т о был и сво и причины . Британи я оказалас ь сильне е Индии, но , возможно , иноземны й Рад ж позволи т е й стат ь лучш е и силь ­ нее? Возможно , у британце в следуе т учиться , приобщаяс ь к ценностя м европейского мира , дл я тог о чтоб ы вывест и Инди ю и з засто я и способ ­ ствовать е ё прогрессу ? Таки м был , п о все й видимости , хо д мысле й Рам - мохана, когд а о н знакомилс я с наследие м Запада .

Автор «Дар а верующи м в Единог о Бога» , получивши й классическо е восточное образование , начинае т смотрет ь н а Инди ю немног о другим и гла ­ зами; тепер ь в ег о взгляд е вольн о ил и невольн о присутствуе т «западный » критицизм в отношени и свое й страны . Разу м Раммохан а суме л объединит ь и синтезироват ь наследи е Восток а с динамическо й мысль ю и культуро й За ­ пада. О н ста л первы м индийцем , отбросивши м предубеждени е пере д Запа ­ дом и доброжелательн о двинувшимс я к нем у навстречу .

Находясь в Рангпуре , Раммоха н занимаетс я наукой , вмест е с друго м и единомышленнико м Нондокумаро м Бидделонкоро м изучае т тантрист - ские рукопис и ( к том у момент у Нондокума р уж е известе н ка к тантрик Харихаранондо Тиртхасвами) , планируе т издани е новы х трудо в п о рели ­ гии и философи и индуизма . Вероятно , Дигб и пода л ем у идею , ил и поддер ­ жал ег о стремлени е предпринят ь перево д наиболе е значительны х ведан - тистских тексто в с санскрит а н а английский , те м боле е чт о Запа д име л о них довольн о смутно е представление 1. Однак о помим о английского , Рам ­ мохан решае т перевест и и х н а бенгал и и хинд и — древни е санскритски е тексты Упаниша д и тракта т «Веданта-сутра» , принадлежащи й философ у Бадараяне (Вьясе) . Задуманны й тру д п о перевод у бы л осуществлё н имен ­ но в Рангпуре .

Рангпур, в которо м Раммоха н находилс я с 180 9 г. , бы л одни м и з цен ­ тров мирног о сосуществовани я религи й — здес ь жил и индусы , мусуль ­ мане, христиане , джайны . В дом е Раммохан а собиралис ь учёны е разны х религиозных направлений , и хозяи н вё л с ним и интересны е дискуссии . Он знакомитс я с учение м джайнизм а у торговцев-марвари , выходце в с Запада Индии , и з Раджпутаны . Джайнистски х учёны х восхищал а широт а взглядов образованног о индуса , он и посещал и ег о до м и даж е помогал и ему изучат ь «Кальпасутру » и други е джайнистски е священны е тексты . Мусульмане Рангпур а уважал и Раммохан а ка к эрудита-рационалист а и

Singh I. Rammohu n Roy . P . 103.

Глава II. Выбор пути

55

называли ег о Моулави Раммоха н Рай . Образованны е люд и с широким и взглядами делалис ь сторонникам и воззрени й Раммохана , остр о критико ­ вавшего суевери я и невежество , царящи е в Бенгали и и п о все й Индии .

Однако стороннико в у Раммохан а был о очен ь мал о — преобладал и противники. Неки й учёны й знато к санскрит а и фарс и Гоурикант о Бхот - тачарджо, диван местног о суда , даж е сколоти л групп у ортодоксов , высту ­ павших проти в Раммохан а и ег о кружка .

Против Раммохан а был а настроен а и ег о родна я мать . П о преданию , равнодушие сын а к обряда м и протест ы проти в идолопоклонств а Тарин и Деви считал а достаточны м основанием , чтоб ы обвинит ь сын а в «бесчес ­ тии», заклеймит ь ка к вероотступника , утратившег о касту . Сохранилс я ряд полулегендарны х факто в о б отношения х матер и и взрослог о сына . Когда Раммоха н приеха л к матер и в поместь е Лангурпар а и з Рангпура , т о встретил ледяно й приём : «Прежд е че м прикоснутьс я к о мне , т ы долже н сначала пойт и и поклонитьс я мои м Радх е и Говинде» . Чтоб ы н е идт и н а конфликт, сы н пришё л к домашнем у алтар ю и сказал : «Склоня ю голов у перед богам и и богиням и мое й матери» 1. В друго й раз , узнав , чт о п о сове ­ ту врач а в о врем я болезн и Раммоха н принима л бульо н и з козьег о мяса , Тарини Дев и заклинал а домочадцев : «Будьт е милосердны ! Раммоха н сде ­ лался христианино м и ес т запрещённу ю пищу ! Давайт е вс е вмест е выго ­ ним ег о с мое й земли ! Начинаетс я всеуничтожение!» 2

17
{"b":"539968","o":1}