Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Нет.

– Что?!

– Ну, не сейчас, – поспешно поправился Марсо, когда она негодующе вскинулась. – А когда ты восстановишься.

– Когда я восстановлюсь, меня замучают на практике! А у меня, ты сам сказал, еще щит не слишком силен! Что будет, если кто-то поймет, что в моей ауре есть следы вмешательства Занда?

Призрак обреченно вздохнул.

– Хорошо, завтра вечером попробуем. Но на минимальном уровне силы!

– Конечно, – благодарно улыбнулась Айра. – И ты еще свой щит поставишь, чтобы я больше ничего не испортила, да?

Он покорно кивнул.

– Тебе придется научиться дозировать силу, а мне – следить, чтобы ты не перегорела. И скрыть от твоих учителей, что тут нагло колдуют, хотя ученикам, если помнишь, строго-настрого запрещено пользоваться магией вне уроков.

– Но ты ведь тоже маг. А нам запрещено колдовать только без наставника. Так что в этом смысле я ничего не нарушаю. К тому же твое хранилище – чуть ли не единственное место в наших корпусах, где магия работает.

– Еще бы, – буркнул Марсо. – Как же я без магии буду книжки отыскивать и приносить? У меня же рук нет, в отличие от некоторых. И работать я могу только с левитацией.

– Зато ты умеешь творить отличные охранные сети, – хитро улыбнулась Айра.

Он только вздохнул и мысленно возвел глаза к потолку.

– Ох, Айра… тебе пора на занятия – скоро утро.

– И правда. Я и не заметила, как пролетело время.

– Кажется, мое присутствие плохо на тебя влияет. Кто бы мог подумать, ведь всего месяц назад ты боялась сюда даже зайти!

– На самом деле это я на тебя плохо влияю, – резонно возразила девушка, выбираясь из кресла. – Кто бы мог подумать месяц назад, что ты стал бы меня покрывать!

Марсо поперхнулся на полуслове и ошарашенно замер, а она рассмеялась и, чмокнув довольно заурчавшего крыса, умчалась в свою комнату, пока остальные девочки не проснулись.

Глава 10

Об истинной цели Кратта Вэйр ломал голову вплоть до самого вечера.

Он ни на грош не верил, что тот двинется в сторону Белозерья, за которым с одной стороны стелилась дикая степь, а с другой – бескрайние пески пустыни Горо. Нечего ему там делать. И никакой плотины в верховьях Арги никто строить не собирался: Вэйр по пути в столицу ни разу не слышал, чтобы народ снимался с мест в предвкушении крупного заработка.

Да и глупо было устраивать плотину так далеко от основного русла. Выходит, соврал Угорь старосте. И не будь старик одурманен магией, ни за что не поверил бы в эту чушь.

Вопрос в другом: куда именно движется Угорь? Что ему понадобилось так близко от кишащих стражами дорог? Зачем столько риска? Почему он движется к югу, а не на восток, где, как сказал Даст, есть удобный проход, в котором Арга впадает в Теплое море? Вздумай король устроить на этой притоке засаду, Угрю было бы некуда деться. И маг бы вряд ли тут помог – небось у его величества найдутся не хуже.

Ответ пришел сам собой. Уже к вечеру, когда солнце стыдливо спряталось за тучи, на потемневшем небе проступили первые звезды, с юга задул прохладный ветерок, а Вэйр до крови стер руки, гребя против течения вместе с остальными невольниками.

Незадолго до полуночи Зег и его мародеры в очередной раз совершили набег на попавшуюся на пути деревушку. И вернулись невероятно довольными, ведя за собой трех новых пленников, двух молочных коров, с десяток овец, битком набитые сумы и свернутый рулоном весьма неплохой ковер.

Скотину подручные Зега сноровисто загнали в трюм. Туда же покидали сумки и битком набитые баулы. Парней покрепче посадили на весла. Тех, кто едва шел, тоже бросили вниз. А вот ковер довольно аккуратно отнесли в каюту Кратта, обмениваясь по пути сальными улыбками.

Вэйр, ворочая тяжелое весло, проводил пиратов ненавидящим взглядом. На его ладонях, привычных к кузнечному молоту, уже давно лопнули и заново народились твердые мозоли. Поясница нещадно ныла, голову за день напекло жаркое солнце, и теперь она гудела, словно после хорошего удара. Но он все еще был жив и полон желания выбраться, несмотря ни на что.

– А ну, живее! – взревел дюжий детина, стоя в проходе между скамьями и постукивая по палубе сапогом в ритм мерно бухающему барабану. – Шевелитесь, улитки! Не спать!

Следом звонко щелкнул кнут, и громко вскрикнул от боли кто-то из пленников.

– Что нас ждет? – хриплым шепотом спросил Вэйр.

Хиг, по обыкновению, промолчал, не желая привлекать к себе внимание, а Даст, покосившись на каюту Угря, так же тихо ответил:

– Не знаю. Но не думаю, что что-нибудь хорошее.

– Почему мы все еще идем по Арге? Разве не проще сразу к морю?

– У Кратта спроси. Кажется, у него где-то тут логово, иначе он не рискнул бы подходить так близко к Парме.

Хиг, услышав о море, заинтересованно дернул ухом, но свое мнение оставил при себе и лишь беззвучно шепнул что-то под нос, старательно сделав вид, что обсуждение его не касается.

Впрочем, соседей это не встревожило – парень, хоть и не вступал в разговоры, все же их не выдал. Даже когда понял, что все их потасовки были искусной игрой, рассчитанной на скучающих надсмотрщиков. Правда, однажды южанин словно невзначай обронил, что удавит любого стукача на месте, так что было сложно сказать, по какой причине Хиг так покладист. Но радовало то, что он не мешал. А если и вел себя непонятно, время от времени растирая кандалы и шепча при этом какую-то абракадабру, то все люди разные. И далеко не у всех такие безобидные причуды.

– Как думаешь, – снова спросил Вэйр, – тот маг, что их прикрывает, сильный?

– Был бы он слабым, Угря бы давно выловили. Да и висящая над кораблем иллюзия говорит о многом.

– Но ведь Кратт все равно осторожничает, не полагаясь на иллюзию?

– Осторожничает, – неохотно согласился Даст, с ненавистью покосившись на надсмотрщика. – Но и глупостей не делает: старосту сегодня не тронул и парней его тоже. Да и на девок не позарился – просто мимо проплыл.

– А потом зачем-то еще остановился на полдня…

– Его приняли за купца, – прищурился южанин, умело работая веслом. – Похоже, Угорь уже давненько тут столовается – больно деревенька приметная.

– Может, старик с ним в сговоре?

– Не думаю, – Даст едва заметно качнул головой. – Такое впечатление, что Кратт просто проверял, заглядывал кто сюда от короля или нет. Здесь же вся река на виду. Опять же – гонец бы мимо деревни не проехал: людей предупредить, вызнать чего важного, отдохнуть, пивка попить… заодно взглянуть на гостей, что сюда заходят. А Угорь, если ты заметил, далеко от берега не пошел. Встал так, чтобы разом на палубу запрыгнуть. Маг его тоже все время что-то бормотал – глаза, стало быть, отводил, не полагаясь целиком на иллюзию. И уже одно это говорит, что он силен: стольким людям за раз голову заморочить тоже надо суметь.

– А с чего ты решил, что у Угря тут логово?

– Ну, может, и не логово, – легонько пожал плечами Даст. – Но просто так он бы сюда не сунулся. А когда выяснилось, что в последнюю неделю гонцов тут не было, спокойно ушел и не погнушался напасть выше по течению. Смекаешь?

Вэйр нахмурился.

– Хочешь сказать, он не собирается идти обратно тем же путем? Но здесь же нет другой реки. Тащить судно на соседнюю Левку они не станут – нас слишком мало. А выше к Белозерью начнутся пороги, через которые нам точно не перебраться: старик говорил, что местные сами лодки таскают на горбу.

– Значит, Угорь что-то придумал. И у него где-то тут есть если не схрон, то какое-то тайное место, в котором он не опасается засады. И откуда может в любой момент спокойно уйти.

– Как?! По воздуху, что ли?!

Южанин кинул задумчивый взгляд на каюту, где не так давно скрылся маг, и надолго замолчал, напряженно размышляя под мерный плеск волн, тихие стоны невольников и приглушенный смех на корме, смешанный с руганью и ревом напуганной скотины из трюма.

– Не знаю, – наконец обронил он. – Но, думаю, скоро все выяснится. Не зря же нас сегодня так гонят?

83
{"b":"867393","o":1}