— Причаливаем! — Отдал команду Риз, как и я, с опаской оглядываясь на «детёнышей». — Шлюпки на воду. Держаться без истерики. Если перед вами приземлиться дракон, не кричать, как девочки.
Мой экипаж высокомерно фыркнул, проявляя единодушную синхронность.
— Вот и чудненько, — ехидно усмехнулся Волан. — До поместья тётушки Агнессы часа два пути. Соберите всё необходимое. — Народ быстренько разошёлся выполнять распоряжения Кристиана, взявшего на себя командование, а мы с Ризом остались наблюдать на капитанском помосте. — Иокра сильно претерпела изменения. Разрослась… достаточно богато выглядит. Не как заброшенная и вымирающая деревенька.
— Я заметила, — кивнула согласно, всматриваясь в драконов, которые, наконец, заметили нас и, прекратив ребячество, живо устремились к горам.
— Плохо, — прокомментировал манёвр ящеров Волан. — Эта тройка взяла курс точно к поместью. Что ж… будем импровизировать.
— Будущая миссия мне представляется теперь не как увеселительная прогулка. Нас слишком много. Зелья нужно немеряно.
— Мы что-нибудь придумаем… с твоей стороны я прошу только одного — не волнуйся. Смерть из тебя выгнать нам так и не удалось, поэтому эманации могут сильно захлестнуть, если ты начнёшь нервничать.
Я насупилась.
— Теперь мне стало куда спокойнее!
— Не дуйся. Всё будет хорошо…
Кивнув, последовала примеру своего старпома и оправилась контролировать спуск на воду.
Корабли оставлять без присмотра — глупо, поэтому мы оставили простых матросов и дядю Джойя. Волан сказал, что у ребят, магия в которых отсутствовала, кровь ничем не отличается от жителей деревушки, поэтому если кто внезапно нагрянет с проверкой, пока нас нет, ничего не заподозрит. С дядей Джойем — другая история, но младший персонал оставлять без присмотра было бы опрометчиво, поэтому мистер Гор остался.
Высадились мы благополучно.
Деревенские, действительно простые люди, явно проявляли любопытство, но в открытую подходить не решались. Особенно после того, как Волан поставил корабли на учёт в корабельной конторе, заплатив «за стоянку».
В общей сложности нас было пятнадцать человек. Все — маги… и один энер.
Быстрый осмотр города произвёл на меня впечатление. Несмотря на спешку, я оценила и чистые улочки, и богатые прилавки рынка… Здания и постройки совсем не отличались от Сартонских, только двухэтажные дома и особняки у нас строились в городе, а тут деревня!
Отдельных аплодисментов заслуживал лесной массив. Казалось бы — жара, залив, а вокруг Иокры густые леса с по-настоящему гигантскими деревьями.
Если бы не нездоровая обстановка в Дагале, я бы хотела тут жить…
Глава 46
Вопреки ожиданиям, поместье в горах встретило нашу честную компанию с радушием и невероятным теплом. «Тётушка» Агнесса выбежала навстречу, чуть ли не падая от скорости, что развили её далеко не старые ноги. Молодая, красивая, рыжая — женщина выделялась яркостью и изящностью форм.
Если бы Волан с улыбкой на лице не определил женщину, как «тётушка», я бы даже заревновала. По крайней мере, то царапающее чувство, которое вмиг разодрало внутренности, исчезло только после его одного слова.
— Тётушка!
— Мальчик мой! — Гладила женщина небритые щёки взрослого мужчины, рыдая взахлёб. — Это ты… а дети переполошились. Я уж думала, опять Логан своих ищеек послал! Как же ты вырос! Красавец! Весь в отца!!! Как мама? Очень давно я получала от вас весточку. Из-за этого щита магия сбоит. Письма от Иринки находила в самых неожиданных местах. То в курятнике, то на перекрёстке. Пришлось отписать и предупредить. Не хватало, чтобы кто-то Логану доставил доказательство вашего пребывания в Сартонской империи! Этот гад объявил вас умершими…
Поток информации лился на нас с такой скоростью, что я не сдержалась от смешка.
Женщина, резко повернувшись ко мне, глубоко вздохнула.
— Какая красотка! Твоя? Ой! Что же это я вас держу на пороге?! Проходите! Мне столько всего предстоит вам рассказать!!!
— Тётя, а откуда три драконёнка?
Щёки женщины налились пунцовым цветом.
— Мои. Я десять лет назад замуж вышла… вот…
Лицо Волана вытянулось в такое комичное выражение, что мы с тётушкой Агнессой обе прыснули от смеха. Думаю, когда Риз говорил о старейшине рода, в его представлении женщина уже не была способна на такое лихачество, как повторный брак.
«А он явно повторный. Этой вампирше не меньше пяти сотен лет. — Сила, пульсирующая внутри меня, чётко осознавала это. — Агнесса только с виду милая и пушистая… учитывая, что женщина обладает даром зельевара, с такой так и вовсе шутки плохи…»
Нас обустроили, познакомили с работниками поместья, накормили и пригласили в гостиную для приватной беседы.
— Итак. Ты вернулся, чтобы забрать то, что принадлежит тебе по праву?
И тут настал тот неловкий момент…
Я уже в смущении подбирала слова, чтобы проявить к Агнессе Ризван понимание и выразить сочувствие, как Волан выдал:
— Да.
— Что?
— Что!?
— В смысле!? Император…
Энер поднял руку, разом прекращая поднявшийся базар.
— Даррен Куин — император Сартоны. На территории Дагалы правит другой король… и он будет очень против той кражи, на которую нас снарядил Куин.
Все косились на канцлера, но Ричмор молчал. Болдрик продолжал спокойно потягивать мягкий глинтвейн и внимательно наблюдал за лицами двух господ, а именно Эйбла Коллинза и ректора академии Сартоны — Эдварда Соула.
Последний не сдержался.
— Вы знали! Знали и ничего нам не сказали!
— А зачем мне было что-то говорить? По-моему, это было изначально очевидно. — Усмехнулся Болдрик, устыдив нас. — По-вашему посох Руаля можно просто так взять и умыкнуть у драконов и вампиров? Без последствий и гнева Хранителей-Богов? Ха-ха-ха… Соул, вы же взрослый мужчина! Ректор!
— И как же всё будет теперь? — Без дальнейших истерик спросил глава сартонского образовательного заведения.
Все с любопытством повернулись к Волану, а я взбесилась.
— На минутку… — потянула жениха на выход, старательно сдерживая внутреннюю бурю. — Надо поговорить.
Не выискивая какой-то принципиальной комнаты, вошла в библиотеку и набросила на нас с Ризом полог тишины.
Мужчина наблюдал за мной с интересом, пока я совершала привычные для себя действия.
— Это что сейчас было? О каком ещё «праве» речь?! Нас слишком мало, чтобы помочь тебе захватить власть! И… и ты серьёзно планируешь остаться здесь!? Среди недружелюбных сторонников твоего дядюшки и его многочисленных одалисок!? Я составлять им компанию не буду! Так и знай! Придётся тебе искать другую хасеки!
Улыбка Волана выбешивала.
— Тебе весело!? — Вспылила я, толкнув принца Дагалы в грудь. — Почему молчишь!?
— Жду.
— Чего?!
— Когда ты выговоришься, Марианна. — Поймав вновь отправленный в торс умника кулачок, Волан дёрнул меня на себя, приобнимая. — Ты не хочешь быть правительницей?
— НЕТ!
Риз…ван громко рассмеялся.
— Удивительная ты девушка.
— Быстро говори, что у тебя на уме! Мне надоело принимать твои решения, как данность!
— Не будет никакого захвата власти… по крайней мере мной. Тётя не знает, но именно с её мужем я договорился перед отплытием о свержении Логана. Хм… только я не думал, что Албан Бенсон, бывший генерал и побратим моего отца, теперь ещё и мужем ей приходится. Впрочем, это приятная новость.
— А то, что его сейчас нет в поместье?
— Он собирает войско. Именно оно будет под огнём. Наше дело лишь войти во дворец и взять жезл. В моих руках он оживёт. Ты знала, что посох Руаля — дар Ризванам? Сам Океан отдал его моему деду за спасение его человеческой пары. Дагалы целую поэму написали этому случаю.
— Давай не будем ударяться в культуру? Вернёмся к насущному.
— Если вкратце, то я забираю на время посох, и мы возвращаемся в Сартону. Там разбираемся с твоим отцом, и я возвращаю посох на Родину… тётке. Меня власть никогда не прельщала, тем более, когда на троне будет сидеть такая достойная женщина, как Агнесса!