Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Айра не успела и глазом моргнуть, как рыжеволосое цунами вытащило ее сперва на лестницу, а потом и на первый этаж, после чего стремглав вылетело на улицу и едва не сбило с ног терпеливо дожидающегося Бриера.

— Эй, а ты чего тут делаешь?! В гости решил заглянуть? Или опять на кого-то глаз положил?

— Упаси Всевышний, — отшатнулся юноша, но потом увидел Айру и широко улыбнулся. — Привет. Кажется, моя помощь тебе уже не нужна?

— Ого! — многозначительно протянула Лира. — Айра, только не говори, что всего за день успела завести себе парня!

— У кого что болит… вообще-то меня учитель прислал, — фыркнул Бриер, и Лира удивленно обернулась к Айре.

— Зачем? Он что, решил взять тебя к себе?!

— Нет, — не моргнув глазом, соврал Бриер. — Он хочет, чтобы новая адептка, попавшая в ваш сумасшедший дом, не сошла с ума в первый же день. Зная о том, что творится в вашем корпусе по утрам, он настоятельно посоветовал проследить, чтобы незрелый разум вашей новой соседки не пострадал от чьего-то слишком буйного нрава. И моя задача — вырвать ее из ваших цепких рук, спасти от разрушительного воздействия ваших флюидов, провести по корпусам и показать, что тут и как.

— Ты за своим флюидами лучше следи! Я сама ей все покажу, расскажу и обо всем позабочусь, — фыркнула Лира и, гордо задрав нос, потащила девушку мимо. Однако Бриер лишь скептически поджал губы.

— Сомневаюсь, что это хорошая идея…

— Все в порядке, — успокаивающе улыбнулась ему Айра, чуя назревающий конфликт. — Мы сами доберемся.

— Ну? Слышал?! — грозно осведомилась Лира и демонстративно уперла руки в бока. — Девушки сами могу решить, куда и с кем им идти. Тебе велено топать, так и топай отсюда!

Бриер неохотно отступил.

— Ладно. Но если эта рыжая ведьма тебя замучает, дай знак. И в следующий раз я больше не дам ей шанса тобой помыкать.

— Ведьма?! — опасно прищурилась Лира. — Ах ты сморчок недоделанный! Ядовитый шип, торчащий из задницы своего учителя! Наглец! Хам!..

— Пока, девочки, — лучезарно улыбнулся Бриер и, прежде чем Лира успела осыпать его новой порцией ругательств, буквально испарился.

— Гад! Мерзавец! Негодяй! Я его когда-то… а он… мне! Представляешь?! После всего, что между нами было!

Айра поспешно ухватила разошедшуюся девушку за локоть.

— Лир, пошли. Мы уже опаздываем.

— Да я его… я ему… у-ух, он у меня получит! — яростно зашипела та. — Чтоб еще раз на бал пригласил… чтобы хоть один танец… ни за что!

— Ты чего? У тебя же Бимб есть, — поспешно напомнила Айра, опасаясь, что рыжеволоска все-таки взорвется.

— Ну и что?! Но это не значит, что бывшие имеют право хамить!

— О, так вы встречались?

— В прошлом году, — мрачно подтвердила Лира. — Даже пара свиданий была. А потом он сказал, что мы друг другу не подходим, и мне пришлось искать себе парня заново! Представляешь?!

Айра только вздохнула и потянула подругу настойчивее.

Господина Иверо Огэ она забыть еще не успела, как и его предупреждение насчет задержек и опозданий. Единственное, что могло спасти опоздавших от его гнева и дополнительного задания на какую-нибудь скучную тему, — извержение вулкана во дворе академии в совокупности с бурей на всем Внутреннем море, во время которого учебные корпуса должно смыть с учебного острова.

— Ладно, идем, — наконец сердито выдохнула Лира. — Но в следующий раз он у меня заработает хороший пинок.

На урок они, к счастью, успели. Правда, в самый последний момент и при этом изрядно запыхались. А Айра к тому же умудрилась удариться коленкой об угол последней парты, когда на ураганной скорости влетала в учебный класс. От столкновения парта с грохотом сдвинулась в угол, а девушка, ойкнув, с разбегу налетела на какого-то парня. От сильного толчка тот буквально ткнулся носом в стол и, выронив учебник, возмущенно обернулся.

— Что за?..

На Айру гневно уставились темные глаза на конопатом лице. Она отпрянула, собираясь пробормотать извинения, но неожиданно узнала его и замерла.

— Эйл?!

Эйл де Визо, недавний помощник лера Лоура, вздрогнул, потрясенно вытаращившись на обвившуюся вокруг шеи девушки ласку. И особенно — на яркую лиловую полоску на ее загривке.

Он еще не успел забыть точно такую же полоску на теле крыса, по вине которого у девушки оказалась до крови разодрана спина. И последующую за этой встречей выволочку, которую ему устроил мастер Викран дер Соллен. И вот теперь эта же самая девушка вместе со своей крысой — вернее, теперь уже с лаской — стояла рядом и неловко комкала подол своего невзрачного платья!

— Прости, пожалуйста, — покаялась Айра. — Надеюсь, я тебя не сильно ударила?

— Н-нет, — опасливо отодвинулся Эйл. — Все в порядке.

Девушка облегченно вздохнула и огляделась, выискивая свободное место. Но не тут-то было: все до единого скамьи за последними партами оказались заняты! А первые, которые вроде считались местами для избранных, необъяснимо пустовали.

Что за чудеса?

Но даже Лира, проворно втиснувшись между двумя молодыми людьми, смотрела на новенькую без всякого смущения. Мол, извини, подруга, но я успела раньше, а тебе придется занимать место напротив преподавательского стола.

— Вот незадача, — сконфуженно выдал внутренний голос тоном разочарованного жизнью молодого повесы. — Хотел как лучше, а получилось как всегда.

Айра заколебалась, не зная, как поступить, однако тут в коридоре послышались шаги, и она, махнув рукой, уселась в первом ряду, сложив руки перед собой и больше не пытаясь понять странную логику соседей.

— А как же списывать? — ехидно осведомился внутренний голос. На этот раз — женский и очень капризный. — Впереди ты будешь, как на ладони, тогда как позади твои шансы возрастают почти втрое.

«Да мне без разницы, — мысленно усмехнулась девушка. — Списывать я все равно не умею. А так хотя бы формулы на доске буду лучше видеть».

Голос недовольно замолчал.

— Доброе утро, класс, — наконец донесся от дверей спокойный голос господина Огэ, и ученики вежливо привстали со своих мест. — Садитесь.

Айра послушно села, краем глаза косясь на проход между партами, по которому неторопливо шествовал Огненный маг.

Господина Огэ она уважала. На его уроках всегда было интересно, он умел хорошо объяснять, в отличие от суетливого лера ля Роже, каверзных вопросов не задавал, заваливать адептов не стремился и со всеми вел себя ровно, невзирая на происхождение, уровень знаний и любые иные различия. Поэтому только улыбнулась, когда встретила его удивленный взгляд, и поняла, что тот совершенно не ожидал обнаружить сегодня в классе новую адептку.

— Леди Айра?

— Доброе утро, лер.

— С вами… э-э… все в порядке?

— Да, лер. Спасибо. Я хорошо себя чувствую.

Маг наконец справился с изумлением и вернул себе прежний невозмутимый вид. А затем, убедившись, что не спит и не бредит, по-деловому осведомился:

— Когда вас перевели?

— Вчера, лер. Мастер Викран распорядился.

— О, тогда все ясно, — взгляд мага мимолетно скользнул по свернувшемуся на парте Керу. — Ограничения на практику есть?

— Да, лер. Мне запрещены магические поединки.

— Ну, пока до поединков дело не дошло, — кивнул маг. — Рад видеть вас в добром здравии и надеюсь, что вы продолжите отвечать столь же блестяще, как и раньше.

Айра смущенно кивнула.

— Я постараюсь, лер.

— Тема сегодняшнего занятия вам известна?

— Да, лер: «Атакующие заклятия, их основа и общая схема формирования».

— Вы готовились? — строго поинтересовался учитель.

Она заколебалась, потому что готовиться не было смысла — эту главу она читала еще две недели назад. Или же три? Но посвящать учителя в этот маленький секрет было нельзя, открыто лгать — неприлично, молчать — нелепо, а сказать, как было на самом деле…

Правда, очень скоро она все-таки нашла выход. Ведь необязательно лгать, чтобы скрыть опасную правду?

— Спрашивайте, лер. Я готова ответить.

Лер Огэ с сомнением приподнял брови.

140
{"b":"867393","o":1}