Посевной материал потратишь, а вот урожай можешь не собрать. Ну и зачем тратить время и силы? Впрочем, парочка полей в отдалении была готова к посевной. Остальные лежали, укрытые соломой и сухой травой.
Между полями тянулись заросли кустарников и тех же чахлых деревьев, что росли на склонах холмов. Попытка сохранить почву от выветривания и опустынивания. Когда мы проезжали крайнее поле, я заметил в чащу кустов канаву, где что‑то поблёскивало. Скорее всего, вода. Город мог себе позволить орошение посевов.
Было бы интересно узнать, как оно осуществлялось. Но это, скорее, праздный интерес. Важнее было то, как нас сейчас встретят в крепости. Всё‑таки я подводил к городу практически армию в шесть тысяч бойцов. И если верить тому, что вчера сказал триосм, наши силы превосходили силы защитников Стража в несколько раз.
Караван я остановил в трёх полётах стрелы от города. Вперёд поехали я, Истор и Тадар с десятком охранников. Оружие с собой взяли, конечно. Мечи и топоры. Но, приблизившись к стенам, демонстративно обвязали его нитками. Чтобы достать было сложнее. И чтобы сразу было видно мирные намерения.
Это сработало. Суета на стенах поутихла, а вскоре ворота приоткрылись, и наружу вышел один человек. Судя по доспеху и умению себя держать, регой.
Возможно, даже из царских, но обедневших родов. Шёл он спокойно, не торопясь, не озираясь на крепость. Просто шёл поговорить.
И я, спустившись на землю, двинулся ему навстречу. Тоже пешком. Мы встретились на полпути к крепости. Сюда уже не долетали стрелы, но можно было быстро вернуться под защиту стрелков. Мужчина, вышедший на переговоры, был довольно молод – лет тридцать всего. Но видно было, что успел где‑то повоевать. Лицо показалось мне смутно знакомым. Однако я не сразу вспомнил, где именно его видел.
– Регой Ситранас, – представился он. – Командир гарнизона крепости Страж.
Мужчина на миг замолчал. А затем, прежде чем я успел ответить, добавил, внимательно следя за моим лицом:
– Прошу представиться, как велят Законы Воды и Песка!
Я удивился, но виду не подал. Только улыбнулся на слове «Пески».
– Я уважаю Законы Песка и Воды… Мир тебе, регой Ситранас, пусть всегда найдёшь ты тень в полуденный зной. Моё имя Ишер. Я триста пятнадцатый номер Гильдии Наёмников Илоса и воевода, возглавляющий большую часть людей за моей спиной. Со мной караван первого купца Священного Храма Нааны, что направляется в Святилище, – от меня не укрылось, как поморщился Ситранас на упоминании храма и города. – Я сопроводил её сюда согласно заключённому контракту.
Закончив, я снова посмотрел на командира. А затем дважды повторил его имя, вспоминая:
– Ситранас… Ситранас…
И лишь потом уверенно кивнул:
– Вторая триосмия внутренней стражи Замка Водопада.
– Ты же Ишер из внешней стражи Кечуна! – вспомнил он, разулыбавшись в ответ. – Добро пожаловать в Страж, братишка!.. И если поручишься за этот караван и своих людей, то и они пускай заходят…
Глава 106
Караван медленно подтягивался к распахнутым городским воротам. И хотя стража косилась на наше войско с подозрением, но для их командира моё слово оказалось важнее. Когда‑то давно Кечун и Долгая Осада пережевали нас всех и выплюнули, слепив в единое целое. И хотя затем мы разошлись по жизни своими путями, это чувство плеча никуда не исчезло.
– Разместим твоих в городе! – пообещал Ситранас. – Половина домов стоит пустой: люди либо свалили в Святилище, либо в Междуречье… Танас! Танас! Покажи гостям, где разместиться.
– Моих людей отдельно от людей купца! – не мешкая, попросил я.
– Вот сам Танасу сейчас и растолкуешь! – кивнул Ситранас. – Я, в рот мне ноги, вообще не понимаю, кто у тебя там кто…
Я отошёл от регоя и жестом позвал Истора с Тадаром. И, показав на воина, которого определили нам в помощь, дал указания:
– Нас разместят в городе. Селитесь рядом, а Наану с её людьми отдельно. Лучше всего сначала её заселить, а уж потом ищите дома для себя. Про дежурных не забываем. Мы хоть и в городе, но практически пустом. А значит, будьте готовы ко всему.
– А ты? – уточнил Истор.
– Пообщаюсь с регоем Ситранасом. Он ветеран Кечуна, и мы шапочно знакомы. Может, он мне растолкует, что за дерьмо здесь творится, – пояснил я.
– Ясно, воевода! – ответил Тадар. – Всё сделаем!
– Иди общайся! – подтвердил Истор.
– Готов? Разобрался со своими? – спросил Ситранас, когда я вернулся к нему.
– Указания раздал, а дальше справятся без меня, – подтвердил я.
– Тогда пошли в крепость, накатим по маленькой! – регой хлопнул меня по плечу.
– Подожди, у нас гостинец для тебя… – опомнился я, огляделся, нашёл глазами ближайшего сотника и заорал: – Гвел! Гвел! Найди трофейные телеги и выжившего! Катите их сюда!
– Что за телеги? – насторожился Ситранас.
– Да вот вчера наткнулись на твоих, похоже… – пояснил я, пока к нам подкатывали трофеи. – Одна триосмия, командир не представился. Мы помогли им, когда на них напали полторы сотни оборванцев. Оборванцы утверждали, что твои люди у них уголь увели.
– Да на кой мне их уголь⁈ – искренне удивившись, воскликнул Ситранос.
– Знаешь, на кой кому уголь, я разбираться не стал, – пожал я плечами. – Помог твоим, разбойников допросил, ну и… Казнить не стал. Не такие уж они и разбойники, как оказалось. Отпустил с миром.
– Ну и правильно. Нечего со стионцами отношения портить! – поддержал меня Ситранос.
– Я так и не понял, что у вас здесь творится, – честно добавил я. – Но явно какое‑то дерьмо…
– О‑о‑о‑о‑о! Брат, это ты верное слово подобрал! Ты просто размеры дерьма представить не можешь!.. – безрадостно хохотнул Ситранос. – Ну и что там с телегами и моими людьми?
– Сегодня утром мы набрели на их лагерь, – объяснил я. – По всему выходит, что они друг с другом передрались насмерть. И те, которые победили, ушли, бросив телеги.
– Дева Воды!.. Вот же… – Ситранос побледнел, помрачнел, но взял себя в руки и махнул рукой. – Я, честно скажу, сам ни демона не понимаю…
– Мы тоже. Однако телеги и одного выжившего захватили с собой. Выживший не в себе. На вопросы не отвечает. А телеги целы, да и пайки на месте.
– И как это мымра из Священного Храма лапу на них не наложила? – удивился Ситранос.
– Пыталась выкупить, конечно… Но я её послал, – улыбнулся я.
– А ты знаешь, что она сама везёт? – спросил регой, снова помрачнев.
– Догадываюсь, – ответил я. – Ты её, надеюсь, грабить не будешь?
– Не‑не… С этими храмовыми бабами лучше не связываться, брат. Там у них сейчас серьёзно всё… Ограблю её и, считай, труп… – он вздохнул. – Я‑то знаю, что эта стерва олово, небось, набрала. Опередила караван из Приречья и всё, что могла, вывезла. Караван через нас прошёл недавно. А ей больше неоткуда идти, судя по новостям с севера и запада.
– Надеюсь, приреченским олова тоже хватит… – нахмурился я.
– Воевода! Ишер! – это подошли илосцы, ведущие выжившего, который по‑прежнему бормотал себе под нос. – Как ты и просил!.. Телеги тоже подтянули!
– Спасибо, ребята! Идите отдыхать! – кивнул я.
– Тележечки! Еда! – обрадовался Ситранис. – Этого теперь надолго хватит! А это у нас Ферш… И что он там бормочет?
– Не вовремя, номер, уже, не сейчас… И всякое тому подобное по кругу, – пояснил я.
Ситранис подошёл к воину, прислушался и, прочистив ухо, помотал головой.
– Бред какой‑то, – согласился он. – Танас! Танас!.. Ай, демоны, я ведь его уже подпряг… Линош! Линош! Забери телеги, это наши все! Тащите их в амбар!
– Ясно, командир!
– Пошли, Ишер! – предложил Ситранис. – Пошли ко мне в кабинет, там посидим. Может, заодно Ферш прочухается…
Регой потянул выжившего за собой, а тот послушно пошёл за командиром, раз за разом повторяя свои излюбленные словечки, но таким тоном, будто жаловался. Я отправился за этими двоими следом.