Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ладно, — кивнул Дерри, соглашаясь, и уже направился к начальнику стражи, когда на стоянку опустился небольшой двухместный летуник.

Из него выкатился запыхавшийся Адольф в ярко-желтом урабакке и галантно подал руку высокой немолодой женщине в огненно-красном одеянии. Болотный тролль разглядел в толпе знакомые лица и, сделав своей спутнице знак, подошел к Дерри. Лайтнинг, усиленно жестикулируя, объяснил помощнику Сарта создавшуюся ситуацию. Адольф, лицо которого позеленело от сдерживаемых эмоций, сосредоточенно закивал и немедленно обратился к переминающемуся с ноги на ногу начальнику стражи. Мужчина побледнел, изменившись в лице, склонился перед болотным троллем в учтивом поклоне и куда-то убежал, на ходу делая знаки своим людям и любопытствующим горничным. Уже через секунду к Ольге и Стикуру подбежали слуги, а спустя еще некоторое время подоспели лекари с носилками, и девушку отнесли в один из номеров на втором этаже. Молодым людям были предоставлены комнаты по соседству.

Объяснение с администрацией отеля и решение всех щекотливых вопросов добровольно взял на себя Адольф. Он как никто другой был заинтересован в том, чтобы произошедшие здесь события не получили широкой огласки. Синдикат предпочитал не сталкиваться с прислужниками закона. А потом визит мерранских стражников мог отложить и без того затянувшийся отъезд. В планах Адольфа было сделать все возможное, чтобы свести задержку к минимуму. Он, конечно, был недоволен тем, как складываются обстоятельства, но требовать немедленной отправки у Дерри не стал, согласившись, что эту ночь разумнее провести в отеле. Стикур, пробормотав слова благодарности, отправился в комнату Оли, где уже сидела испуганная Анет. Заметив герцога, девушка подняла глаза и произнесла:

— Она сейчас спит, ей дали какой-то отвар. Женщина-лекарь сказала, что ничего страшного не произошло. Это все последствия зелья печали, которым ее опоил Денис. Это наркотик, лишающий человека возможности сопротивляться и нормально соображать. Погружает в состояние, близкое к сильному опьянению. Зелье вступило в реакцию со звериной сущностью, и лишь поэтому Оле удалось сбежать. Она немного отдохнет, и все будет хорошо.

— Рад слышать, — устало отозвался Стикур и плюхнулся на небольшой диванчик возле окна напротив кровати, на которой спала Оля. Волосы девушки, которые она перед отъездом привела в порядок, наконец-то снова стали огненно-рыжими. Так Стику нравилось значительно больше, еще бы ушла эта неестественная бледность с красивого лица.

— Стик, — нерешительно начала Анет, то и дело косясь на подругу. — Ты тут побудешь, ладно? А то я все же не хочу оставлять Олю одну. Вдруг опять Денис заявится, или еще что случится. А самой мне срочно нужно в душ, похоже, я начинаю ненавидеть жару. Я скоро вернусь.

— Я жару ненавижу достаточно давно, — усмехнулся Стикур, думая, что самому ему ополоснуться нужно не меньше. Но говорить об этом Анет вслух не стал, так как совершенно не к чему озадачивать девушку своими проблемами. В конце концов, он мужчина, аристократ и забывать об этом не стоит. — Иди, я побуду здесь. Думаю, Оля не обидится, если я воспользуюсь ванной в ее номере. И не торопись, мне все равно, где сидеть, здесь или у себя.

Анет довольно улыбнулась и скрылась в коридоре, а Стикур с раздражением стащил с себя мокрую от пота рубашку. Наконец-то можно свободно вздохнуть, в отеле везде работает специальное охлаждение воздуха, и поэтому, в отличие от улицы, здесь прохладно. Герцог немного подумал и, нерешительно взглянув на спящую Ольгу, скользнул в ванную комнату. Вряд ли девушка проснется в ближайшие десять минут.

Оля медленно открыла глаза, силясь что-либо разобрать в наступающих сумерках. Глаза медленно привыкали к темноте. Сначала в окружающем пространстве воспринимались лишь крупные пятна. Одни совсем черные, другие немного светлее, а потом стало возможно различить подробности обстановки. Девушка нащупала рукой на тумбочке у кровати небольшой выключатель и зажгла ночник — шар с переливающейся внутри золотистой пылью. Теперь можно без усилий рассмотреть помещение, в котором она проснулась. Первое, на что наткнулся взгляд, — это спящий на небольшом диванчике Стикур. Одежды на парне не было, если не принимать в расчет обмотанное вокруг бедер полотенце. Сильное тело вальяжно растянулось на диване, не предназначенном для сна. Он был слишком мал, поэтому лежать нормально у Стика не получалось, одна нога, чуть согнутая в колене, стояла на полу, а рука свешивалась с края дивана. Ольга посмотрела на то, как неестественно выгнута шея молодого человека, и пришла к выводу, что, проснувшись, он не сможет нормально поворачивать голову. Темные волосы падали на глаза мокрыми прядями. Судя по всему, Стик недавно принимал душ. Полотенце на бедрах сползло опасно низко, и Ольга, хрюкнув, поспешила отвести взгляд, но герцог, словно почувствовав, что его разглядывают, открыл глаза.

— А, ты проснулась? — сонным голосом осведомился он. Вспомнил, что не совсем одет, и немного смущенно закончил: — Прости, я в таком виде… просто не мог заставить себя надеть после душа грязную одежду, а за чистой не пошел. Анет мне строго-настрого велела сидеть здесь и не оставлять тебя одну.

— Ну ладно… — Оля откинулась на подушки, то ли окончательно просыпаясь, то ли размышляя о чем-то своем.

Стикур медленно поднялся с дивана, убрал сползающую на глаза челку и, придерживая полотенце, присел рядом с девушкой на кровать.

— Ты как? — поинтересовался он, наклоняясь ближе и разглядывая темные круги под глазами неестественно бледной подруги.

— Не знаю, — честно отозвалась Ольга, поворачиваясь на бок, и безучастно посмотрела на мерцающую пыль в ночнике. — Мне кажется, действие той дряни, которой Денис заставил меня дышать, еще не прошло.

— Да? А мне сказали, тебя опоили.

— Не-э, — усмехнулась Оля, — скорее обдышали. А где мы вообще находимся и где все остальные?

— После того как ты отключилась на улице, мы решили сегодня никуда не отправляться, так что мы сейчас в одном из номеров. Остальные где-то здесь. Сначала с тобой сидела Анет, а потом ее сменил я.

— Получается, что я спала долго? — недовольно поморщилась Оля, пытаясь сесть. Заметила, что совершенно раздета, и вновь скользнула под тонкое покрывало.

— Нет, всего несколько часов, судя по всему. — Герцог задумчиво взглянул за окно в темную сирланскую ночь, тактично делая вид, что не замечает попыток Оли встать с кровати таким образом, чтобы сохранить более или менее приличный вид. В конце концов, ему стало жалко девушку, и он с усмешкой предложил: — Хочешь, я уйду? А ты приведешь себя в порядок.

— Да ладно, — махнула рукой Оля. — Раньше нужно было предлагать, я уже встала.

Герцог посмотрел на замотанную в простыню рыжую ведьму с растрепанными волосами и сонными глазами и совершенно неожиданно даже для себя произнес:

— Знаешь, я очень испугался за тебя. Был готов убить этого придурка и Анет, которая отпустила тебя одну. Ну почему ты ушла и никому ничего не сказала? Я бы мог отправиться с тобой, и тогда ничего бы этого не произошло.

— В туалет? — хихикнула Оля. — Я не думала, что что-то может случиться, все же я не принцесса и не звезда какая, чтобы ходить с охраной даже в туалет.

— Я за тобой готов идти куда угодно, — тихо выдохнул он.

А Оля, уже собиравшаяся выйти за соседнюю дверь, чтобы хоть что-то на себя надеть, замерла на пороге и, опустив глаза, шепнула:

— С чего бы это вдруг?

— Сам не знаю, — Стикур не заметил, как оказался рядом и привлек девушку к себе. — Если бы я знал, зачем и почему я это делаю… Когда Дерри сказал, что ты собралась замуж, я уже тогда понимал, что сделаю все возможное, чтобы эта свадьба не состоялась. Я готов был бежать хоть на край света, лишь бы не позволить тебе совершить глупость.

— А если бы это была не глупость? — спросила Оля, не делая попытки уйти. — Если бы я действительно любила и хотела замуж? Тогда что?

979
{"b":"848025","o":1}