— Разумеется. — Кивнул он, хотя, судя по его лицу, все обязательно повторится.
Мы прошли, наверное, с километр в полном молчании, когда оказались чуть ли не отшибе города довольно далеко от товарных рядов. Судя по звукам, доносившихся ото всюду, это был квартал, где располагались кузни и лавки, где товар продавали непосредственно изготовители.
— Я никого сегодня не обслуживаю, — раздался голос из глубины темной мастерской, как только мы переступили порог. От обилия разных мечей, которые были вывешены на стенах, разбегались глаза, но ничего, кроме них, из товара видно не было.
— Придется, — рявкнул Тун. — Сначала посмотри, кто перед тобой, а потом уже набивай себе цену.
К нам вышел полноватый мужчина, ростом чуть выше моего пояса. На вид ему можно было дать лет сорок пять-пятьдесят, густая рыжая борода скрывала больше половины лица, а длинные волосы аккуратно были собраны лентой. Он был облачен в толстый кожаный фартук и перчатки, а в руках держал молот, наверное, раза в полтора больше тех, которые я видел ранее. Но больше всего привлекла внимание его радужка глаз, что была ярко фиолетового цвета и как будто слегка светилась. Это выглядело довольно необычно даже в этом месте. Никаких рогов, хвостов и иных звериных частей тела я на нем не увидел, что еще больше вызвало недоумение, ведь я прекрасно чувствовал, что передо мной стоял явно не человек.
— Тун, старина, сказал бы сразу. А это что за бродяга с тобой? Наконец ты себе мальчика принеси-подай завел. Давно пора было. Только хлипкий он какой-то, да нескладный.
— Мне нужно десять метательных ножей и кинжал, — прервал я его, пристально и не мигая глядя на кузнеца.
— Чего тебе нужно? — удивился мужчина, снимая перчатки. — Воины должны уметь сражаться мечом, хотя какой из тебя воин. А он столовым ножом-то хоть умеет пользоваться или так, только в руках пару раз держал? — игнорируя меня обратился кузнец к Туну.
— Да прикуси уже язык, — осадил его Тун. — Выдай то, что необходимо.
— Да пожалуйста. — Тот щелкнул пальцами и передо мной материализовался огромный сундук, забитый всевозможными видами метательного оружия. Я больше старался ничему не удивляться и только, присев, выбрал несколько, которые мне подходили
Поднявшись на ноги, я приметил деревянную доску, которая висела на стене. Судя по всему, она служила как раз именно для таких целей, ведь вся была исколота и изрезана. За полторы секунды я метнул в нее все отобранные ножи, которые легли точно в центре на равном расстоянии друг от друга. Только один не вошел туда, куда нужно, столкнувшись с рукоятью последнего, и с громким бряцаньем падая на пол. Мда, форма пока так себе, но ничего, есть куда стремиться.
— А вы точно лекарь? — с каким-то сомнением в голосе спросил Тун, задумчиво глядя на деревянную доску, из которой пытался достать ножи оружейник.
— Нет, я — глава клана. А врачевание — мой дар, — холодно проговорил я, вздрогнувшему командиру. — Мы с моим спутником не представились, вы не требовали, а мы не посчитали нужным об этом говорить ранее.
— Господин, прошу простить нашу дерзость, — поклонился Тун, делая шаг назад. Оружейник, в свою очередь, кашлянул и погладил свою бороду, покачав головой. Но до извинений не опустился.
— Я кажется знаю, что вам подойдет, — наконец, проговорил он, подходя ко мне ближе и протягивая руку, на которую из ниоткуда лег странного видал кинжал. Он был черный. Черный металл, из которого был сделан клинок и черная рукоять, словно каменная, в навершии которого был вставлен довольно массивный черный макр, собрат которого лежал у меня в хранилище. — Это последнее творение мастера Гора. Еще никого это оружие не признавало своим хозяином. Попробуйте.
— Какие у него свойства? — я с сомнением покосился на клинок, но в руки пока не стремился брать.
— Он зачарован специальными чарами, которые изготовил сам мастер. Аналогов его больше нет. Не переживайте, навредить вам в мои планы не входит, мне слишком дорога моя жизнь, чтобы покушаться на гостя главы клана носорога, — довольно серьезно ответил он. Я покосился на Туна, который кивнул, подтвердив его слова.
— Хорошо, — я поморщился и все же взял клинок из его руки, ожидая чего угодно, но только не разлившегося по телу тепла. Посмотрев на руку и клинок истинным зрением, я увидел, как черные нити словно окутывают мое тело, переплетаясь с нитями огня и растворяясь в нем, не принося энергетическим каналам никакого вреда.
— Я так и знал, что дождусь этого момента, — хлопнул по столу оружейник и рассмеялся. — А теперь, господин, бросьте клинок в том направлении, в котором хотите атаковать и представьте, что перехватываете оружие в полете.
— Зачем? — я не понимал, что именно имел в виду кузнец, но чувствовал, что в этом клинке таится огромная сила артефакта, которую я еще ни разу не ощущал ни от одного предмета, которые попадали мне в руки.
Я решил довериться ощущениям и сделал так, как говорил кузнец, благо, доска была недалеко и моей силы бы хватило, чтобы метнуть в нее не приспособленный для этого кинжал. Что он там говорил? Подумать о том, что перехватываешь его в полете? Резкий рывок, и ощущение невесомости возникло так неожиданно, что я не успел даже осознать, что стою в нескольких метрах от того места, где находился, сжимая рукоять кинжала прямо перед доской, в которую я до этого целился.
Глава 6
— Это очень дорогой клинок, — покачал я головой, протягивая его в сторону оружейника. Мне не хотелось оставаться в долгу у клана носорога даже за столь редкий артефакт, который попал мне в руки. Ведь он стоил гораздо дороже, нежели услуги лекаря и наемника. Нужно обязательно узнать его стоимость и потом вернуться за кинжалом, как только у меня будет, что предложить взамен.
— Да я догадываюсь, — хмыкнул кузнец, даже не притронувшись к кинжалу. — Но у него теперь только один владелец, и это — ты. Так что, как бы я не хотел оставить тебя, город и весь клан в одних подштанниках, то не смогу. — Он развел руки в сторону.
— Только не говорите, что отдаете мне его бесплатно, — скептически посмотрел я на кузнеца, который самодовольно гладил свою пышную бороду.
— Так завещал мастер, ничего поделать с этим не могу. — Покачал он головой. — Сколько бы я не предлагал его чужакам, подобным тебе, помимо всех, кто проживает в этом городе и хоть раз наведовался в лавку, кинжал никого не признавал. Теперь я наконец смогу выполнить волю старика и уже избавиться от этой вещицы.
— Но почему именно меня избрал этот артефакт? — продолжал я допрашивать мужчину, все еще не доверяя магическому оружию. Наверняка, в нем было что-то, о чем кузнец не рассказывает.
— Кинжал выберет достойного, в ком крепок дух и сердце, кто не имеет грязных помыслов и служит своему клану честно и благородно, — пафосно изрек оружейник, поднимая палец вверх, глядя в потолок.
— Серьезно? — немного опешил я, потому что больше половины ко мне точно не относилось.
— Конечно нет, парень, — закатил он глаза и рассмеялся. — Клинок сделан из руды, которая добывается рядом с вулканом, рукоять из затвердевшей огненной лавы и какой-то смеси огнеупорных самоцветов и металлов, а кристаллы, которые дают ему энергию — это осколки из сердца демона. О каких благих намерениях можно говорить? Тот, кто владеет стихией огня и магией духа, что бы это не значило, будет истинным владельцем этого творения, так говорил мастер. Ну там еще было условие, что владеющий кинжалом должен победить демона вулкана, но я не думаю, что это главное условие, — он прищурился и пристально на меня посмотрел пронзительным взглядом. — А ты, сынок, случайно не убивал никакого демона, а?
— Нет, — быстро ответил я, уже практически не вникая в слова кузнеца. Кажется, я начал понимать, где именно мы оказались. — А вы откуда родом? Ясно же, что никакого отношения к клану носорога не имеете, — неожиданно перевел я тему разговора. Нужно было кое-что уточнить, прежде, чем строить дальнейшие планы.