Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бомба превратилась в меч.

Я, пригнувшись, стоял в паре метров от этого удивительного превращения. Меня не испарило атомной вспышкой, не разорвало ударной волной И я все еще был здесь

— Не сработало? — охренев до глубины души, прошептал я.

— Сработало! — довольно каркнула рептилия у меня за спиной.

Я обернулся. Ящур Джэг просто сиял от счастья. Только что в ладоши не хлопал.

В этот момент я заподозрил, что дела наши идут не просто хреново, а как-то наверное, совсем катастрофически. Радоваться эта пресмыкающаяся тварюка могла только совсем уж хреновому раскладу для всех остальных.

Ящур Джэг юрким движением гибких когтистых пальцев, извлек кольцо серьги с невзрачным камнем из своего уха, камень под его пальцами внезапно обрел цвет, заиграв сиянием зеленой ци. Джэг вдел его за крючок на кольце в дырку в своей нижней челюсти. Я даже увидел вторую такую же дырку с другой стороны челюсти, где должно было быть парное кольцо, но его не было.

Когда Ящура Джэга охватило зеленое пламя и его начало распирать изнутри, мышцы бешено пошли в рост, еще пара кусочков пазла у меня а башке нашли друг-друга и сошлись как влитые. Прямо день озарений. День собирающихся пазлов. Я понял где находится второе кольцо для челюсти Ящура! Добытое из челюсти мертвого морского угря лежит в моем оружейном ящике с другими сокровищами в гараже на заднем дворе лапшевни бабули Хо!

Так вот кто был тем рыбаком, которому Тям хотел морду набить за появление на свет морского дракона Белут-Нага-Лаут! Ну, похоже у него будет такой шанс, если мы его сейчас не остановим! Потому что Потрошитель, отшатнувшись от начавшего превращение рептилоида, выдернул из небытия второй свой серп-кастет и всадил его в огромную спину рептилии, а тот этого даже не заметил.

— Остановите его! — крикнул надзиратель Ди.

Хотя Джэг уже стал выше надзирателя Ди на голову, но надзиратель грозно нахмурившись, нырнул навстречу чудовищу сжав пудовые кулаки, сходу в прыжке пробив могучую двоечку в раздавшуюся в ширину челюсть. Морду Джэга мотнуло туда-сюда, кому другому башку с плеч бы снесло одним ударом, а он в ответ только глумливо захохотал:

— Здесь нет ци, бессильные молокососы! Вся ци здесь моя!

Надзиратель Ди отскочил от ящера хмуро оглядел свои кулаки, его шаодани в иной раз раскидавшие бы эту башку в кровавую кашу, были безнадежно пусты. Мы могли пинать эту разросшуюся ящерицу ногами, но никаких энергетических техник, никакого усиления, никаких чудес.

А по размеру, это был уже не банальный ящер, это был уже какой-то Тиранозавр Джэг! Хорошо, что у него второй серьги не было. Он бы тогда в эту пещеру не поместился! Но он и без того стал уже невероятно здоровым, одежку на нем разорвало в хлам и как подступиться к нему такому теперь было решительно непонятно.

Вы бы пробовали завалить тиранозавра на одной чистой физухе? А вот надзиратель Ди попробовал. Не очень это у него получилось, но он попробовал, он старался, и большего сделать, будем честны, тут уже никто бы не смог. А от моей дурацкой тросточки в этом замесе вообще толку никакого!

Тираннозавра сотрясало от ударов и оглушительного хохота. Эта гадина еще и насмехалась:

— О, да! Да, детка, разомни меня там, ой, как хорошо!

Ах ты падла, я стиснул зубы и начал подкрадываться к дерущимся, так или иначе, решительно или нет, но я сделаю в этот замес свой вклад, я еще пущу тебе твою холодную кровь, Джэг.

И тут на сцену вновь ворвался непризнанная звезда, тайный актер Кантонской оперы, Чжао Гун лично! Он, видать, под шумок подобрал свой первый брошенный кастетный-серп и теперь, полностью вооруженный, атаковал Ящура Джэга с тыла! Хвост, кстати, при трансформации уже вполне отрос. Вот под него Потрошитель и всадил один за другим огромные серпы своих кастетов и видать куда-то там до чего-то особо нежного достал.

Тиранозавр Джэг взвыл, схватившись за задницу, а Чжао без остановки уже рубил ему сухожилия на ногах.

А надзиратель Ди с другой стороны вколачивал ящера в землю, он пробил в корпус, он пробил ногой в колено, он пробил в плечо, пропавшего на переднюю лапу к земле Джэга. А потом с прыжка пробил ему прямо в пасть, по пещере брызнули выбитые зубы!

— А-а-а! — почти человеческим голосом взвыл Ящур Джэг.

Спрятав побитую морду лапами и завертевшись на месте, он сбросил с себя Потрошителя, приложив того о стену всем телом. Потрошитель просто сполз на пол безвольной куклой. Прогудевший в воздухе хвост под который я пригнулся, угодил в голову надзирателя Ди и того просто крутануло в воздухе, полное сальто, блин! Надзиратель грохнулся на каменный пол подняв облачко пыли. И уже не встал. Охренеть. За пару мгновений самые могучие бойцы из присутствующих выбыли, оставив меня с этой тварью один на один!

Тиранозавр Джэг покосился на меня, ухмыльнулся, прорычал:

— Ну, что, похоже, остались только мы с тобой.

Я должен сохранять спокойствие и ясный разум. Вдох! Выдох. Еще вдох, он один мог бы наполнить мой даньтянь до упора, продавить новые меридианы в теле, разогреть шаодани до сияния звезд, но здесь не было ничего, ни движения ци. Только я и моя немощная плоть.

— Ну, что, думаешь, сможешь еще раз мне хвост оторвать, молокосос? — проскрежетал Тиранозавр Джэг. — С Подземельем не шути, тише молочко соси!

Он еще и телеги хульные читает рэпер рептильный!

— А вот это обидно было, змеюка ты подколодная, — пробормотал я, поднимая трость-стилет. Нет, хвост я ему оторвать, пожалуй не смогу. Но вот покалечить — точно сумею, на это меня хватит.

И я это сделаю, даже если это последнее, что я смогу.

— Ладно, — прорычал Джэг. — Придется самому раскрутить тебя за хвост, обезьяна.

Бах! Пуля пробила дырку между глаз ящера.

— А! — Выкрикнул Джэг, закрывает морду лапами и три следующие пули засели в каменной чешуе на них. — Дура! Больно же! Безумная самка обезьяны! Так же и убить можно! Хорошо, что у меня мозги в другом месте!

Фэн бессильно уронила руку с разряженным пистолетом, один из тех, что использовал Лидер-Три, а я выбил из его рук. А Фэн подобрала.

— Сука, — едва слышно прошептала она

— Эй, Фэн, ты как? — позвал я.

— Хреново, — плюнула она кровью на каменный пол

— Я думал, он тебя застрелил, — произнес я, глядя как Джэг длинным раздвоенным языком вылизывает пулевую рану между глаз.

— Я в бронежилете, — отозвалась Фэн, мучительно медленно поднимаясь с пола. — Но пара ребер треснула, это точно.

— Идти сможешь? — спросил я глядя на то, как Джэг собирается для броска. — Нам пригодилась бы помощь.

— Я и есть твоя помощь, не забыл? — усмехнулась Фэн. — У меня еще есть пара сюрпризов в рукавах.

Сюрпризам в рукавах оказались дубинка-электрошокер и дымовой файер, что меня совсем не впечатлило, все это было как-то мелко против твари размером с динозавра.

— Ты это серьезно? — скривился я глядя на ее военные приготовления

— Ну, прости, — смущенно проговорила Фэн, глядя как Ящур Джэг делает свой первый шаг. — Собиралась впопыхах.

И тут Джэг как-то завяз. Его второй шаг оказался короче первого, словно у него кто-то на ноге повис. Впрочем так оно и было, это надзиратель Ди лежа на полу ухватил обеими руками ногу Джэга и почти остановил его.

— Не дайте ему обрести меч… — выкрикнул надзиратель Ди, прежде чем Джэг ударом ноги стряхнул его на пол.

— Чего? — Фэн обернулась посмотрев на исходящий молниями меч позади нас. — Этот, что ли?

Да хоть бы и этот. Я не собирался пропускать Джэга, ни на шаг и вовсе не потому, что позади сверкал непонятный меч, а потому, что со мной была Фэн, и мне нужно ее защищать.

— Встань позади меня — произнес я, не отрывая взгляда от Джэга, прикидывая, куда можно с хоть с минимальной пользой воткнуть мой жалкий стилет.

— Да хрен когда, — беззлобно усмехнулась Фэн. — Я старше тебя по званию, рядовой Гун.

— Я даже не рядовой, — усмехнулся я в ответ.

— Ничего, — бросила Фэн. — Выживем, быть тебе лейтенантом, уж я об этом позабочусь. У нас есть план или как всегда?

616
{"b":"905520","o":1}