Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Меня это должно интересовать? — хмыкнул я, удивившись ответу тени на моё замечание, которое, в принципе, можно было проигнорировать.

— Мне кажется, да, — подняла она на меня глаза нахмурившись. — Согласно нашему кодексу, вы вправе…

— Нет, — отрезал я, прекрасно понимая, что она имеет в виду. Подобные правила были практически везде, включая мой собственный клан. Сильный пожирает слабого и становится на его место. Так, собственно, в своё время и я пробился вверх, став главой мелкого клана, превратив его в солидную организацию, с которой начали считаться.

— Но вы даже не выслушали моё предложение, — тряхнула она головой.

— Я прекрасно знаю, что именно вы хотите сказать. Нет, меня это не интересует. Вы сами по себе, я сам по себе, и мне совершенно не хочется, чтобы мы когда-нибудь ещё с вашим кланом пересеклись, — сложил я руки на груди и сел на край стола.

— Но почему? — похоже, она удивилась моему ответу. Неужели тени думают, что существует очередь из желающих возглавить эту не слишком законную ячейку.

— Потому что я барон, и у меня есть обязательства перед Империей, — попытался доходчиво ей всё объяснить, чтобы эту тему больше не поднимали. — И возглавлять клан наёмных убийц с внезапно возникшими проблемами не входит в мои планы.

— Мы занимаемся не только ликвидацией, — поморщилась она. — Слежка, сбор информации, охрана — вот основной перечень наших услуг. — Сказала она, бросая взгляд на Анну, которая внимательно слушала наш диалог. — Хорошо. Если вы передумаете, то в ближайшие две недели можете связаться со мной. Мы ослаблены, и нам нужен сильный лидер. Так устроен наш клан. — Кивнула она, не рискуя больше развивать тему, которая мне была не по душе. Похоже, мои действия и быстрая расправа над Черновдовиной, кем бы она ни была на самом деле, их смогла впечатлить. — Меня зовут Кира. В настоящее время я исполняю обязанности главы. Вы просили предоставить вам книгу Теней.

Она замолчала, и вперёд вышла Анна, доставая из наплечной сумки внушительных размеров книгу в твёрдом переплёте из толстой чёрной кожи с выгравированными на обложке символами. Она молча подошла ко мне и протянула гримуар. Я кивнул стоявшему неподалёку Игнату, который сразу же приблизился к нам, забирая книгу из рук девушки.

— Её может открыть только маг тени, — сказала Кира, внимательно наблюдая за действиями духа. Он вертел громоздкий фолиант, проверяя на скрытые чары и заклинания, которые могли бы принести вред. Закончив его осматривать, он посмотрел на меня и пожал плечами. Понятно, значит, ничего подозрительно на книге он обнаружить не смог.

— Открой её, — приказал я. Анна взяла книгу в руки и подошла к дальнему краю небольшого стола, на который я опирался. Положив её на стол, она достала из небольшого кармашка на корешке книги, который не было видно до этого, длинную, тонкую и острую иглу. Проткнув ей палец, она капнула кровью на символы, находившиеся в центре обложки, которые тут же засветились фиолетовым цветом и словно пришли в какое-то движение. Когда это закончилось, раздался щелчок, и книга сама раскрылась на середине. — Занятно. — Проговорил я, мазнув по написанным мелким шрифтом жёлтым страницам, сделанным из плотной бумаги. Девушка отошла, скрываясь за спиной Киры, которая в это самое время приблизилась ко мне, доставая из уже своей сумки какой-то свёрток. Когда она потянулась к сумке, охрана в доме напряглась. Дежурившие возле дверей парни протянули руки в висевшим в кобурах пистолетах, но выхватывать и направлять их на женщину они всё же не спешили.

— Я ещё не выжила из ума, чтобы на вашей территории попытаться на вас нападать, особенно, когда на помещение наложены антимагические чары, блокирующие источник, — улыбнулась она, посмотрев мне в глаза впервые за всё время пребывания в моём доме. Я ей не ответил, просто не мигая смотрел на неё. В итоге она первая отвела взгляд, признавая в этой мимолётной схватке своё поражение. — Есть ещё одна причина, по которой мне пришлось отложить нашу встречу, — проговорила она, разворачивая свёрток, который оказался в итоге довольно большой картой Российской Империи и граничащих с ней территорий. На столе она не поместилась, поэтому Кира молча прошла в центр комнаты и, присев, разложила её на полу. — Мне пришлось потратить довольно много времени, чтобы узнать все подробности ритуалов инициации и связанных с ними алтарей. Старожилы нашего клана и одна из оставшихся старейшин были в курсе всего происходящего, но всю информацию из них пришлось вытягивать, пока в покоях бывшей главы я не нашла эту карту. — Она села поудобнее, посмотрев на меня снизу вверх. — Всего алтарей сорок девять, и расположены они на территории Империи и граничащих с ней землях. Но все они образуют группы из семи алтарей, с одним главным в центре. Я направила своих сестёр проверить эту информацию. Мы обнаружили, что функционируют только три группы, они помечены красным цветом, — она указала на яркие, нарисованные на карте кресты. — В Москве, Владивостоке и в Сибири. Остальные разрушены или по какой-то причине не работают. Я отметила их синим цветом. Вы действительно хотите их разрушить? — полюбопытствовала она, поднимаясь на ноги.

— Я ещё не решил, — пожал я плечами, не вдаваясь в подробности. — Как вы определили, какие алтари работают, а какие нет.

— Рядом с теми, которые обозначены красным, никто из сестёр не смог находиться дольше нескольких минут. При их приближении алтари быстро вытягивали из них силу практически до полного опустошения, напитываясь и озаряя небо сиреневым светом. Рядом с тем, что были разрушены ранее, не происходило ничего. Это просто камни с жутким барельефом, — ответила Кира, отходя к двери. — Когда вы разрушили алтарь, находившийся здесь, мы это ощутили. Я не могу описать эти чувства, но сложилось впечатление, что частица силы вернулась в наши тела, напитывая источники родственной энергией. Что бы вы ни делали, вы находитесь на верном пути, — улыбнулась она. — Всего хорошего, надеюсь, что вы передумаете и примете наше предложение, ну или хотя бы не будете столь категоричным в ограничении общения между нами.

Они вышли из поместья в сопровождении одного из охранников. Я в это время рассматривал карту. Да быть того не может. Я сел на пол, стараясь разобрать место, где находится, по словам тени, центральный алтарь Сибирской группы. В месте недалеко от сиротского дома, где меня воспитывали, в непосредственной близости к поместью Серолаповых.

— Ну что за наглая девица, на продолжение отношений надеется. Будто не их демонский клан нас несколько дней назад чуть не убил, — в гостиную влетела Валерия. Тут же свет мигнул, и в комнате стало заметно светлее, а стягивающие грудь путы будто разорвались, давая полную свободу движениям. Игнат снял барьер и теперь сидел рядом со мной, вглядываясь в разноцветные крестики на карте.

— Так и думал, что вы будете греть уши за дверью, — покачал я головой, поднимаясь и доставая мобилет из кармана.

— А что мне остаётся делать, когда ты говоришь, что охота сейчас ведётся не только на тебя, но и на меня, — глубоко вздохнула она, прижавшись на несколько секунд ко мне, после чего отстранилась и присоединилась к Игнату, рассматривая карту. — Ты ей веришь?

— Нет, поэтому всё, что она сказала, стоит проверить, — кивнул я, набирая номер Шмелева. — Есть информация? — коротко спросил я, дождавшись ответа после продолжительных гудков.

— Не совсем, — уклончиво ответил дядя. Голос у него был уставшим и немного раздражённым.

— У меня есть. Можешь ко мне заехать, как будет время? — полюбопытствовал я, бросая взгляд на часы. Дирижабль отправляется через тридцать минут, нужно было постепенно выдвигаться к поместью Сапсановых, где меня ждал пилот, чтобы обговорить детали маршрута, о которых я пока никому не сообщал.

— Сейчас буду, — Буркнул он, после чего связь оборвалась, и буквально через несколько секунд в дверь постучали. Шмелев буквально ворвался в особняк, удивлённо рассматривая ползающих по полу Игната и Леру.

1626
{"b":"913829","o":1}