Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Внутренние помещения дворца оказались лабиринтом. Коридоры сменялись анфиладами комнат, комнаты — новыми коридорами. Стены здесь были покрыты вычурным узором, полы выложены цветным камнем. Пахло воском и сушёными травами.

Где-то вдалеке слышались голоса, звон посуды, скрип перьев. Жизнь текла своим чередом, игнорируя досадный факт, что там, за стенами, умирает Илос. Да, пока ещё только Глиняный круг. Однако затем придёт черёд Кирпичного. А следом и Мраморного.

— Дальше я не пойду, — вестовой остановился перед высокой двустворчатой дверью из тёмного дерева. — Тебя проводят.

Он кивнул кому-то за моей спиной и ушёл, не прощаясь. Я обернулся.

Слуга — пожилой, гладко выбритый, в длинном сером балахоне. Лицо у него было непроницаемым, как у хорошо выделанной маски. Он молча указал мне на стойку, где лежало разнообразное оружие. Я оставил там всё колюще-режущее, что имел при себе.

Слуга толкнул створку и шагнул внутрь, жестом показывая следовать за ним. И я вошёл.

За дверями обнаружился просторный длинный зал. Стрельчатые окна под самым потолком — узкие, как бойницы — заливали помещение солнечным светом. Ряды колонн из серого мрамора уходили в глубину, поддерживая высокий свод. И в этом каменном лесу кипела работа, не стихающая ни на мгновение.

В центре, под главным световым потоком, стоял длинный стол. Он был завален так, что столешницы не было видно: пергаменты, свитки, глиняные таблички, раскрытые книги, какие-то деревянные ящички с ячейками. Вокруг толпились люди — чиновники в тёмных мантиях, регои в лёгких доспехах, одинокий жрец, несколько стражников, чьи нашивки говорили о высоком ранге. И шептуны там были, кстати. А среди них мелькнуло знакомое лицо Харина.

Мой знакомый стоял поодаль от столпотворения, тяжело опираясь на посох. И что-то негромко, но авторитетно втолковывал одному из регоев. Увидел меня — или почувствовал взгляд — и едва заметно кивнул. Я ответил тем же.

Рядом с ним, у самого края стола, стояли Бхан и Виссария. Старейшина Гильдии выглядел усталым, но собранным. Виссария, поджав губы, изучала какой-то свиток, время от времени бросая фразы стоящему рядом писцу.

Вдоль стен, под самыми окнами, тоже тянулись столы — длинные, узкие, заваленные бумагами не меньше, чем центральный. За ними сидели чиновники рангом пониже, но их работа, судя по серьёзным лицам, считалась не менее важной.

А ещё в зал то и дело входили люди — гонцы, слуги, младшие писцы. Они приносили новые записи, свёрнутые трубочками, шептали важным людям на ухо, забирали готовые документы и исчезали в боковых дверях. Вся эта информация стекалась к столам вдоль стен, перерабатывалась, сортировалась. И только потом, в виде кратких сводок, ложилась на главный стол.

В дальнем конце зала, на возвышении из трёх ступеней, стоял трон. Массивный, тёмный, с высокой спинкой, украшенной резьбой. Перед ним были расставлены несколько десятков стульев — добротных, дорогих, но большей частью пустых. Пока что пустых.

Слуга провёл меня к ним вдоль стены. Туда, где четыре стула уже были заняты четырьмя наёмниками. Очень давно знакомыми наёмниками.

— Жди здесь! — сказал слуга, впервые подавая голос. Голос у него оказался тихий, ровный, лишённый интонаций. — К тебе обратятся.

Он указал на свободный стул рядом с четвёркой. И, не дожидаясь ответа, бесшумно растворился в полумраке между колоннами.

Я опустился на стул и глянул на собратьев по ремеслу.

— Ну будь здоров, бандит! — проговорил тот из наёмников, что выглядел старшим среди четвёрки. — Рад, что ты жив! Молодцом!

— И я рад вас видеть, квадратные, — усмехнулся я. — Кто-то ещё из наших будет?

— Не думаю… Сегодня ночью орда взяла кровавую жатву, — отозвался один из наёмников помоложе. — Я видел, как Лепеса стащили со стены.

— Лепес — это из семьдесят третьей триосмии, что ли? — спросил я.

— Его, — кивнул старший из квадратов. — У него ещё шрам на шее был приметный.

Я помнил Лепеса. Мы с ним почти не пересекались, но я помнил. Те, кто дожил в Кечуне до прихода помощи, помнили друг друга в лицо. Чего там несколько сотен человек-то запомнить? Совсем не сложно.

— Да примет его Отец Песков, — тихо проговорил я.

Отряд наёмников «Квадрат» согласно кивнул моим словам. Всеми четырьмя головами.

Том 2

Глава 41

Сложно ли опознать наместника в толпе придворных? Если честно, нет. Во-первых, он сам по себе повыше остальных. Его с детства кормят хорошо. Так что и росту в настолько знатном человеке прилично. Во-вторых, доспех у него такой, что от зависти на слюну изойти можно.

Его разве что с его же регоями спутать можно. Но у них доспех попроще обычно. Не целиком стальной. Да и наместник, когда мы с «квадратами» сидели, бушевал на весь зал. Несложно его опознать было.

Я повернулся на стуле вполоборота. И с интересом начал слушать, что там у большого стола происходит.

— … Если не можете стены держать, не надо и пытаться! — ревел он. — Сегодня на юге ворота с трудом удержали! Стену чуть не пробили в одном месте! Вы думаете, мы за день этот пролом починим⁈

— Если пошлём рабов, то починим, наместник! — с готовностью пропыхтел полноватый чиновник.

— Да уж понятно, не ты будешь своим пузом трамбовать кладку! — буркнул под нос владыка Илоса, но всё равно вышло громко. — Скольких ты там рабов угробишь на срочном ремонте, Тулох? У меня их что, бездонные запасы?..

В этот момент к нему осторожно приблизился слуга, приведший меня в зал. И застыл в паре шагов, всем видом показывая, что очень хочет обратиться. Однако рассерженный наместник его будто не замечал.

— Можно бросить на стройку сырцов, пусть сами себе защиту обеспечивают! — заметил один из регоев. — А то сидят по домам, и никакой от этих бездельников помощи…

Сырцами в Илосе презрительно именовали жителей Глиняного круга. По слухам, естественно. И сейчас я наглядно убедился в их правдивости. И да, всё по тем же слухам, обитатели Мраморного круга признавали за горожан только жителей Кирпичного.

— И много тебе бабы со стариками понастроют? — досадливо отозвался наместник. — Стража и так у них две трети мужиков загребла. А оставшиеся каждую ночь мрут. Сырцы у нас что, налогов не платили?

— Платили, наместник, — покивал один из чиновников.

— Ну так и с чего они должны ещё и строить, Часан? — наместник посмотрел на говорливого регоя. — Ты на их денежки жил и тренировался. А как беда пришла, так пусть вновь сырцы помогают? А мы им тогда зачем?

— Да какие налоги с сырцов⁈ — возмутился регой.

— Вон, у Пхара спроси! — наместник усмехнулся. — Удивишься.

— Где-то треть всех поступлений за последние годы. И доля только росла в последние двадцать лет, — Пхар, тот самый чиновник, что до этого отвечал насчёт «сырцов», вопроса ждать не стал. — Глиняный круг очень быстро рос.

— Зато теперь это в прошлом! — злорадно заметил ещё один чиновник.

И, что характерно, не получил от наместника за такие слова отлуп.

А я подумал, что пара десидолей, и заговорят все эти люди совсем иначе. Сейчас ещё имелась разница между сырцами и жителями Кирпичного и Мраморного кругов. А вскоре орда расставит всё в этом городе по своим местам. Деньги станут пылью, еда — золотом. А всех важнее будет тот, кто выжил и готов защищать город. Вернее, то, что от него осталось.

— Чего тебе, Ипран? — обратил, наконец, внимание наместник на стоящего рядом слугу.

— Все запрошенные наёмники прибыли, владыка! — ответил слуга почтительно.

Наместник повернулся к стульям, на которых сидел я и «квадраты». И тут же столкнулся со мной взглядом. Мгновение мы рассматривали друг друга. А потом наместник решительно двинулся к нам, махнув свите широкой ладонью.

— Спасибо, Ипран! — по пути кинул он слуге. — Наёмники! Те самые ветераны Кечуна! Мне говорили, вас так-то побольше было?

— Было, да песком занесло, — отозвался старший «квадрат», которого звали Дол.

89
{"b":"970354","o":1}