Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Можно воспользоваться компьютером, — предложил Олег. Птенчиков болезненно поморщился. — Ну, господин отшельник, тогда я не знаю, чем тебе помочь. Давай мы отвезем тебя домой, а потом что-нибудь сообразим. Кстати, знаешь, кто занимает соседнюю палату? Кунштейн, антиквар, через которого Сонька сбывала драгоценности. Когда нагрянула полиция и все сделки пришлось расторгнуть, беднягу хватил удар. Даже алмазный венец, оставленный ему в качестве компенсации, не помог.

Оказавшись в родной избушке, Иван сразу почувствовал себя лучше. Проводив друзей, он уселся на крылечке и принялся наблюдать за порхающими в воздухе снежинками. Приближающийся аэробот он заметил издалека, и когда из него выпрыгнули Варя с Егором, приветственно помахал рукой.

— Мы слышали, вы попали в больницу. Что случилось? Вам уже лучше? — перебивая друг друга, загалдели ребята.

— Уже всё отлично, — нетерпеливо отмахнулся Птенчиков. — Лучше расскажите, как у вас дела.

— Тоже хорошо, — произнесла Варя и почему-то смутилась.

— Пусть крепко узы Гименея нас вместе свяжут поскорее. И я с красавицей Варварой поеду греться на Канары, — нараспев продекламировал Егор, обнимая девушку за плечи. — Короче говоря, мы решили пожениться, а потом отправимся в свадебное путешествие.

— Только не на Канары, а в сибирскую тайгу, — улыбнулась Варя. — Хотим испытать на впавших в спячку медведях считыватель сновидений, который разработали вместе с Егором. А вас просим быть почетным свидетелем на нашей свадьбе.

— Спасибо, — растроганно произнес Иван. — Я очень рад за вас.

— А еще Егора пригласили на работу в ИИИ, — с удовольствием сообщила Варя. — Мы только что оттуда.

— Колбасу нам уже отправили, а над комаром еще трудятся, — усмехнулся Егор.

— Да, задал ты им задачу. — Варя нежно коснулась его руки.

Птенчиков почувствовал, что начинает терять нить беседы.

— Подождите-ка, вы имеете в виду посылки, отправленные нам на Буян из Центра управления? Но ведь они приходили моментально, и мы тут же посылали подтверждения о получении…

— Всё правильно, — кивнул Егор. — Это подтверждение требовалось для того, чтобы дежурные знали, что у нас всё в порядке, и специалисты могли работать над заказом, не сомневаясь в успехе. А сколько будет продолжаться эта работа, не имеет значения, ведь машина времени позволяет перебросить предмет из любой точки будущего в любую точку прошлого.

Птенчиков сделал вид, что всё понял, и решил сменить тему:

— А как чувствуют себя ваши родители?

— Старикам пришлось нелегко, — вздохнул Егор. — Не успели мы найтись, тут новое потрясение — свадьба в обход всех компьютерных рекомендаций. Впрочем, уже имеются подтверждения, что компьютер не всегда прав.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Иван.

— Родители Сони развелись, — сказала Варя. Глаза у нее мгновенно покраснели, и она отвернулась.

— Это первый развод за последние пятьдесят семь лет, — Егор тоже выглядел расстроенным. — Когда Сонина мама узнала, что случилось с дочерью, она уничтожила всю рассаду кариеса, обвинила мужа в том, что он не позволил ей посвятить себя воспитанию ребенка, и уехала в Москву, сокрушаясь во всеуслышание, что не вышла в свое время за космонавта, который ей так нравился. Через неделю она подала на развод. — На поляне воцарилась задумчивая тишина.

— Что ж это мы на улице стоим, — спохватился Иван. — Заходите в дом, чайку попьем.

— Ой, извините, — взглянув на часы, засуетилась Варя и потянула Егора за рукав. — Нам уже пора.

— Ничего, подождут, — недовольно пробубнил Егор и смущенно объяснил учителю: — Нас на телевидение позвали, участвовать в каком-то новомодном шоу «Моя семья», специально для нас создали рубрику «Рассудку вопреки». Будем перед всеми отчитываться, как пришли к решению игнорировать программу совместимости «гамма-параграф».

Иван едва успел проводить ребят, как прибыл курьер с посылкой от Олега и Аркадия. В коробке лежала какая-то странная штуковина, отдаленно напоминающая гибрид тостера с пылесосом. В сопроводительной записке было сказано: «Дорогой Иван! Силами технического отдела нашего Института была изготовлена специально для тебя эта чудо-книгопечка. Тебе нужно только ввести название книги, и через семь минут она будет готова — с обложкой, в переплете и с картинками. Главное, не забывай пополнять запас бумаги в специальном лотке. Желаем удачи».

А вскоре в лесную избушку с официальным визитом прибыл Начальник полиции собственной персоной. За его спиной топтались Старший следователь и Младший следователь, который уже перестал величать себя Музоном и вновь превратился просто в лейтенанта Забойного. Они застали Птенчикова за странным занятием: отыскав в закромах старый топор, Иван старательно долбил сложенную из толстых бревен стену.

— Мне доложили, что вы болеете. А вы, как погляжу, тренируетесь? Что ж, замечательно, нам такие люди нужны, — заявил Начальник полиции вместо приветствия, протискиваясь в узкую дверь Ивановой избушки.

— Да нет, — рассмеялся Иван, — это не тренировка. Просто я решил сделать пристройку под библиотеку, и вот — дверь прорубаю.

— Так может, сначала пристройку соорудить, а уж потом стены долбить? — предложил Старший следователь. — На дворе-то мороз.

— И то верно, — смутился Иван, откладывая топор. — А вы, наверное, по делу?

Начальник полиции откашлялся и, подчеркивая торжественность момента, встал по стойке смирно:

— Позвольте от имени всего полицейского управления выразить вам благодарность за неоценимую помощь в проведении сложнейшей операции. Присвоить почетное звание «мэтр» и предложить должность эксперта-аналитика по неразрешимым вопросам.

— Я очень польщен, — с трудом сохраняя серьезность, произнес Иван. — Но ваше заманчивое предложение принять не могу.

— Но почему, мэтр Птенчиков?

— У меня уже есть работа, которую я люблю и бросать не собираюсь.

— Но, по крайней мере, мэтр, вы не откажете нам в помощи, когда возникнет такая необходимость?

— А вот это — пожалуйста. Обращайтесь.

Наконец Иван остался один. Настроив чудо-книгопечку, он налил себе чаю и стал ждать. Вскоре замигала зеленая лампочка. Птенчиков с трепетом открыл небольшую дверцу на боку агрегата. Внутри лежала настоящая, бумажная КНИГА. Она была еще теплая и пахла типографской краской. Иван бережно взял книгу в руки, нежно погладил твердый переплет. А потом уселся в кресло и забыл обо всём на свете.

Когда учитель литературы перевернул последнюю страницу, было уже утро и робкий лучик солнца с интересом заглядывал в его окно. Сладко потянувшись, он встал с кресла и в качестве разминки выполнил несколько вращений туловищем. Потом подошел к стене, принял стойку на голове и принялся обдумывать прочитанное.

Светлана Славная, Анна Тамбовцева

В дебрях Камасутры

...Старушенция вцепилась в плотную ткань мертвой хваткой. Сонька потянула сильнее, но Бабариха, волочась за скатеркой и истошно вереща, лишь пропахала глубокую борозду в мягкой земле. Отчаявшись, Сонька дернула изо всех сил. Раздался треск рвущейся материи, и скатерка оказалась у нее в руках. Отскочив на безопасное расстояние, девушка приготовилась к перемещению. С недюжинной настойчивостью Бабариха кинулась следом. Казалось, что она вот-вот схватит любезную «дочурку», но та проворно набрала код (гребешок, клювик, правая лапка) и растворилась в воздухе. Старуха с разбегу рухнула на опустевшую тряпицу.

(Из романа «Три девицы под окном...»).

ПРОЛОГ

Скатерка привычно завибрировала под ногами. Сонька торжествующе усмехнулась: что, горе-охотнички, упорхнула пташка? Теперь-то уж не догоните! Еще миг — и машина времени вернет ее в родные пенаты. Выйдет она, гордая и свободная, из знакомого холодильничка в подвале колледжа, получит в банке денежки, переведенные антикваром Кунштейном за коллекцию древних сокровищ, и... Вибрация внезапно прекратилась. Наступила гнетущая, неподвижная тишина. Сонька почувствовала, как по спине под расшитым сарафаном поползли противные мурашки. «Поезд дальше не идет, просьба освободить вагоны...».

846
{"b":"898716","o":1}