Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У вас свободно? — спросил человек, отрывая детектива от чтения.

— Да, — ответил Ан-ри-уан, сильно удивившись, и в свою очередь поинтересовался: — Чем это я привлек ваше внимание?

— Не люблю я обедать в одиночестве, — извиняющимся тоном произнес человек, смущенно улыбаясь, — вот и подумал, что вы можете составить мне компанию. Но если я мешаю, то...

— Садитесь, — махнул рукой Ан-ри-уан, приглашая незнакомца, — чего уж там, вдвоем веселее.

Человек благодарно кивнул и расположился напротив детектива, он представился:

— Чур-хам-те, врач.

— Ан-ри-уан, частный детектив, — произнес парень, протягивая руку для пожатия, и внимательно посмотрел на собеседника.

Чур-хам-те был немолод, лет пятьсот он уже точно прожил. Его темно-серый костюм пошит у очень дорогого портного, да и сама ткань не из дешевых, натуральная шерсть. Ан-ри-уан заподозрил, что она произведена в другом мире и соответственно стоила. Амулет из рога единорога, небрежно пристегнутый к запястью левой руки нового знакомца, навел молодого мага на размышления. Неожиданно пришедшая на ум мысль чуть не подтолкнула детектива к скоропалительным выводам, но, увидев безмятежную и, как показалось, доброжелательную улыбку Чур-хам-те, он расслабился. Не мог человек, который так улыбается, быть шпионом.

— Вы когда приехали? — спросил Чур-хам-те, чтобы начать разговор.

— Сегодня ночью, — охотно ответил маг.

— То-то я вас раньше не видел. И как вам курорт на первый взгляд? Вы ведь раньше тут никогда не отдыхали?

— Действительно, не был. Очень красивое место, мне нравится.

— Мне тоже, я каждый отпуск сюда приезжаю, — сообщил Чур-хам-те.

— Вы врач, а какая специализация? Если не секрет, — спросил детектив.

— Я психиатр, — широко улыбнулся врач, — работаю в клинике.

Единорог встал на свое место, Ан-ри-уан сразу успокоился. Он, будучи бакалавром магии, знал, для чего носит амулет Чур-хам-те — для усиления психомагических способностей.

— Тяжелая у вас работа, — посочувствовал парень.

— Ничего, я привык, — засмеялся врач, — триста лет практики.

— Ого! За такой срок немудрено привыкнуть.

Принесли обед, и два новых знакомых с аппетитом преступили к его уничтожению, запивая сухим вином. Неторопливая беседа скрасила трапезу, разговор вышел занятным и поучительным, оба собеседника остались довольны случайным знакомством. Они договорились встретиться за ужином и разошлись по своим номерам.

Отдохнув после сытного обеда, Ан-ри-уан решил искупаться в озере. Время подходящее, луна начала клониться к закату, но жара еще не спадала.

Набросив махровый халат и прихватив полотенце, он отправился на пляж. Что делают люди у воды? Правильно! Купаются, а потом отдыхают, наслаждаются жизнью, кто как может, загорают или просто гуляют по пляжу.

Ан-ри-уан решил, что неплохо бы почитать после плавания, и по пути прихватил из холла пансионата стопку газет, специально оставляемых клиентам.

Вода была очень теплая, из такой и выходить-то не хочется. Молодой человек доплыл до острова, обогнул его один раз и уставший вернулся на пляж. Он выбрался из озера и удобно устроился в шезлонге, начал неторопливо читать взятые газеты. Навес защищал от палящих лучей луны, легкий ветерок обдувал и отгонял зной. Приятно просто лежать и ничего не делать, совершенно ни о чем не беспокоиться.

Прошло минут двадцать, детектива даже сморило немного. Находясь в полусонном состоянии, он боковым зрением заметил какое-то движение. Повернув голову, Ан-ри-уан увидел нового знакомого, врача Чур-хам-те, идущего к нему в сопровождении очаровательной девушки. От оригинальной красоты его спутницы у молодого мага перехватило дыхание, сонливость как рукой сняло.

Они подошли. Девушка очень мило улыбнулась, окончательно очаровав детектива. Но тут он взглянул в ее небесно-голубые глаза...

Ан-ри-уан был настоящим магом, он не зря учился двадцать лет в школе магии. Читать, точнее, понимать чувства по «зеркалу души» он умел лучше, чем кто-либо другой на его курсе. Он все понял с одного взгляда, настроение тут же упало в ноль. Его пришли допрашивать, вытягивать медленно и изощренно информацию о последнем задании. И маг знал, что очень скоро он все им расскажет, на то Чур-хам-те и психолог с трехсотлетним стажем работы. Сопротивляться высшей магии, еще и подпитываемой силой амулета из единорога, он не сможет. Тяжело вздохнув, Ан-ри-уан произнес подавленным голосом:

— А как хорошо все начиналось. Эх! — Он в сердцах махнул рукой и сник. — Задавайте свои вопросы, мне скрывать нечего...

— Сообразительный малый, — пробормотал куда-то в сторону Чур-хам-те. — Тем лучше, быстрее закончим с этим неприятным для меня делом.

15

Целый день мчались мы по пустынной местности, избегая маленьких поселений горняков, хуторов и деревень. Да их и мало здесь — горы, дикие и неприступные, кому они нужны. Еще с давних времен известно: «Нет золота в Серых горах!», — а раз золота нет, то и людей нет. Но мы искали не людей, а пропавшие сокровища, похищенные каким-то способом из нуль-порта металлы. Я вовсю работала металлоискателем и, признаюсь честно, безрезультатно. Ограничения, черт бы их побрал, не позволяли вот так, с кондачка, решить все наши проблемы. Нужно искать, ездить по планете и прощупывать местность, пядь за пядью. Моя чувствительность уменьшается от расстояния, причем в квадрате! Ну километра три-четыре я могу проверить, а дальше? То-то, надо ехать.

По мере приближения к освещенной стороне планеты становилось жарче. Ночью начался очередной дождь. Надев тефлоновые плащи, мы гнали в темноте мотолеты, освещая путь фарами. Индикатор заряда батареи моего средства передвижения уже изменил часть зеленой полоски, сменил окраску на желтую, что означало потерю мощности, но красного пока не наблюдалось. У Арса с батареей было гораздо лучше, он же не гонял в каньоне Семи Шахт, почем зря сжигая энергию.

Утро застало нас в широком проходе между скалами. Серые гранитные глыбы уносились вершинами далеко в сереющее небо. И тут мы наткнулись на иклийца.

— Действительно, краснокожий, — произнес Арс, останавливая мотолет.

— Не зря же их так называют... — Я тормознула рядом, и мы разглядывали этого человека.

Нам преградил путь высокий иклиец с красной, как и обещали, кожей, отражавшей свет утренней зари словно зеркало, солнечные зайчики так и скакали по серым скалам. Человек представлял собой величественное зрелище. На нем не было одежды, совсем, если не считать шнурка на талии, к которому прикреплен нож из боразона, в руке он держал копье с длинным и широким наконечником, от него исходили лучи магической энергии. М-да, непростое это оружие, очень непростое... Белая, кучерявая шевелюра обрамляла голову иклийца, отчего он походил на созревший одуванчик. На левом плече я разглядела синюю татуировку, она напомнила мне своими очертаниями дракона, такие изображения часто встречались в Древнем Китае, где мои родственники нередко подряжались на небольшую работу. Мужчина стоял гордо, выпятив грудь, надо отметить — нехилую грудь, увитую крупными мышцами, и хмурился, глядя на нас серыми проницательными глазами.

Засмотревшись на иклийца, я чуть не пропустила опасность, но вовремя учуяла.

— Арс! — выкрикнула я. — В укрытие, быстро!

Муж не стал задавать неуместных вопросов, а ринулся вслед за мной в горизонтальную расщелину, которая находилась в левой от нас скале. Дожди и ветры вымыли в гранитном массиве известковое включение, в результате образовалась щель, куда мы и забились со скоростью курьерского поезда. Наш же иклиец даже бровью не повел, стоял словно зеркальная статуя.

— Что случилось? — на всякий случай шепотом спросил Арс.

— Спутник, — многозначительно произнесла я.

— Какой еще спутник? Чей? — озираясь по сторонам и никого не видя, уточнил он. — Этого голого мужика, что ли?

— Нет, — засмеялась я и принялась объяснять: — Спутник планеты, он находится в космосе и наблюдает за поверхностью. А сейчас он ищет нас, команда ему такая дана.

291
{"b":"898716","o":1}