Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Дент-Байан чувствует приближение того, кто находится с ним в телепатической связи, – сообщил Лабастьер Первый. – Махаоны разыскивают нас, и он служит для них ориентиром.

– Что мы можем сделать? – забеспокоилась Ливьен.

– Однажды он уже предлагал мне завязать ему глаза, – призналась Сейна. – Но я посчитала, что опасность слишком далека.

– Нужно было сделать, – покачал головой Рамбай.

Через несколько минут глаза Дент-Байана были плотно закрыты шелковой полоской, оторванной от блузы Ливьен. Но, как вскоре выяснилось, эта мера предосторожности была предпринята слишком поздно…

По требованию вождя Рамбай отправился к нему в одиночку. Но через некоторое время старший из воинов заглянул в дупло и по слогам пропел:

– Ла-ба-стьер…

Ливьен, Сейна и Дент-Байан осталась томиться в ожидании.

Отца и сына не было около часа. А когда они вернулись, на Рамбая было страшно смотреть. Он был взбешен.

– Вождь сказал, что только испорченным городским самцам могла прийти в голову гнусная мысль взять в жены сотню самок!.. Он прав! Вождь всегда прав!

– Но ведь ты сам говорил, что это соответствует закону вашего племени… – удивилась Ливьен.

– Вождь сказал, можно любить двух, трех, пятерых самок. Но не сто!!!

– О любви разговора и не было…

– То-то и оно! Урании называют себя эйни-али, а это означает «дети любви»… Рамбай знал, что так будет.

«Если бы знал, отговорил бы Лабастьера», – подумала Ливьен, но промолчала.

Из дальнейшего рассказа она поняла, что предложение Лабастьера Первого вождь посчитал настолько оскорбительным для племени, что был склонен немедленно казнить пленников. Рамбаю пришлось проявить чудеса дипломатии для того, чтобы их все же отпустили с миром.

– Отец, – вымолвил Лабастьер, до того хмуро молчавший. – Мне очень жаль, что я поставил тебя в неловкое положение. Но чтобы планировать свои действия и не повторять подобных ошибок, я должен владеть всей полнотой фактов. Ты же не сказал мне, что количество жен в вашем племени имеет ограничение.

– А я знал?!! – прорычал Рамбай, оскалившись.

Только Ливьен могла понять причину столь крайнего его раздражения: он уже во второй раз был с позором изгнан теми, кого с детства привык считать своей семьей.

Вмешалась Сейна:

– Раз уж нам нужно уходить отсюда, то лучше не задерживаться. Ведь махаоны знают, что мы здесь.

Замечание было резонным, его даже не обсуждали.

В обратный путь до рубежей дикарской территории их вновь сопровождали все те же воины. Дент-Байан летел с завязанными глазами, держась за кусок лианы, второй конец которой крепко сжимала Сейна. Но летел он уверенно: сказывались навыки, приобретенные в пору полета над снежной пустыней.

И вновь Ливьен была поражена мягкостью законов ураний: на границе территории племени они вернули пленникам оружие.

На ночлег остановились в ближайшем дупле.

– Я знаю, что делать дальше, – заявил Лабастьер.

– Я тоже, – мрачно отозвался Рамбай. – Спать. – И он демонстративно улегся на дно дупла, отвернувшись к стенке.

Ливьен молча, тихим движением руки остановила Лабастьера, собиравшегося было вступить с отцом в полемику. Утро вечера мудренее. Первый внимательно посмотрел на нее, улыбнулся и согласно кивнул.

А когда они легли, Ливьен впервые обратилась к сыну с просьбой:

– Расскажи нам о бескрылых.

– Я знаю о них слишком много. – Ночное зрение делало его лицо похожим на маску. – Что бы ты хотела услышать, мать?

– Они умели любить?

– О да. В этом мы с ними совершенно одинаковы. Точнее, вы.

Он помолчал.

– Я могу расскать тебе очень популярную у бескрылых истрию. О юноше Ромео из семьи Монтекки и его возлюбленной Джульетте из семьи Капулетти…

«Какие странные имена», – подумалось Ливьен, но Лабастьер уже начал свой рассказ, и она окунулась в него, забыв обо всем на свете.

… – Они были чище нас, – тихо сказала растроганная Ливьен, когда Лабастьер закончил.

– Это только сказка, – возразил тот. – Потому она и была любима ими, что помогала забыть о грязной реальности их мира. Боли и подлости в их жизни было даже больше, чем в истории бабочек.

– Племя ураний живет по законам этой сказки, – сообщил Рамбай. Оказывается, он тоже не спал. Ливьен огляделась. Бодрствовали все.

– Они оставили нам хорошее наследство, – тихо сказала Сейна. Она сидела, привалившись к стенке дупла, и лицо ее было заплакано. Дент-Байан лежал рядом, положив голову на ранец возле её коленей. Повязка была снята с его лица: внутренний интерьер дупла никак не мог послужить ориентиром разыскивающим их махаонам… Глаза Дент-Байана были так же водянисты и непроницаемы, как и всегда. Ведь Первый рассказывал на языке маака, и Дент-Байан вряд ли понял хоть что-то.

После гибели думателя Сейна и ее самец махаон могли общаться только с помощью переводчика, которым время от времени выступал Лабастьер. В то же время и он, и она понемногу изучали язык друг друга…

«Нужно попросить Лабастьера, чтобы он рассказал эту повесть о бескрылых влюбленных Дент-Байану на его родном языке или мысленно, – подумала Ливьен. – Его народ суров, но «бессрочнику», наверное, было бы нетрудно понять эту историю и оценить ее…»

И в этот момент их отдых прервал грохот.

С оружием в руках они поспешно летели обратно в сторону поселения ураний, навстречу треску выстрелов, и уже издалека видели пламя пожарища. Только Дент-Байан остался в дупле: так решил Лабастьер.

Махаоны! Никто не произнес этого слова вслух, но каждый понял, что это могли быть только они. Они выследили осквернителей пещеры Хелоу, и теперь разыскивали их там, где прервалась зрительная передача от Дент-Байана. Они напали на селение ураний, и раз они решились на это, значит, их достаточно много.

То, что предстало глазам четверки путников, даже трудно было назвать сражением. Скорее – бойней или избиением.

Несколько десятков мускулистых серо-зеленых варанов носилось по центральной поляне селения и меж прилегающих к ней деревьев. Всадники на их спинах, стреляя долгими очередями, разбрасывали по сторонам веера смертоносных лезвий.

Смерть настигала воинов-ураний еще до того, как те успевали натянуть тетивы своих луков. Спастись бегством в поднебесье было невозможно, смерть настигала и там: махаоны, порхая в воздухе, безжалостно добивали тех, кто пытался вырваться из гибельного круга всадников в небо. Стоны и предсмертные крики оглашали цветущую поляну. Горели деревья.

Путники затаились. У Ливьен заныло сердце. Она вспомнила, как на этом самом месте вели свой прелестный хоровод девушки-урании… Теперь-то она знала, что дикари, несмотря на свой воинственный и дикий вид, нежны душой и поэтичны, пожалуй, значительно более, чем остальные виды бабочек.

Напавшие представляли собой как бы прилипший к земле пузырь, внутри которого бился клубок из воинов-ураний. Клубок этот таял, а гора трупов на земле становилась все выше и выше.

Ливьен вздрогнула, услышав возле себя возню. Она оглянулась и не веря глазам, уставилась на своих спутников. Рамбай и Лабастьер, рискуя сорваться с ветки, ожесточенно боролись друг с другом, а Сейна пыталась разнять их.

Они дрались молча, стиснув зубы, понимая, что быть замеченными махаонами, значит – умереть.

– Да что это с ними?! – шепотом воскликнула Ливьен.

– Рамбай хотел лететь на помощь дикарям, а Лабастьер не позволил ему.

Понятно. Уж если у неё картина истребления ураний отозвалась глубокой душевной болью, каково же тогда было состояние Рамбая?

Лабастьер оказался сильнее Рамбая. Он сумел завернуть отцу за спину руку и теперь держал его в неудобной позе, прижимая лицом к ветке.

– Выслушай меня, – хрипло дыша, зашептал он. – То, что ты хочешь сделать – глупо! Ты погибнешь, и это единственное, чего ты добьешься.

– Лучше Рамбай погибнет в бою, чем будет отсиживаться здесь и смотреть, как убивают его братьев!

161
{"b":"848025","o":1}