Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Даже сама Челси взирала на дело рук своих с испуганным восхищением.

– Ничего себе! – выпалила она с восторгом. – А на занятиях никогда так не получалось!

– Лучше бы и тут не получилось! – возмущенно выдохнула я, разглядывая изуродованный сад, и едва увернулась от спикировавшей сверху крысосы.

– Зато ты знаешь, что у тебя есть фонтан, – беспечно отмахнулась Челси.

– Пока фонтан, как и все остальное, есть у них.

Я указала на крысос, которые неторопливо подлетали все ближе. Их угрожающее жужжание все отчетливее намекало, что нам с Челси нужно как можно быстрее найти выход из этой ситуации.

Мы переглянулись и почти синхронно воскликнули:

– Бежим?

Стартанули тоже одновременно, понимая, что соревноваться в скорости с летучими гадами не получится. Позорно покидать поле битвы тоже не хотелось, поэтому помчались мы не к калитке, а вдоль забора, на ходу выставляя защитные заклинания и завывая от страха.

Не так я себе представляла начало карьеры боевого мага.

– Ты же понимаешь, что мы не можем отсюда уйти? – проорала я, закладывая крутой вираж и отмахиваясь от стаи крысос оторванной веткой ближайшего куста. Ну а то, что ветка больше походила на дубину с листьями, – ничего страшного. Я девушка ни разу не хрупкая, закаленная годами многочасовых тренировок в боевой академии.

И отчего мы не проходили борьбу с мелкими вредителями? Эти твари дадут фору любой крупной нечисти.

– Понимаю. Если они последуют за нами, будет беда. Причем у всей улицы, – согласилась Челси, в последний миг прикрыв нас прозрачным упругим щитом, от которого ближайшие к нам крысосы задорно отрикошетили с обиженным «бз-з-з-з».

– Да чтоб у вас бзыкалка отвалилась! – в сердцах пожелала крысосам Челси, но ментальной магией она не обладала, поэтому крысосы быстро вернулись на прежнюю траекторию и снова кинулись на нас.

Я сжалась у забора и призвала магию, на сей раз ту, какую успевала. Свою родную, водной стихии. Струя воды шибанула как из пожарного шланга, сбила взвизгнувшую Челси в ближайший куст и накрыла испуганно пытающуюся затормозить в воздухе стаю крысос.

Я зажмурилась и открыла глаз только потому, что пространство вокруг погрузилось в тишину. Ее нарушил только шорох лапок.

– О! – обрадовалась Челси и сделала то же самое. Через пятнадцать минут на дорожке лежала парализованная крысосья армия, а мы с Челси в упор не знали, что с ними делать. Добивать поверженного врага ни у меня, ни у нее рука не поднималась. Видимо, боевые маги из нас и правда вышли так себе, несмотря на мой золотой и ее бронзовый дипломы.

Крысосы печально лежали на тропочке. Пока безопасные, в чем-то даже милые. Но действие заклинания рано или поздно закончится. И было у меня предположение, что скорее рано, нежели поздно.

– И что нам с ними делать? – задумчиво спросила Челси, разглядывая крысос с интересом некроманта на практике.

Вариантов у меня было много, но я сомневалась, что хотя бы один из них осуществим нашими с ней силами, поэтому вслух не высказала ни одного.

– Представления не имею, – вместо этого призналась я. – Давай их сложим во что-нибудь и вывезем за город…

– А если они найдут дорогу обратно? Или еще страшнее: очнутся, пока мы их транспортируем? Нет уж! Идея так себе.

– Ну а какие варианты? – Я вздохнула.

– В том-то и дело, что не очень много… – сказала Челси. – Пойдем, что ли, поищем, во что их можно сложить? В конце концов, попробуем подарить их тому мужику, который сторожит наши сумки. Возможно, он окажется менее принципиальным.

– Да! Это прекрасная мысль!

Мне очень понравилась идея переложить проблемы, которые изначально были нашими, на чужие плечи. Мы с Челси радостно направились к дому, надеясь, что там найдем ящик или корзину, куда можно упаковать коматозных крысос. Но вместо этого на подходе к дому обнаружили ярко-желтый упавший улей. Его крыша была сломана рухнувшей веткой. Точнее, половиной дерева. Вторая половина гордо продолжала расти в стороне.

– Ой… – пробормотала Челси, остановившись возле препятствия. – А может быть, они были такими злыми, потому что у них сломался домик?

– Предлагаешь восстановить и пригласить их жить к нам? – скептически хмыкнула я, но подошла ближе, разглядывая покореженную конструкцию. Зачем-то же этот улей здесь стоял? Вокруг него фонило магией – сильной, но я не ощутила агрессии.

Заметив в глубине сада что-то похожее на клетки, я с криком «О!» кинулась к ним, даже не посмотрев, что делает Челси. Клетки были большими и с частой решеткой. Не знаю, что в них жило до этого, но мне показалось прекрасной идеей поселить в них крысос, так сказать, до выяснения обстоятельств. Я уже обернулась, чтобы сказать Челси, какая прекрасная идея меня посетила, когда обнаружила, что подруга вплотную подошла к сломанному улью. Сначала она нагнулась, а потом и вовсе присела на колени рядом с ним и засунула нос в круглое темное отверстие. По мне, очень опрометчивое решение.

– Ой! – взвизгнула она и отскочила, плюхнувшись на зад уже второй раз за день.

Я поняла, что клетки подождут, и поспешила на помощь.

– Что там? – с тревогой спросила я.

– Оно на меня смотрит!

– Кто?

– Там кто-то есть и, похоже, не может вылезти, – призналась Челси, как мне послышалось, с жалостью в голосе.

– Если бы там сидела крысоса, она бы тебя куснула за нос, и я бы не была удивлена. Нечего совать нос в улей.

– Может, это крысосья королева?

– А у них есть?

– Представления не имею, я не сильна в зоологии.

– Вот и я не сильна, поэтому, прежде чем искать крысосью королеву, давай хотя бы избавимся от крысосьей стаи, пока самые резвые не начали приходить в себя. Я как раз нашла клетки.

Мы с Челси перетаскали крысосьи тушки в клетку и потом снова вернулись к улью. Я понимала, что совершаю глупость. Совсем недавно ругала за это Челси, но все же подошла ближе к улью и осторожно посмотрела в темноту. Темнота посмотрела на меня ярко-оранжевыми круглыми глазами. Похоже, в упавшем улье и правда сидела крысоса, только не могла вылезти. Я хотела залить улей водой (и это было бы стратегически верное решение проблемы), но девица в очередной раз победила боевого мага.

– Ну вот что вы со мной делаете?! – проныла я и обратилась к застрявшей в улье крысосе: – Если я тебя освобожу, а ты на меня нападешь, то я пальну в тебя водой, и поедешь в клетку к своим собратьям. Поняла?

Не знаю, какого ответа я ждала, но, кажется, взгляд крысосы стал более осмысленным.

– Что, уже разговариваешь с ульем? – съязвила у меня за спиной Челси, но я отмахнулась:

– Помоги лучше поднять улей.

– Что, Трисс и Челси спешат на помощь? – скептически хмыкнула подруга.

– Мы знаем, как их нейтрализовать. А эта конкретная ничего нам не сделала.

Челси вздохнула, но спорить не стала: в конце концов, первой крысосу заметила и пожалела именно она.

Мы оттащили ветки, подняли улей и поправили покосившуюся крышу. Как только лаз оказался свободен, оттуда с радостным бзыканьем выскочила тощая крысоса, пронеслась мимо нас к ближайшему кусту магнолии, приземлилась на ветку, ухватившись за нее задними лапами, и начала с жадностью запихивать в рот двумя парами лап цветки. Неприличное чавканье разносилось на весь сад, а мы с Челси стояли и наблюдали за голодной крысосой. Сейчас она не выглядела ужасной.

– Бедненькая… – протянула Челси.

Мы с крысосой посмотрели на девушку с удивлением, а потом вернулись каждая к своему занятию. Крысоса к поеданию магнолии, а я – к созерцанию этого безобразия.

Крысоса доедала куст, а мы с Челси завороженно смотрели на это действо. По саду разносилось безобразное чавканье, а когда уродливого вида тварь, извернувшись и крепче уцепившись нижней парой лап за ветку, схарчила еще и пролетающую мимо птичку, зажевав ее смятыми цветочными лепестками, в моих руках сам собой образовался водный шар. Его я готова была обрушить на крысосу, едва она закончит трапезу и кинется на нас. Потому что стало ясно: одним кустом она вряд ли насытится.

743
{"b":"848025","o":1}